magro
Galician
[edit]Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese magro, magre (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin macrum, accusative singular of macer, from Proto-Indo-European *mh₂ḱrós.
Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: ma‧gro
Adjective
[edit]magro (feminine magra, masculine plural magros, feminine plural magras)
- thin, lean, slim, skinny
- 1409, J. L. Pensado Tomé, editor, Tratado de Albeitaria, Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 61:
- deuen saber que o Cauallo para mellor seer non deue seer moi groso nen moy magro, mais antre anbos
- you must know that the horse, for being at its best, must not be too fat nor too lean, but in-between
- (of food) low-fat, lean
- meagre, poor, scarce
- Synonym: pobre
Noun
[edit]magro m (plural magros)
References
[edit]- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “magro”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “magr”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “magro”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “magro”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “magro”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Italian
[edit]Etymology
[edit]From Latin macrum, from Proto-Indo-European *mh₂ḱrós.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]magro (feminine magra, masculine plural magri, feminine plural magre, superlative magrissimo)
- thin, lean, slim, spare
- low-fat, lean (of food)
- Antonym: grasso
- meagre, poor, scarce, puny
- Synonyms: povero, scarso
- Antonym: grasso
- magra consolazione ― cold comfort (literally, “meagre comfort”)
Noun
[edit]magro m (plural magri)
Related terms
[edit]Anagrams
[edit]Portuguese
[edit]Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese magro, magre, from Latin macrum, from Proto-Indo-European *mh₂ḱrós.
Pronunciation
[edit]
- Rhymes: -aɡɾu
- Hyphenation: ma‧gro
Adjective
[edit]magro (feminine magra, masculine plural magros, feminine plural magras, diminutive magrinho)
Derived terms
[edit]Spanish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Latin macrum, from Proto-Indo-European *mh₂ḱrós. Cognate with English meager/meagre.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]magro (feminine magra, masculine plural magros, feminine plural magras)
- lean, without fat
- 1915, Julio Vicuña Cifuentes, Mitos y Supersticiones Recogidos de la Tradición Oral Chilena, page 44:
- Un viejecillo pequeño y magro.
- A skinny little old man
Derived terms
[edit]Noun
[edit]magro m (plural magros)
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “magro”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms inherited from Proto-Indo-European
- Galician terms derived from Proto-Indo-European
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/aɡɾo
- Rhymes:Galician/aɡɾo/2 syllables
- Rhymes:Galician/aħɾo
- Rhymes:Galician/aħɾo/2 syllables
- Galician lemmas
- Galician adjectives
- Galician terms with quotations
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- gl:Cooking
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms inherited from Proto-Indo-European
- Italian terms derived from Proto-Indo-European
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Italian/aɡro
- Rhymes:Italian/aɡro/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian adjectives
- Italian terms with collocations
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Italian terms with voicing of Latin /-p t k-/
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms inherited from Proto-Indo-European
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/aɡɾu
- Rhymes:Portuguese/aɡɾu/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- European Portuguese
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms inherited from Proto-Indo-European
- Spanish terms derived from Proto-Indo-European
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɡɾo
- Rhymes:Spanish/aɡɾo/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish terms with quotations
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- es:Meats