ond

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: önd and ǫnd

Danish

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Norse vándr.

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

ond (neuter ondt, plural and definite singular attributive onde, comparative ondere or værre, superlative (predicative) ondest or værst, superlative (attributive) ondeste or værste)

  1. evil

Antonyms

[edit]
  • god (adjective)

Faroese

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Norse ǫnd.

Noun

[edit]

ond f (genitive singular andar, plural andir)

  1. breath
  2. soul

Declension

[edit]
f4 Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative ond ondin andir andirnar
Accusative ond ondina andir andirnar
Dative ond ondini ondum ondunum
Genitive andar andarinnar anda andanna


Norwegian Bokmål

[edit]

Etymology

[edit]

From Danish ond. Doublet of the native Norwegian word vond.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ʊnː/, [ɯ̞ᵝnː]
  • (Stavanger) IPA(key): [ɯ̽ᵝnː]

Adjective

[edit]

ond (neuter singular ondt, definite singular and plural onde, comparative ondere or verre, indefinite superlative ondest or verst, definite superlative ondeste or verste)

  1. bad, evil, wicked, vicious
    onde ånder - evil spirits

Derived terms

[edit]

References

[edit]

Occitan

[edit]

Adverb

[edit]

ond

  1. (Gascony) Alternative form of on

Old English

[edit]

Pronunciation

[edit]

Conjunction

[edit]

ond

  1. Alternative form of and

Swedish

[edit]
Swedish Wikipedia has an article on:
Wikipedia sv

Etymology

[edit]

From Old Norse vándr. Compare Old English onda.

Pronunciation

[edit]
  • Audio:(file)

Adjective

[edit]

ond (comparative ondare, superlative ondast)

  1. evil
    • 1982, Lustans Lakejer (lyrics and music), “Diamanter”, in Diamanter / Sång om syrsor[1]:
      Jag har sett omkring mig. Sett starka män. Och det spelar ingen roll om man är ond. Är du stor, vill alla va' [vara] din vän.
      I have seen around me. Seen strong men. And it doesn't matter if you are evil. If you are big, everyone wants to be your friend.
  2. hurting, making pain
    Jag har en ond
    I have a sore toe / toe that hurts
  3. (nominalized, in some expressions) pain
    Hon har ont
    She is in pain [She has pain]
    Hon har ont i axeln
    She has shoulder pain [She has pain in her shoulder]
    Att bli slagen med en hammare gör ont
    Being hit with a hammer hurts [makes pain]
    Min tå gör ont
    My toe hurts [makes pain]
    Gjorde det ont?
    Did it hurt? [Did it make pain?]
  4. (dated) angry
    Nej, jag är inte ond på dig
    No, I’m not angry with you

Usage notes

[edit]

The expressions in (sense 3) are more common than (sense 2).

Declension

[edit]
Inflection of ond
Indefinite Positive Comparative Superlative2
Common singular ond ondare ondast
Neuter singular ont ondare ondast
Plural onda ondare ondast
Masculine plural3 onde ondare ondast
Definite Positive Comparative Superlative
Masculine singular1 onde ondare ondaste
All onda ondare ondaste
1) Only used, optionally, to refer to things whose natural gender is masculine.
2) The indefinite superlative forms are only used in the predicative.
3) Dated or archaic

Synonyms

[edit]
[edit]

See also

[edit]

References

[edit]

Anagrams

[edit]

Welsh

[edit]

Etymology

[edit]

Contraction of onid, from o (if) +‎ nid (not).[1]

Conjunction

[edit]

ond

  1. but

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  1. ^ R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “ond”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies