Hej hej ułani
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Hej, hej ułani malowane dzieci ist ein anonym entstandenes polnisches Militärlied aus dem 19. Jahrhundert.
Im Lied wurde humorvoll die Liebe zwischen Frauen und Ulanen niedergeschrieben. Während des Ersten Weltkrieges war das Lied bei polnischen Soldaten sehr beliebt. Während der Zweiten Polnischen Republik war es auch unter den Kavallerieeinheiten populär.
Text
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Drei Strophen sind besonders bekannt:
1.
Nie ma takiej wioski
Nie ma takiej chatki
Żeby nie kochały
Ułana mężatki
Refrain:
Hej, hej ułani!
Malowane dzieci!
Niejedna panienka za Wami poleci!
2.
Niejedna panienka
I niejedna wdowa
Za wami ułani
Polecieć gotowa
(Refrain)
3.
Babcia umierała
Jeszcze się pytała
Czy na tamtym świecie
Ułani będziecie?
(Refrain)
Weblinks
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]- Hej! Hej ułani! auf bibliotekapiosenki.pl (polnisch)
- Hej! Hej ułani! auf historiezapomniane.blogspot.com (polnisch)
- Aufnahme mit Orchester und Chor auf YouTube