limeta
Appearance
Czech
Pronunciation
Noun
limeta f
Declension
Declension of limeta (hard feminine)
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | ||
genitive | ||
dative | ||
accusative | ||
vocative | ||
locative | ||
instrumental |
Further reading
- “limeta”, in Kartotéka Novočeského lexikálního archivu (in Czech)
Tagalog
Etymology
Borrowed from Spanish limeta, from Andalusian Arabic لِيمْمَ (līmma) + -eta, from Persian نیمه (nime, “half”).
Pronunciation
Noun
limeta (Baybayin spelling ᜎᜒᜋᜒᜆ)
Usage notes
- According to Fr. San Buena Ventura (1613), the limeta was made out of clay and then painted.
Derived terms
Related terms
See also
Further reading
- “limeta”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Noceda, Fr. Juan José de, Sanlucar, Fr. Pedro de (1860) Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves[1] (in Spanish), Manila: Ramirez y Giraudier
- Santos, Fr. Domingo de los (1835) Tomas Oliva, editor, Vocabulario de la lengua tagala: primera, y segunda parte.[2] (in Spanish), La imprenta nueva de D. Jose Maria Dayot
- San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613) Juan de Silva, editor, Vocabulario de lengua tagala: El romance castellano puesto primero[3], La Noble Villa de Pila
- page 329: “Garrafa) Limeta (pp) es como la de Castilla pero de barro, ay las muy padas”
- page 520: “Redoma) Limeta (pp) es de barro y đ hechura dela đ vidrio”
Categories:
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech feminine nouns
- Czech hard feminine nouns
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from Andalusian Arabic
- Tagalog terms derived from Persian
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog terms with obsolete senses
- tl:Containers