abadexo
Jump to navigation
Jump to search
Aragonese
[edit]Proper noun
[edit]abadexo m
Galician
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Locally attested since 1350 (badejo). Perhaps borrowed from Spanish abadejo, attested much later; alternatively from abadeijo, from Late Latin abbadagium (“payment to the abbot”).[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]abadexo m (plural abadexos)
- European pollock (Pollachius pollachius)
- Synonym: cerreta
References
[edit]- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “badejo”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “abadexo”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “abadexo”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “abadexo”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “abadejo”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Categories:
- Aragonese lemmas
- Aragonese nouns
- Aragonese masculine nouns
- Aragonese superseded forms
- Galician terms borrowed from Spanish
- Galician terms derived from Spanish
- Galician terms inherited from Late Latin
- Galician terms derived from Late Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/eʃo
- Rhymes:Galician/eʃo/4 syllables
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- gl:Fish