vermeiden: Unterschied zwischen den Versionen
Erscheinungsbild
[gesichtete Version] | [gesichtete Version] |
Inhalt gelöscht Inhalt hinzugefügt
K Flexbox: Präsens, Kosmetik |
→Übersetzungen: Eine ungarische Übersetzung war falsch. |
||
(Eine dazwischenliegende Version desselben Benutzers wird nicht angezeigt) | |||
Zeile 53: | Zeile 53: | ||
*{{ja}}: [1] {{Üt|ja|忌む|}} (いむ, imu) |
*{{ja}}: [1] {{Üt|ja|忌む|}} (いむ, imu) |
||
*{{ca}}: [1] {{Ü|ca|evitar}} |
*{{ca}}: [1] {{Ü|ca|evitar}} |
||
⚫ | |||
*{{mt}}: [1] {{Ü|mt|evita}} |
*{{mt}}: [1] {{Ü|mt|evita}} |
||
⚫ | |||
*{{no}}: [1] {{Ü|no|unngå}} |
*{{no}}: [1] {{Ü|no|unngå}} |
||
*{{ro}}: [1] {{Ü|ro|evita}} |
*{{ro}}: [1] {{Ü|ro|evita}} |
||
Zeile 60: | Zeile 60: | ||
*{{sv}}: [1] {{Ü|sv|undvika}}, {{Ü|sv|förebygga}}, {{Ü|sv|förekomma}}, {{Ü|sv|avvärja}}, {{Ü|sv|undgå}}, {{Ü|sv|undkomma}} |
*{{sv}}: [1] {{Ü|sv|undvika}}, {{Ü|sv|förebygga}}, {{Ü|sv|förekomma}}, {{Ü|sv|avvärja}}, {{Ü|sv|undgå}}, {{Ü|sv|undkomma}} |
||
*{{es}}: [1] {{Ü|es|evitar}} |
*{{es}}: [1] {{Ü|es|evitar}} |
||
*{{hu}}: [1] {{Ü|hu|elkerül}}, {{Ü|hu|kerül}} |
|||
}} |
}} |
||
Version vom 24. November 2015, 22:51 Uhr
vermeiden (Deutsch)
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | vermeide | ||
du | vermeidest | |||
er, sie, es | vermeidet | |||
Präteritum | ich | vermied | ||
Konjunktiv II | ich | vermiede | ||
Imperativ | Singular | vermeide! | ||
Plural | vermeidet! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
vermieden | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:vermeiden
|
Worttrennung:
- ver·mei·den, Präteritum: ver·mied, Partizip II: ver·mie·den
Aussprache:
- IPA: [fɛɐ̯ˈmaɪ̯dn̩], Präteritum: [fɛɐ̯ˈmiːt], Partizip II: [fɛɐ̯ˈmiːdn̩]
- Hörbeispiele: vermeiden (Info), vermeiden (österreichisch) (Info), Präteritum: vermied (österreichisch) (Info), Partizip II: vermieden (österreichisch) (Info)
- Reime: -aɪ̯dn̩
Bedeutungen:
- [1] etwas wenn möglich nicht tun; so handeln, dass etwas möglichst nicht passiert
Herkunft:
- Ableitung eines Präfixverbs zu meiden mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) ver-
Beispiele:
- [1] Vermeiden Sie direkten Augenkontakt.
- [1] Vermeiden Sie es, das Wasser dort zu trinken.
- [1] „Wenn sich der russische Zar auch nicht viel um die Tschuktschenhalbinsel gekümmert hat, war seine Regierung doch klug genug, Fehler, wie sie in Alaska gemacht wurden, zu vermeiden.“[1]
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] Umwelt: Abfall vermeiden
- [1] Medizin: eine Erkältung vermeiden, Infektionen vermeiden, Schmerzen vermeiden
- [1] Wirtschaft: Kosten vermeiden, Steuern vermeiden, Verluste vermeiden, eine Zahlung vermeiden
- [1] Verkehr: das Autofahren vermeiden, einen Unfall vermeiden, einen Zusammenstoß vermeiden
- [1] die Auswirkungen vermeiden, eine Bestrafung vermeiden, Demütigung vermeiden, die Folgen vermeiden, Gefahren vermeiden, Gewalt vermeiden, persönliche Härten vermeiden, einen Kampf vermeiden, Missverständnisse vermeiden, eine Panik vermeiden, -> (Info) etwas um jeden Preis vermeiden, Risiken vermeiden, Streit vermeiden, den gesellschaftlichen Umgang mit jemandem vermeiden, Unterbrechungen vermeiden, Verlust vermeiden, Verwirrung vermeiden, eine Wiederholung vermeiden
Wortbildungen:
Übersetzungen
|
- [1] Dudenredaktion (Herausgeber): Duden, Die deutsche Rechtschreibung. In: Der Duden in zwölf Bänden. 25. Auflage. Band 1, Dudenverlag, Mannheim/Leipzig/Wien/Zürich 2009, ISBN 978-3-411-04015-5 , „vermeiden“, Seite 1128
- [1] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „vermeiden“
- [1] früher auch bei canoonet „vermeiden“
- [1] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „vermeiden“
- [1] The Free Dictionary „vermeiden“
Quellen:
- ↑ Juri Rytchëu: Traum im Polarnebel. Unionsverlag, Zürich 1991, ISBN 978-3-293-20351-8, Seite 358
Ähnliche Wörter: