Brema
Erscheinungsbild
Brema (Italienisch)
[Bearbeiten]Substantiv, f, Toponym
[Bearbeiten]Singular
|
Plural
|
---|---|
la Brema
|
—
|
Worttrennung:
- , kein Plural
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Geographie: deutsche Hansestadt und Bundesland
Oberbegriffe:
- [1] città, metropoli, città-stato
Beispiele:
- [1] „Brema è situata sulle rive del Weser a circa 60 km prima del punto in cui il fiume sfocia nel Mare del Nord.“[1]
- Bremen liegt an den Ufern der Weser etwa 60 km von deren Mündung in die Nordsee entfernt.
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] Consolato Onorario d’Italia a Brema
Übersetzungen
[Bearbeiten] [*] Übersetzungen umgeleitet
Für [1] siehe Übersetzungen zu Bremen1 |
- [1] Italienischer Wikipedia-Artikel „Brema“
- [1] PONS Italienisch-Deutsch, Stichwort: „Brema“
- [1] LEO Italienisch-Deutsch, Stichwort: „Brema“
Quellen:
Brema (Katalanisch)
[Bearbeiten]Substantiv, f
[Bearbeiten]Singular
|
Plural
|
---|---|
Brema
|
|
Worttrennung:
Aussprache:
- IPA: […]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Geografie: die norddeutsche Stadt Bremen
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
[Bearbeiten] [*] Übersetzungen umgeleitet
Für [1] siehe Übersetzungen zu Bremen? |
- [1] Katalanischer Wikipedia-Artikel „Brema“
- [1] Lluís C. Batlle, Günther Haensch: Diccionari Alemany - Català. Deutsch – Katalanisches Wörterbuch. 1. Auflage. Enciclopèdia Catalana, Barcelona 1981, ISBN 84-85194-18-7 , Seite 657 f., Anhang „Llista general de topònims i antropònims“
Brema (Latein)
[Bearbeiten]Substantiv, f, Toponym
[Bearbeiten]Kasus | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominativ | Brema | —
|
Genitiv | Bremae | —
|
Dativ | Bremae | —
|
Akkusativ | Bremam | —
|
Vokativ | Brema | —
|
Ablativ | Bremā | —
|
Worttrennung:
- Bre·ma, Genitiv: Bre·mae
Bedeutungen:
- [1] neulateinisch, Geografie: die norddeutsche Stadt Bremen
- [2] neulateinisch, Geografie: die norddeutsche Bundesland Bremen
Beispiele:
- [1]
Wortbildungen:
- [1] Bremensis
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [1, 2] Lateinischer Wikipedia-Artikel „Brema“
- [1] Hermann Menge: Langenscheidt, Großwörterbuch der lateinischen und deutschen Sprache (Menge-Güthling). 12. Auflage. Teil 2: Deutsch–Lateinisch, Langenscheidt, Berlin/München/Zürich 1979, ISBN 3-468-02205-0 , Seite 132, Artikel „Bremen“, lateinisch wiedergegeben mit „Brema“
- [1] Karl Ernst Georges: Kleines Handwörterbuch, Deutsch – Lateinisch. Nachdruck der siebenten, verbesserten und vermehrten Auflage von Heinrich Georges von 1910. 7. Auflage. Wissenschaftliche Buchgesellschaft, Darmstadt 2015, ISBN 978-3-534-26654-8 , Geographischer Anhang, Spalte 2865, Eintrag „Bremen“, lateinisch wiedergegeben mit „Brema“
Brema (Polnisch)
[Bearbeiten]Substantiv, f, Toponym
[Bearbeiten]Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | Brema | —
|
Genitiv | Bremy | —
|
Dativ | Bremie | —
|
Akkusativ | Bremę | —
|
Instrumental | Bremą | —
|
Lokativ | Bremie | —
|
Vokativ | Bremo | —
|
Worttrennung:
- Bre·ma, kein Plural
Aussprache:
- IPA: [ˈbrɛma]
- Hörbeispiele: Brema (Info)
Bedeutungen:
- [1] Bundesland in Deutschland; Bremen
- [2] Stadt in Deutschland; Bremen
Synonyme:
Oberbegriffe:
- [1] kraj związkowy
- [2] miasto
Beispiele:
- [1]
Wortbildungen:
- [2] bremenka, bremeńczyk, bremeński
Übersetzungen
[Bearbeiten]- [1] Polnischer Wikipedia-Artikel „Brema (kraj związkowy)“
- [2] Polnischer Wikipedia-Artikel „Brema“
- [1] PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „Brema“
- [1] Komisja Standaryzacji Nazw Geograficznych poza granicami Rzeczypospolitej Polskiej przy Głównym Geodecie Kraju; Główny Geodeta Kraju (Herausgeber): Nazewnictwo geograficzne świata. 1. Auflage. Heft 12: Europa, Teil II, Warszawa 2010, ISBN 978-83-254-0825-1 (PDF) , Seite 148.
- [2] Komisja Standaryzacji Nazw Geograficznych poza granicami Rzeczypospolitej Polskiej przy Głównym Geodecie Kraju; Główny Geodeta Kraju (Herausgeber): Nazewnictwo geograficzne świata. 1. Auflage. Heft 12: Europa, Teil II, Warszawa 2010, ISBN 978-83-254-0825-1 (PDF) , Seite 149.
- [*] Słownik Ortograficzny – PWN: „Brema“
Kategorien:
- Italienisch
- Substantiv (Italienisch)
- Toponym (Italienisch)
- Substantiv f (Italienisch)
- Substantiv f (la) (Italienisch)
- Singularetantum (Italienisch)
- Katalanisch
- Substantiv (Katalanisch)
- Substantiv ohne Genus (Katalanisch)
- Latein
- Substantiv (Latein)
- Toponym (Latein)
- Substantiv 1. Deklination (Latein)
- Singularetantum (Latein)
- Neulatein
- Polnisch
- Substantiv (Polnisch)
- Toponym (Polnisch)
- Singularetantum (Polnisch)