Falschgeld
Erscheinungsbild
Falschgeld (Deutsch)
[Bearbeiten]Substantiv, n
[Bearbeiten]Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | das Falschgeld | die Falschgelder |
Genitiv | des Falschgelds des Falschgeldes |
der Falschgelder |
Dativ | dem Falschgeld dem Falschgelde |
den Falschgeldern |
Akkusativ | das Falschgeld | die Falschgelder |
Worttrennung:
- Falsch·geld, Plural: Falsch·gel·der
Aussprache:
- IPA: [ˈfalʃˌɡɛlt]
- Hörbeispiele: Falschgeld (Info)
Bedeutungen:
- [1] widerrechtlich hergestellte Münzen und Banknoten eines Staates
Herkunft:
- Determinativkompositum (Zusammensetzung) aus falsch und Geld
Synonyme:
- [1] umgangssprachlich: Blüte, falscher Zaster
Gegenwörter:
- [1] Echtgeld, Spielgeld
Oberbegriffe:
Unterbegriffe:
- [1] Falschmünze
Beispiele:
- [1] Das Milliardengeschäft mit Falschgeld nimmt kein Ende.
- [1] „In der Tasche eines der Hemden fanden die Beamten Falschgeld.“[1]
- [1] „Bei näherer Untersuchung stellte sich dann heraus, dass das meiste Geld im Gefängnis Falschgeld war.“[2]
Redewendungen:
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] Falschgeld in Umlauf bringen
Wortbildungen:
- Falschgeldaufkommen, Falschgeldbande, Falschgeldbekämpfung, Falschgeldbetrüger, Falschgelddelikt, Falschgelddruckerei, Falschgeldfund, Falschgeldgeschäft, Falschgeldhandel, Falschgeldkriminalität, Falschgeldrisiko, Falschgeldumlauf, Falschgeldverdacht, Inverkehrbringen von Falschgeld (Straftatbestand)
Übersetzungen
[Bearbeiten] [1] widerrechtlich hergestellte Münzen und Banknoten eines Staates
- [1] Wikipedia-Artikel „Falschgeld“
- [1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Falschgeld“
- [1] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „Falschgeld“
- [1] Duden online „Falschgeld“
Quellen:
- ↑ Siân Rees: Das Freudenschiff. Die wahre Geschichte von einem Schiff und seiner weiblichen Fracht im 18. Jahrhundert. Piper, München/Zürich 2003, ISBN 3-492-23999-4 , Seite 100.
- ↑ James Fenimore Cooper: Ned oder Ein Leben vor dem Mast. 3. Auflage. mareverlag, Hamburg 2017 (übersetzt von Alexander Pechmann), ISBN 978-3-86648-190-9 , Seite 153. Englisches Original 1843.