vrede
Afrikaans
Etymology
From (deprecated template usage) [etyl] Dutch (deprecated template usage) vrede.
Noun
vrede (uncountable)
Danish
Etymology 1
From East (deprecated template usage) [etyl] Old Norse vreiðr, from (deprecated template usage) [etyl] Proto-Germanic *wraiþaz.
Pronunciation
- (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /vreːdə/, [ˈvʁæːðə]
Noun
vrede c (singular definite vreden, not used in plural form)
- anger, wrath
- Hun rystede af vrede.
- She shuttered with anger.
- 2008, Henrik Dahl, Den usynlige verden, Gyldendal A/S (ISBN 9788702066715), page 83
- Det raseri, der kan opstå under bilkørsel, er stærkere end næsten alle andre former for vrede, vi kender til på vore breddegrader.
- The rage that can arise when driving a car is stronger than almost all the other forms of anger with which we are familiar this far north.
- Det raseri, der kan opstå under bilkørsel, er stærkere end næsten alle andre former for vrede, vi kender til på vore breddegrader.
- 2014, Panache Desai, Find din sjæls signatur, Rosinante & Co (ISBN 9788763836456)
- Der er intet galt i at føle vrede. Det er helt okay. Slap af. Din vrede gør dig ikke til et dårligere menneske. Den gør dig ikke mindre spirituel eller kærlig. Faktisk giver vreden dig en ekstra dimension, en dimension, der er elskelig.
- There is nothing wrong with feeling anger. It's quite alright. Relax. Your anger doesn't make you a worse human. It doesn't make you less spiritual or loving. In fact, the anger gives you an extra dimension, a lovable one.
- Der er intet galt i at føle vrede. Det er helt okay. Slap af. Din vrede gør dig ikke til et dårligere menneske. Den gør dig ikke mindre spirituel eller kærlig. Faktisk giver vreden dig en ekstra dimension, en dimension, der er elskelig.
- 2006, Sverre Kaels, Fantastiske historier, Kunstnerforlaget Armé (ISBN 9788799153206), page 151
- ... hvilket han jo brændende ønsker, så trækkes jeg ligesom af kræfter, som jeg ikke er herre over, i retning af ondskaben og ender med intet at sige mens jeg rystende af vrede bestandig holder kniven hævet over hans hoved. Sådan er mit liv.
- ... which he desperately desires, then I am pulled by forces beyond my control towards evil and end up saying nothing while I, shaking with anger, continue to hold the knife above his head. Such is my life.
- ... hvilket han jo brændende ønsker, så trækkes jeg ligesom af kræfter, som jeg ikke er herre over, i retning af ondskaben og ender med intet at sige mens jeg rystende af vrede bestandig holder kniven hævet over hans hoved. Sådan er mit liv.
- 2015, Lynne Graham, Claire Baxter, Den lunefulde kærlighed/Min bedste ven, min elskede, Förlaget Harlequin AB (ISBN 9789150785401)
- Hun var tiltrukket af ham, ja, men hun agtede ikke at handle på det. Det var hendes valg og beslutning! Rystende af vrede og frustration faldt hun ned i sædet igen og nægtede at kigge på ham.
- She was attracted to him, yes, but she did not intend to act upon this desire. It was her choice and decision! Shaking with anger and frustration, she fell back into the seat and refused to look at him.
- Hun var tiltrukket af ham, ja, men hun agtede ikke at handle på det. Det var hendes valg og beslutning! Rystende af vrede og frustration faldt hun ned i sædet igen og nægtede at kigge på ham.
- Hun rystede af vrede.
Pronunciation
- (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /vreːdə/, [ˈvʁæːðə]
Adjective
vrede
Dutch
Etymology
From Old Dutch fritho, *frithu, from Proto-Germanic *friþuz.
Pronunciation
- (deprecated use of
|lang=
parameter)audio: (file) - (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /ˈvreːdə/
Noun
vrede f (uncountable)
Quotations
lang=nlPlease see Module:checkparams for help with this warning.
Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "{{{1}}}" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
Derived terms
- onvrede
- vredesmacht
- vreedzaam
- Vrede van Breda on the Dutch Wikipedia.Wikipedia nl
- Vrede van Westminster on the Dutch Wikipedia.Wikipedia nl
Anagrams
Middle Dutch
Etymology
From Old Dutch fritho, *frithu, from (deprecated template usage) [etyl] Proto-Germanic *friþuz.
Pronunciation
- (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /ˈvrɛːdə/
Noun
vrēde m or f
Declension
The masculine declension is older and appears early on: Template:dum-decl-noun-wk-mn Later on the feminine declension appears as well, based on other feminine abstract nouns:
Weak feminine | ||
---|---|---|
Singular | Plural | |
Nominative | vrede | vreden |
Accusative | vrede | vreden |
Genitive | vreden | vreden |
Dative | vrede, vreden | vreden |
Descendants
Swedish
Etymology 1
From an East (deprecated template usage) [etyl] Old Norse vreiðr, cognate to Old West Norse (deprecated template usage) reiðr, both from (deprecated template usage) [etyl] Proto-Germanic *wraiþaz.
Noun
vrede c
Declension
nominative | genitive | ||
---|---|---|---|
singular | indefinite | vrede | vredes |
definite | vreden | vredens | |
plural | indefinite | — | — |
definite | — | — |
Related terms
Synonyms
Etymology 2
See vred.
Adjective
vrede
References
- vrede in Svenska Akademiens ordlista över svenska språket (14th ed., online)
- Afrikaans terms derived from Dutch
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans nouns
- Afrikaans uncountable nouns
- Danish terms derived from Old Norse
- Danish terms derived from Proto-Germanic
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- Danish non-lemma forms
- Danish adjective forms
- Dutch terms inherited from Old Dutch
- Dutch terms derived from Old Dutch
- Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Dutch terms with audio pronunciation
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch uncountable nouns
- Dutch feminine nouns
- Middle Dutch terms inherited from Old Dutch
- Middle Dutch terms derived from Old Dutch
- Middle Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Middle Dutch terms with IPA pronunciation
- Middle Dutch lemmas
- Middle Dutch nouns
- Middle Dutch masculine nouns
- Middle Dutch feminine nouns
- Middle Dutch nouns with multiple genders
- Middle Dutch weak feminine nouns
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish non-lemma forms
- Swedish adjective forms