guay
Jump to navigation
Jump to search
See also: Guay
Ladino
Alternative forms
Interjection
guay (Latin spelling, Hebrew spelling גואי)
- woe!
Derived terms
Spanish
Pronunciation
Etymology 1
Unknown, maybe related to French gai, Italian gaio, English gay, of Germanic origin, or from Arabic كُوَيِّس (kuwayyis, “good”).
Interjection
guay
Adjective
guay m or f (masculine and feminine plural guay or guais)
- (Spain, colloquial) cool, terrific
- Synonyms: chachi, bacán, chévere, chido; see also Thesaurus:guay
Usage notes
- This adjective is most often treated as invariable, with the form guay being used regardless of gender or number; however, the plural form guais is also often found. Hence, “They're very cool” may be expressed either as son muy guay or as son muy guais.
Adverb
guay
Usage notes
- Sometimes expanded to guay del Paraguay or guay de Paraguay.
Etymology 2
Inherited from Old Spanish guay (“woe”), from Latin vae (“woe”) or Gothic 𐍅𐌰𐌹 (wai, “woe”), the latter from Proto-Germanic *wai, both from Proto-Indo-European *wai. Cognate with Portuguese guai, Catalan guai and Italian guai.
Interjection
guay
Further reading
- “guay”, in Diccionario de la lengua española (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy, 2023 November 28
Categories:
- Ladino lemmas
- Ladino interjections
- Ladino interjections in Latin script
- Spanish 1-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ai
- Rhymes:Spanish/ai/1 syllable
- Spanish terms with unknown etymologies
- Spanish terms derived from Germanic languages
- Spanish terms borrowed from Arabic
- Spanish terms derived from Arabic
- Spanish lemmas
- Spanish interjections
- Peninsular Spanish
- Spanish adjectives
- Spanish epicene adjectives
- Spanish colloquialisms
- Spanish adverbs
- Spanish slang
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Gothic
- Spanish terms derived from Proto-Germanic
- Spanish terms derived from Proto-Indo-European
- Spanish terms with obsolete senses