aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Textdaten
|
<<< |
>>>
|
Autor: |
Charles Baudelaire
|
Illustrator: |
{{{ILLUSTRATOR}}}
|
Titel: |
Der Tod der Liebenden
|
Untertitel: |
|
aus: |
Die Blumen des Bösen. S. 177
|
Herausgeber: |
|
Auflage: |
|
Entstehungsdatum: |
|
Erscheinungsdatum: |
1901
|
Verlag: |
Bondi
|
Drucker: |
{{{DRUCKER}}}
|
Erscheinungsort: |
Berlin
|
Übersetzer: |
Stefan George
|
Originaltitel: |
La Mort des amants
|
Originalsubtitel: |
|
Originalherkunft: |
Les Fleurs du Mal
|
Quelle: |
Google-USA* und Scans auf Commons
|
Kurzbeschreibung: |
|
Aus dem Zyklus: Der Tod
|
|
Eintrag in der GND: {{{GND}}}
|
Bild
|
[[Bild:|250px]]
|
Bearbeitungsstand
|
fertig
|
Fertig! Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle Korrektur gelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
|
Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
|
[[index:|Indexseite]]
|
|
- [177]
CXLVI
DER TOD DER LIEBENDEN
Wir haben betten voller leichter düfte ·
Wir haben polster wie die gräber tief
Und seltne blumen ragen in die lüfte
Die schönres land für uns ins dasein rief.
5 Die lezte glut verbrennt auf gutes glück
In unsrer herzen beiden flammentiegeln ·
Ihr zwiefach leuchten aber strahlt zurück
In unsren geistern · diesen zwillingsspiegeln.
Ein abend kommt mit blau und rosa blinken ·
10 Da flackert es noch einmal lichterloh:
Ein langer seufzer und ein scheidewinken.
Hernach erscheint ein engel auf der schwelle
Um wieder zu beleben treu und froh
Die trüben spiegel und die tote helle.
|