平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 我們知道,基督既從死人中復活,就不會再死,死亡再也轄制不了他。 中文标准译本 (CSB Simplified) 我们知道,基督既从死人中复活,就不会再死,死亡再也辖制不了他。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 因為知道,基督既從死裡復活,就不再死,死也不再做他的主了。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 因为知道,基督既从死里复活,就不再死,死也不再做他的主了。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 我們知道,基督既然從死人中復活,就不再死,死也不再轄制他了。 圣经新译本 (CNV Simplified) 我们知道,基督既然从死人中复活,就不再死,死也不再辖制他了。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 因 為 知 道 基 督 既 從 死 裡 復 活 , 就 不 再 死 , 死 也 不 再 作 他 的 主 了 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 因 为 知 道 基 督 既 从 死 里 复 活 , 就 不 再 死 , 死 也 不 再 作 他 的 主 了 。 Romans 6:9 King James Bible Knowing that Christ being raised from the dead dieth no more; death hath no more dominion over him. Romans 6:9 English Revised Version knowing that Christ being raised from the dead dieth no more; death no more hath dominion over him. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Christ. 詩篇 16:9-11 使徒行傳 2:24-28 希伯來書 7:16,25 希伯來書 10:12,13 啟示錄 1:18 death. 羅馬書 6:14 羅馬書 5:14 希伯來書 2:14,15 鏈接 (Links) 羅馬書 6:9 雙語聖經 (Interlinear) • 羅馬書 6:9 多種語言 (Multilingual) • Romanos 6:9 西班牙人 (Spanish) • Romains 6:9 法國人 (French) • Roemer 6:9 德語 (German) • 羅馬書 6:9 中國語文 (Chinese) • Romans 6:9 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |