Mòdul:lema
Aparença
A continuació es mostra la documentació transclosa de la subpàgina /ús. [salta a la caixa de codi]
Mòdul de suport a la plantilla {{entrada}}, vegeu la seva documentació.
Aquest mòdul utilitza Mòdul:llengua per obtenir el nom de llengua i l'script, i Mòdul:ca-general, Mòdul:es-general o Mòdul:fr-general per obtenir la sil·labificació i la clau d'ordenació de categories.
local p = {}
local m_languages = require("Module:llengua")
local m_links = require("Module:enllaç")
local m_general = require("Module:ca-general")
local notranslit = {["mul"]=true, ["sh"]=true}
local title = mw.title.getCurrentTitle()
local function preprocess(data)
if type(data.heads) ~= "table" then
data.heads = {data.heads}
end
if type(data.translits) ~= "table" then
data.translits = {data.translits}
end
if not data.heads or #data.heads == 0 then
data.heads = {""}
end
-- Create a default headword.
local default_head = title.subpageText
-- Add links to multi-word page names when appropriate
if data.lang.code ~= "zh" then
local spacingPunctuation = "([%s%p]+)"
--[[ Variable containing anything that is
not a punctuation character found inside of words.
Used to exclude characters from the above regex. ]]
local notWordPunc = "([^-־׳״'.·*]+)"
local contains_words = false
for possibleWordBreak in mw.ustring.gmatch(default_head, spacingPunctuation) do
if mw.ustring.find(possibleWordBreak, notWordPunc) then
contains_words = true
break
end
end
if contains_words then
local function workaround_to_exclude_chars(s)
return mw.ustring.gsub(s, notWordPunc, "]]%1[[")
end
default_head = "[["
.. mw.ustring.gsub(
default_head,
spacingPunctuation,
workaround_to_exclude_chars
)
.. "]]"
--[=[
use this when workaround is no longer needed:
default_head = "[["
.. mw.ustring.gsub(default_head, WORDBREAKCHARS, "]]%1[[")
.. "]]"
Remove any empty links, which could have been created above
at the beginning or end of the string.
]=]
default_head = mw.ustring.gsub(default_head, "%[%[%]%]", "")
if mw.ustring.match(default_head, "%[%[[dl]'") then
default_head = mw.ustring.gsub(default_head, "(%[%[[dl]')", "%1]][[")
end
end
end
-- If a head is the empty string "", then replace it with the default
for i, head in ipairs(data.heads) do
if head == "" then
head = default_head
end
data.heads[i] = head
end
-- Try to detect the script if it was not provided
if not data.sc then
data.sc = data.lang.sc
end
-- Make transliterations
for i, head in ipairs(data.heads) do
local translit = data.translits[i]
-- Try to generate a transliteration if necessary
if translit == "-" then
translit = nil
elseif not translit and (data.lang.code == "xib" or not (data.sc:find("Latn", nil, true) or data.sc == "Latinx" or data.sc == "None")) then
translit = m_languages.trans(data.lang.code, m_links.remove_links(head))
if not translit and not notranslit[data.lang] then
translit = "<small>manca transliteració</small>"
table.insert(data.categories, "Termes en " .. data.lang.name .. " sense transliteració")
end
end
data.translits[i] = translit
end
end
-- Format a headword with transliterations
local function formatHeadword(data)
-- Are there non-empty transliterations?
