segnare
Italian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]segnàre (first-person singular present ségno, first-person singular past historic segnài, past participle segnàto, auxiliary avére) (transitive)
- to mark, mark out, or tick
- segnare gli sbagli sul test ― to mark the mistakes on the test
- la campanella segna la fine della lezione ― the bell marks the end of the lesson
- quell'incidente ha segnato la fine della sua carriera
- that incident marked the end of his career
- to brand, to indicate, to signal, to line, to demarcate in order to better distinguish or identify
- segnare i confini con le pietre
- to demarcate the boundaries with rocks
- segnare la pagina
- to bookmark
- (literally, “to mark the page”)
- to note down, to write down, to take down
- segnare l'indirizzo sul calendario
- to write down the address on the calendar
- to point or point out
- segnare a dito ― to point at/out (literally, “to indicate with a finger”)
- segnare qualcuno a dito ― to point a finger at (blame) someone
- to wrinkle, dent, or scratch (a surface)
- qualcuno ha segnato la mia macchina con le chiavi
- someone keyed my car
- (literally, “scratched my car with the keys”)
- to say, to read, to give (of timepieces and other instruments)
- segnare il passo ― to mark time
- l'orologio segna le quattro ― the clock reads four
- to imprint (leave an impression)
- gli ha segnato il viso con uno schiaffo
- her slap left a mark on his face
- (literally, “she imprinted his face with a slap”)
- (sports) to score
- segnare un gol ― to score a goal
- to scar (someone) (to affect traumatically)
- to stain (tarnish someone's reputation)
- un errore politico l'ha segnato per sempre
- a political error stained him (his reputation) forever
- (Christianity) to cross oneself
- il padre segnò il bambino
- the father crossed the child
- (archaic) to sign (a document, etc.)
Conjugation
[edit] Conjugation of segnàre (-are) (See Appendix:Italian verbs)
infinitive | segnàre | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
auxiliary verb | avére | gerund | segnàndo | |||
present participle | segnànte | past participle | segnàto | |||
person | singular | plural | ||||
first | second | third | first | second | third | |
indicative | io | tu | lui/lei, esso/essa | noi | voi | loro, essi/esse |
present | ségno | ségni | ségna | segniàmo | segnàte | ségnano |
imperfect | segnàvo | segnàvi | segnàva | segnavàmo | segnavàte | segnàvano |
past historic | segnài | segnàsti | segnò | segnàmmo | segnàste | segnàrono |
future | segnerò | segnerài | segnerà | segnerémo | segneréte | segnerànno |
conditional | io | tu | lui/lei, esso/essa | noi | voi | loro, essi/esse |
present | segnerèi | segnerésti | segnerèbbe, segnerébbe | segnerémmo | segneréste | segnerèbbero, segnerébbero |
subjunctive | che io | che tu | che lui/che lei, che esso/che essa | che noi | che voi | che loro, che essi/che esse |
present | ségni | ségni | ségni | segniàmo | segniàte | ségnino |
imperfect | segnàssi | segnàssi | segnàsse | segnàssimo | segnàste | segnàssero |
imperative | — | tu | Lei | noi | voi | Loro |
ségna | ségni | segniàmo | segnàte | ségnino | ||
negative imperative | non segnàre | non ségni | non segniàmo | non segnàte | non ségnino |
Derived terms
[edit]Derived terms
Related terms
[edit]Anagrams
[edit]Categories:
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/are
- Rhymes:Italian/are/3 syllables
- Italian lemmas
- Italian verbs
- Italian verbs ending in -are
- Italian verbs taking avere as auxiliary
- Italian transitive verbs
- Italian terms with usage examples
- it:Sports
- it:Christianity
- Italian terms with archaic senses