[go: up one dir, main page]

Přeskočit na obsah

Gerardo Beltrán

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Gerardo Beltrán
Narození1958 (65–66 let)
Ciudad de México
Povolánípřekladatel, básník a spisovatel
Logo Wikimedia Commons multimediální obsah na Commons
Logo Wikimedia Commons galerie na Commons
Některá data mohou pocházet z datové položky.

Gerardo Beltrán Cejudo (* 1958, Ciudad de México) je mexický básník a překladatel.

Od roku 1991 žije v Polsku a přednáší na vysoké škole. Spolupracuje s Instituto Cervantes. Věnuje se překladům do španělštiny z polštiny (Zbigniew Herbert, Wisława Szymborská, Tadeusz Różewicz a Czesław Miłosz), němčiny (Johannes Bobrowski), angličtiny (John F. Burns, Kerry Shawn Keys) a litevštiny (Tomas Venclova, Sigitas Geda, Kornelijus Platelis).

Byla mu udělena Premio Nacional de Poesía Efraín Huerta (1991) a v roce 2000 cenu za překlad od litevského sdružení spisovatelů.

  • Básně
    • Romper los muros (Universidad Nacional Autónoma de México, 1987)
    • La vida no pasa en vano por Moras (ilustrace: Josep Salat; Ediciones Prisma S.A. 1988, ISBN 968-888-171-6)
    • Breve paisaje con sombras / Krótki pejzaż z cieniami (Wydawnictwo małe, 1996, ISBN 83-903609-2-6)
    • Con el imán de la memoria y otros poemas (Fondo de cultura económica 2004, ISBN 968-16-7013-2; řada: "Letras mexicanas")
    • A la velocidad de la luz / Z prędkością światła ("Czuły Barbarzyńca" 2013, ISBN 978-83-62676-31-6)
  • Literární studie
    • Sobre la traducción de la forma en las versiones española y judeo-española de "El canto del pueblo judío asesinado" de Yitsjok Katzenelson (Instituto de Estudios Ibéricos e Iberoamericanos de la Universidad de Varsovia 2015, ISBN 978-83-60875-81-0)

V tomto článku byl použit překlad textu z článku Gerardo Beltrán na polské Wikipedii.

Literatura

[editovat | editovat zdroj]
  • Leszek Engelking - Na przecięciu konkretu i wyobraźni (O poezji Gerardo Beltrana). "Przegląd Artystyczno-Literacki" 1997

Externí odkazy

[editovat | editovat zdroj]