-- Need to do it this way because translit[1] might be nil while translit[2] is not
local has_translits = false
-- Format the headwords
for i, head in ipairs(data.heads) do
if data.translits[i] then
has_translits = true
end
-- Apply processing to the headword, for formatting links and such
if head:find("[[", nil, true) then
head = m_links.language_link({term = head, lang = data.lang}, false)
end
-- Add language and script wrapper
head = m_links.tag_text(head, data.lang.code, data.sc, "lema")
data.heads[i] = head
end
local translits_formatted = ""
if has_translits then
-- Format the transliterations
for i, head in ipairs(data.heads) do
local translit = data.translits[i]
if not translit then
translit = "?"
end
translit = '<span class="tr" lang="" dir="ltr">' .. translit .. "</span>"
data.translits[i] = translit
end
translits_formatted = " ‎(<span class=\"tr\" lang=\"\">" .. table.concat(data.translits, " ''o'' ") .. "</span>)"
local particle_name = m_general.addParticle("del", data.lang.name)
if mw.title.new("Romanització " .. particle_name, "Viccionari").exists then
translits_formatted = " [[Viccionari:Romanització " .. particle_name .. "|•]]" .. translits_formatted
end
end
return table.concat(data.heads, " ''o'' ") .. translits_formatted
end
local function formatGenders(data)
if data.genders and #data.genders > 0 then
local genders = require("Module:categoria gramatical")
return " " .. genders.format_list(data.genders, data.lang.code)
else
return ""
end
end
local function formatInflectionParts(data, parts)
for key, part in ipairs(parts) do
if type(part) ~= "table" then
part = {term = part}
end
local qualifiers = ""
if part.qualifiers and #part.qualifiers > 0 then
qualifiers = " [" .. table.concat(part.qualifiers, ", ") .. "]"
end
-- Convert the term into a full link
-- Don't show a transliteration here, the consensus seems to be not to
-- show them in headword lines to avoid clutter.
part = m_links.full_link(
{
term = not part.nolink and part.term or nil,
alt = part.alt or (part.nolink and part.term or nil),
lang = part.lang or data.lang,
sc = part.sc or parts.sc or (not part.lang and data.sc),
id = part.id,
genders = part.genders,
tr = part.translit or (not (parts.enable_auto_translit or data.inflections.enable_auto_translit) and "-" or nil),
},
"negreta",
false
)
local partaccel = part.accel
if parts.accel or partaccel then
part = "<span class=\"form-of lang-" .. data.lang.code .. " " .. (parts.accel or "") .. " " .. (partaccel or "") .. "\">" .. part .. "</span>"
end
parts[key] = part .. qualifiers
end
local parts_output = ""
if #parts > 0 then
parts_output = " " .. table.concat(parts, " ''o'' ")
end
return "''" .. parts.label .. "''" .. parts_output
end
-- Format the inflections following the headword
local function formatInflections(data)
if data.inflections and #data.inflections > 0 then
-- Format each inflection individually
for key, infl in ipairs(data.inflections) do
data.inflections[key] = formatInflectionParts(data, infl)
end
return " ‎(" .. table.concat(data.inflections, ", ") .. ")"
else
return ""
end
end
function p.full_headword(data)
-- Preprocess
preprocess(data)
-- Categorise sign glosses
if data.lang.code == 'csc' then
table.insert(data.categories, "Glosses en " .. data.lang.name)
end
-- Categorise for palindromes
if data.lang.type ~= 'annex' and mw.ustring.len(title.subpageText) > 2 and require('Module:palíndroms').is_palindrome(title.subpageText, data.lang.code, data.sc) then
table.insert(data.categories, "Palíndroms en " .. data.lang.name)
end
-- Format and return all the gathered information
return
formatHeadword(data) ..
formatGenders(data) ..
formatInflections(data) ..
require("Module:utilitats").format_categories(data.categories, data.lang, data.sort_key)
end
-- Treu una llista de formes per poder interpretar fàcilment, funció usada per VriuBot via mòduls de lema per llengua.
function p.make_bot_list(forms)
local ret = ""
for key, form in pairs(forms) do
if type(form) == "table" then
for key2, subform in ipairs(form) do
if type(subform) ~= "table" then
subform = {term = subform}
end
ret = ret .. "* " .. form.label .. "=" .. subform.term .. "\n"
end
else
ret = ret .. "* " .. key .. "=" .. form .. "\n"
end
end
return ret
end
return p