anca
Aragonese
[edit]Etymology
[edit]From Vulgar Latin *hanca, from Proto-Germanic *hankō (related to *ankijǭ (“joint, limb”)).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]anca f (plural ancas)
References
[edit]- “cadera”, in Aragonario, diccionario castellano–aragonés (in Spanish)
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Vulgar Latin *hanca, from Proto-Germanic *hankō (related to *ankijǭ (“joint, limb”)). Cognate with English haunch.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]anca f (plural anques)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “anca” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “anca”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “anca” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “anca” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Corsican
[edit]Etymology
[edit]From Vulgar Latin *hanca (“hip”), from Frankish *hanka, from Proto-Germanic *ankijǭ (“joint”), from Proto-Indo-European *ang- (“joint”). Cognates include Italian anca (“hip”) and French hanche (“hip”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]anca f (plural anche)
References
[edit]Dalmatian
[edit]Etymology
[edit]From Latin hanc hodie. Compare Istriot anca, Venetan anca, Italian anche, Friulian ancje, Occitan ancui.
Adverb
[edit]anca (Vegliot)
References
[edit]- Ive, A. (1886) “L'antico dialetto di Veglia [The old dialect of Veglia]”, in G. I. Ascoli, editor, Archivio glottologico italiano [Italian linguistic archive], volume 9, Rome: E. Loescher, pages 115–187
Galician
[edit]Etymology 1
[edit]Attested from the 13th century. Either from Vulgar Latin *hanca or from Old French hanche, ultimately from Proto-Germanic *hankō (related to *ankijǭ (“joint, limb”)). Compare English haunch.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]anca f (plural ancas)
- (anatomy) buttock
- rump (the hindquarter of an animal)
- 1409, J. L. Pensado Tomé, editor, Tratado de Albeitaria, Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 125:
- das doores que se fazen nas espadooas ou na anca do Cauallo
- On the pains that are produced in the shoulder or in the hip of the horse
References
[edit]- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “anca”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “anca” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “anca”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “anca”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “anca”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]anca
- inflection of ancar:
Indonesian
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]anca (first-person possessive ancaku, second-person possessive ancamu, third-person possessive ancanya)
- (archaic) hurdle, obstacle
- Synonym: rintangan
- (archaic) loss
- Synonym: kerugian
- rectangular Bugis woven kitchen utensils
- (dance) medium tempo
Further reading
[edit]- “anca” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Istriot
[edit]Etymology
[edit]Possibly from Latin hanc hodie. Compare Venetan and Dalmatian anca, Italian anche, Friulian ancje.
Adverb
[edit]anca
Derived terms
[edit]Italian
[edit]Etymology
[edit]From Vulgar Latin *hanca, from Proto-Germanic *hankō, related to *ankijǭ (“joint, limb”). Compare French hanche, English haunch.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]anca f (plural anche)
Anagrams
[edit]Lindu
[edit]Noun
[edit]anca
Lombard
[edit]Etymology 1
[edit]Probably rom Latin (ad) hanc (hōram) (“in this hour”). Akin to Italian anche, Venetan anca.
Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]anca
Etymology 2
[edit]From Vulgar Latin *hanca, from Proto-Germanic *hankō (related to *ankijǭ (“joint, limb”)). Compare French hanche, English haunch.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]anca f (plural anche)
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]From Vulgar Latin *hanca, from Proto-Germanic *hankō (related to *ankijǭ (“joint, limb”)). Compare French hanche and English haunch.
Pronunciation
[edit]
- Rhymes: -ɐ̃kɐ
- Hyphenation: an‧ca
Noun
[edit]anca f (plural ancas)
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Vulgar Latin *hanca, from Proto-Germanic *hankō (related to *ankijǭ (“joint, limb”)). Cognate with English haunch.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]anca f (plural ancas)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “anca”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
Anagrams
[edit]Venetan
[edit]Etymology
[edit]Possibly from Latin hanc hodie. Compare Italian anche, Friulian ancje, Dalmatianand Istriot anca.
Adverb
[edit]anca
Derived terms
[edit]- Aragonese terms inherited from Vulgar Latin
- Aragonese terms derived from Vulgar Latin
- Aragonese terms derived from Proto-Germanic
- Aragonese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Aragonese/anka
- Rhymes:Aragonese/anka/2 syllables
- Aragonese lemmas
- Aragonese nouns
- Aragonese countable nouns
- Aragonese feminine nouns
- an:Anatomy
- Catalan terms inherited from Vulgar Latin
- Catalan terms derived from Vulgar Latin
- Catalan terms derived from Proto-Germanic
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- ca:Anatomy
- Corsican terms inherited from Vulgar Latin
- Corsican terms derived from Vulgar Latin
- Corsican terms derived from Frankish
- Corsican terms derived from Proto-Germanic
- Corsican terms derived from Proto-Indo-European
- Corsican terms with IPA pronunciation
- Corsican lemmas
- Corsican nouns
- Corsican feminine nouns
- co:Anatomy
- co:Typography
- co:Music
- co:Limbs
- Dalmatian terms inherited from Latin
- Dalmatian terms derived from Latin
- Dalmatian lemmas
- Dalmatian adverbs
- Vegliot Dalmatian
- Galician terms inherited from Vulgar Latin
- Galician terms derived from Vulgar Latin
- Galician terms borrowed from Old French
- Galician terms derived from Old French
- Galician terms derived from Proto-Germanic
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- gl:Anatomy
- Galician terms with quotations
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian uncountable nouns
- Indonesian terms with archaic senses
- id:Dance
- Istriot terms inherited from Latin
- Istriot terms derived from Latin
- Istriot lemmas
- Istriot adverbs
- Italian terms inherited from Vulgar Latin
- Italian terms derived from Vulgar Latin
- Italian terms derived from Proto-Germanic
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/anka
- Rhymes:Italian/anka/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- it:Anatomy
- Lindu lemmas
- Lindu nouns
- Lombard terms derived from Latin
- Lombard terms with IPA pronunciation
- Lombard lemmas
- Lombard adverbs
- Lombard terms inherited from Vulgar Latin
- Lombard terms derived from Vulgar Latin
- Lombard terms derived from Proto-Germanic
- Lombard nouns
- Lombard feminine nouns
- lmo:Anatomy
- Portuguese terms inherited from Vulgar Latin
- Portuguese terms derived from Vulgar Latin
- Portuguese terms derived from Proto-Germanic
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃kɐ
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃kɐ/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- pt:Anatomy
- Spanish terms inherited from Vulgar Latin
- Spanish terms derived from Vulgar Latin
- Spanish terms derived from Proto-Germanic
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/anka
- Rhymes:Spanish/anka/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Venetan terms inherited from Latin
- Venetan terms derived from Latin
- Venetan lemmas
- Venetan adverbs