dia
Català
modificaNom
modificadia m. (plural dies)
- Període de temps en què la Terra realitza el seu moviment de rotació. Es divideix en vint-i-quatre períodes iguals anomenats hores.
- (generalment) Període de temps en què un planeta realitza el seu moviment de rotació.
- Espai de temps amb claror entre dues nits.
- Climatologia feta o esperada en el període de vint-i-quatre hores.
- (figuradament) vida
Sinònims
modificaAntònims
modificaDerivats
modificaCompostos i expressions
modifica- Tenir un mal dia: estar de mal humor o tenir mala sort.
- Fer-ho nit i dia: sempre.
- Passar el dia en/a: consumir la major part d'hores o les principals hores del dia en un indret o en una ocupació.
- Tenir el dia girat: tenir un mal dia.
- Treballar tot el sant dia: treballar una jornada llarga i dura.
- Viure al dia: viure sense previsions o estalvis per a mig o llarg termini.
- Fer/treballar/lluitar dia a dia: ser constant en una feina.
- Ser com la nit i el dia: ser totalment diferents.
- Ser més llarg que un dia sense pa: ser molt llarg.
- No veure el dia: dormir de dia o viure en un lloc sense llum solar o amb llum solar molt feble.
- Ser flor d'un dia: durar poc.
Traduccions
modificaPeríode de vint-i-quatre hores
- Aimara: uru (ay)
- Albanès: ditë (sq) f.
- Alemany: Tag (de)
- Anglès: day (en)
- Àrab: يوم (ar) (yawm)
- Armeni: օր (hy) (or)
- Asturià: día (ast)
- Basc: egun (eu)
- Castellà: día (es)
- Danès: dag (da) c., døgn (da) n.
- Eslovac: deň (sk) m.
- Eslovè: dan (sl)
- Esperanto: tago (eo)
- Feroès: dagur (fo) m.
- Finès: päivä (fi)
- Francès: jour (fr)
- Friülà: dì (fur)
- Gallec: día (gl)
- Gal·lès: dydd (cy) m.
- Georgià: დღე (ka) (dgue)
- Grec: ημέρα (el) f. (imera)
- Grec antic: ἡμέρα (grc) f. (hēméra)
- Groenlandès: ulloq (kl)
- Gujarati: દિવસ (gu)
- Hebreu: יְמָמָה (he) f.
- Hindi: दिन (hi) (din)
- Hongarès: nap (hu)
- Ídix: טאָג (yi) m.
- Islandès: dagur (is) m.
- Italià: giorno (it)
- Japonès: 日 (ja)
- Javanès: dina (jv)
- Kazakh: күн (kk) (kün/kun)
- Laosià: ວັນ (lo)
- Letó: diena (lv) f.
- Llatí: dies (la)
- Llengua de signes catalana: DIA (csc)
- Malai: hari (ms)
- Maltès: nhar (mt) m.
- Maori: rangi (mi)
- Nàhuatl: tonalli (nah)
- Neerlandès: dag (nl)
- Nepalès: दिन (ne)
- Noruec: dag (no)
- Occità: jorn (oc), dia (oc)
- Persa: روز (fa)
- Polonès: dzień (pl)
- Portuguès: dia (pt)
- Retoromànic: di (rm) m.
- Romanès: zi (ro) f.
- Rus: су́тки (ru) f. pl. (sutki), день (ru) m. (den)
- Sànscrit: दिन (sa) n.
- Sard: dí (sc)
- Serbocroat: дан (sh) m., dan (sh) m.
- Sicilià: jornu (scn) m.
- Suahili: siku (sw)
- Suec: dygn (sv)
- Tahitià: mahana (ty), ru'i (ty)
- Tai: วัน (th)
- Tàmil: நாள் (ta)
- Tàtar: көн (tt)
- Turc: gün (tr)
- Txec: den (cs) m.
- Ucraïnès: день (uk) m. (den)
- Urdú: دن (ur) m.
- Uzbek: kun (uz)
- Való: djoû (wa) m.
- Vietnamita: ngày (vi)
- Volapük: del (vo)
- Wolof: bés (wo)
- Xinès: 天 (zh) (tiān)
- Zulu: usuku (zu)
Període amb llum solar
- Alemany: Tag (de)
- Anglès: day (en), daytime (en)
- Asturià: día (ast)
- Castellà: día (es)
- Esperanto: tago (eo)
- Francès: jour (fr)
- Gallec: día (gl)
- Italià: giorno (it)
- Llatí: dies (la), interdiu (la)
- Llengua de signes catalana: DIA (csc)
- Mapudungu: wünh (arn)
- Neerlandès: dag (nl) m.
- Occità: jorn (oc), dia (oc)
- Polonès: dzień (pl) m.
- Portuguès: dia (pt)
- Romanès: zi (ro)
- Tahitià: ao (ty)
Verb
modificadia
- (col·loquial) Primera persona del singular (jo) de l'imperfet d'indicatiu de dir.
- (col·loquial) Tercera persona del singular (ell, ella, vostè) de l'imperfet d'indicatiu de dir.
Miscel·lània
modifica- Síl·labes: di·a (2)
- Anagrama: aid (revers)
Vegeu també
modificaFrancès
modifica- Pronúncia: /dja/
Nom
modificadia f. (plural dias)
Sinònims
modificaVegeu també
modifica- dia. Diccionaris en Línia. TERMCAT, Centre de Terminologia. [Consulta: 12 febrer 2015].
Italià
modificaVerb
modificadia
Occità
modificaNom
modificadia m. (plural dias o dies [aranès])
- (gascó) dia
Sinònims
modificaPortuguès
modificaNom
modificadia
- dia (període de 24 hores)