avast

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Sgconlaw (talk | contribs) as of 21:20, 25 September 2024.
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

English

[edit]

Etymology

[edit]

Probably borrowed from Dutch hou vast, houd vast (hold tight),[1] from houd (imperative of houden (to hold)) + vast (fast, firm).

Pronunciation

[edit]

Interjection

[edit]

avast (nautical)

  1. Hold fast!; cease!; stop!
    Synonyms: desist, stay; see also Thesaurus:avast
    • 1681, Thomas Otway, The Souldiers Fortune: A Comedy. [], London: [] R. Bentley and M. Magnes, [], →OCLC, Act IV, page 51:
      Then pull avvay, hoa up, hoa up, hoa up, ſo avaſt there, Sir.
    • 1748, [Tobias Smollett], “I am Seized with a Deep Melancholy, and Become a Sloven []”, in The Adventures of Roderick Random. [], volume II, London: [] [William Strahan] for J[ohn] Osborn [], →OCLC, page 305:
      Avaſt, brother, avaſt! ſheer off—Yo ho! you turnkey, vvhy don't you keep a better look out? here's one of your crazy priſoners broke from his laſhings, I do ſuppoſe.
    • 1836, [Frederick Marryat], “In which our hero sets off on another cruise, in which he is not blown off shore”, in Mr. Midshipman Easy [], volume II, London: Saunders and Otley, [], →OCLC, page 87:
      [T]he sail went into the water, and he could not drag it in. "Avast heaving," said Gascoigne, "till I throw her up and take the wind out of it."
    • 1851 November 14, Herman Melville, “The Ramadan”, in Moby-Dick; or, The Whale, 1st American edition, New York, N.Y.: Harper & Brothers; London: Richard Bentley, →OCLC, page 93:
      [S]he caught me as I was again trying to force the open the door. "I won't allow it; I won't have my premises spoiled. Go for the locksmith, there's one about a mile from here. But avast!" putting her hand in her side-pocket, "here's a key that'll fit, I guess; let's see." And with that, she turned it in the lock; but, alas! Queequeg's supplemental bolt remained unwithdrawn within.
    • 1881–1882, Robert Louis Stevenson, “In the Enemy’s Camp”, in Treasure Island, London; Paris: Cassell & Company, published 14 November 1883, →OCLC, part VI (Captain Silver), page 233:
      "Avast, there!" cried Silver. "Who are you, Tom Morgan? Maybe you thought you was cap'n here, perhaps. By the powers, but I'll teach you better! []"
    • 1914 October – 1916 July, Edgar Rice Burroughs, “Shanghaied”, in The Mucker, Chicago, Ill.: A[lexander] C[aldwell] McClurg & Co., published 31 October 1921, →OCLC, part I, page 15:
      "Avast there!" cried the captain, and as though to punctuate his remark he swung the heavy stick he usually carried full upon the back of Billy's head.
    • 2008, Nadia Higgins, Avast, Ye Dog Thief! (Barnacle Barb & Her Pirate Crew)‎[1], Edina, Minn.: Magic Wagon, ABDO Publishing Group, →ISBN:
      "That landlubber's stole me dog!" Armpit cried. "Avast, ye dog thief!" he roared to the man.
  2. (slang) In imitation of pirates: listen!; pay attention!
    Synonyms: see Thesaurus:heads up
    Avast, ye landlubbers!
    • 2005 September, John Baur, Mark Summers, Piratitude! So You Wanna be a Pirate? Here’s How!, New York, N.Y.: New American Library, →ISBN, pages 35 and 166:
      [“Pirate Talk: How to Make It Work for You”, page 35] Avast—"Stop and give attention." It can be used in a sense of surprise: "Whoa! Get a load of that!" when a beautiful woman walks into the room. "Avast! Check out the bowsprit on that fine beauty!" you might say. [] [“Cap’n Slappy’s Practical Parrot Pointers”, page 166] Arrrr! Avast, Cap'n Slappy. Does ye know where the treasure of the Sierra Madre be buried? If ye don't tell me its whereabouts, I'll have to swing ye from the yardarm, matey.

Usage notes

[edit]
  • Regarding sense 1, “avast hauling!” (meaning, “stop hauling!”) was in 1950 (and may still be) commonly used as a command in U.S. Navy deck operations.
  • Sense 2 (“listen!”) is based on a misconstrual of the meaning. If uttered by a historical sailor, the meaning of the sentence “Avast, ye Matey” would have been, “Desist, you novice seaman”.

Translations

[edit]

References

[edit]

Further reading

[edit]

Anagrams

[edit]

Estonian

[edit]

Noun

[edit]

avast

  1. elative singular of ava

Tocharian B

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Learned borrowing from Sanskrit अवस्था (avasthā).

Noun

[edit]

avast ?

  1. condition, state

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]
  • Adams, Douglas Q. (2013) “avast(h)”, in A Dictionary of Tocharian B: Revised and Greatly Enlarged (Leiden Studies in Indo-European; 10), Amsterdam, New York: Rodopi, →ISBN, page 32