平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 在他們吃的時候,耶穌拿起餅來,祝福了,就掰開,遞給門徒們,說:「你們領受吃吧,這是我的身體。」 中文标准译本 (CSB Simplified) 在他们吃的时候,耶稣拿起饼来,祝福了,就掰开,递给门徒们,说:“你们领受吃吧,这是我的身体。” 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他們吃的時候,耶穌拿起餅來,祝福,就掰開,遞給門徒,說:「你們拿著吃,這是我的身體。」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他们吃的时候,耶稣拿起饼来,祝福,就掰开,递给门徒,说:“你们拿着吃,这是我的身体。” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他們吃的時候,耶穌拿起餅來,祝謝了就擘開,遞給門徒,說:「你們拿去吃吧,這是我的身體。」 圣经新译本 (CNV Simplified) 他们吃的时候,耶稣拿起饼来,祝谢了就擘开,递给门徒,说:「你们拿去吃吧,这是我的身体。」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 們 吃 的 時 候 , 耶 穌 拿 起 餅 來 , 祝 福 , 就 擘 開 , 遞 給 門 徒 , 說 : 你 們 拿 著 吃 , 這 是 我 的 身 體 ; 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 们 吃 的 时 候 , 耶 稣 拿 起 饼 来 , 祝 福 , 就 擘 开 , 递 给 门 徒 , 说 : 你 们 拿 着 吃 , 这 是 我 的 身 体 ; Matthew 26:26 King James Bible And as they were eating, Jesus took bread, and blessed it, and brake it, and gave it to the disciples, and said, Take, eat; this is my body. Matthew 26:26 English Revised Version And as they were eating, Jesus took bread, and blessed, and brake it; and he gave to the disciples, and said, Take, eat; this is my body. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) as. 馬可福音 14:22 路加福音 22:19 Jesus. 路加福音 24:30 哥林多前書 11:23-25 blessed it. 馬可福音 6:41 and brake. 使徒行傳 2:46 使徒行傳 20:7 哥林多前書 10:16,17 Take. 約翰福音 6:33-35,47-58 哥林多前書 11:26-29 this. 以西結書 5:4,5 路加福音 22:20 哥林多前書 10:4,16 加拉太書 4:24,25 鏈接 (Links) 馬太福音 26:26 雙語聖經 (Interlinear) • 馬太福音 26:26 多種語言 (Multilingual) • Mateo 26:26 西班牙人 (Spanish) • Matthieu 26:26 法國人 (French) • Matthaeus 26:26 德語 (German) • 馬太福音 26:26 中國語文 (Chinese) • Matthew 26:26 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 馬太福音 14:19 於是吩咐眾人坐在草地上,就拿著這五個餅、兩條魚,望著天祝福,掰開餅遞給門徒,門徒又遞給眾人。 馬太福音 26:27 又拿起杯來,祝謝了,遞給他們,說:「你們都喝這個, 馬可福音 14:22 他們吃的時候,耶穌拿起餅來,祝了福,就掰開,遞給他們,說:「你們拿著吃,這是我的身體。」 路加福音 22:17 耶穌接過杯來,祝謝了,說:「你們拿這個,大家分著喝。 哥林多前書 10:16 我們所祝福的杯,豈不是同領基督的血嗎?我們所掰開的餅,豈不是同領基督的身體嗎? 哥林多前書 11:23 我當日傳給你們的,原是從主領受的,就是主耶穌被賣的那一夜,拿起餅來, |