Versos Paralelos La Biblia de las Américas El hace subir las nubes desde los extremos de la tierra, hace los relámpagos para la lluvia y saca el viento de sus depósitos. Nueva Biblia Latinoamericana El hace subir las nubes desde los extremos de la tierra, Hace los relámpagos para la lluvia Y saca el viento de Sus depósitos. Reina Valera Gómez Él hace subir las nubes de los extremos de la tierra; hace los relámpagos para la lluvia; saca los vientos de sus depósitos. Reina Valera 1909 El hace subir las nubes del cabo de la tierra; El hizo los relámpagos para la lluvia; El saca los vientos de sus tesoros. Biblia Jubileo 2000 El que hace subir las nubes del cabo de la tierra; hizo los relámpagos en la lluvia; el que saca los vientos de sus tesoros. Sagradas Escrituras 1569 El que hace subir las nubes del cabo de la tierra; hizo los relámpagos en la lluvia; el que saca los vientos de sus tesoros. King James Bible He causeth the vapours to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings for the rain; he bringeth the wind out of his treasuries. English Revised Version He causeth the vapours to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings for the rain; he bringeth forth the wind out of his treasuries. Tesoro de la Escritura he causeth Salmos 148:8 Génesis 2:5,6 1 Reyes 18:1,41-45 Job 5:10 Jeremías 10:13 Jeremías 14:22 Jeremías 51:16 Zacarías 10:1 he maketh lightnings. Job 38:25 Job 28:25,26 Job 38:24-28 he bringeth Salmos 107:25 Salmos 148:8 Job 38:22,23 Jonás 1:4 Juan 3:8 Enlaces Salmos 135:7 Interlineal • Salmos 135:7 Plurilingüe • Salmos 135:7 Español • Psaume 135:7 Francés • Psalm 135:7 Alemán • Salmos 135:7 Chino • Psalm 135:7 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto El SEÑOR en la naturaleza y en la historia …6Todo cuanto el SEÑOR quiere, lo hace, en los cielos y en la tierra, en los mares y en todos los abismos. 7El hace subir las nubes desde los extremos de la tierra, hace los relámpagos para la lluvia y saca el viento de sus depósitos. 8Hirió a los primogénitos de Egipto, tanto de hombre como de animal.… Referencia Cruzada Juan 3:8 El viento sopla donde quiere, y oyes su sonido, pero no sabes de dónde viene ni adónde va; así es todo aquel que es nacido del Espíritu. Job 28:25 Cuando El dio peso al viento y determinó las aguas por medida; Job 28:26 cuando puso límite a la lluvia y camino para el rayo, Job 38:25 ¿Quién ha abierto un canal para el turbión, o un camino para el rayo, Job 38:26 para traer lluvia sobre tierra despoblada, sobre un desierto sin hombre alguno, Salmos 148:8 fuego y granizo, nieve y bruma; viento tempestuoso que cumple su palabra; Proverbios 30:4 ¿Quién subió al cielo y descendió? ¿Quién recogió los vientos en sus puños? ¿Quién envolvió las aguas en su manto? ¿Quién estableció todos los confines de la tierra? ¿Cuál es su nombre o el nombre de su hijo? Ciertamente tú lo sabes. Jeremías 10:13 Cuando El emite su voz, hay estruendo de aguas en los cielos; El hace subir las nubes desde los extremos de la tierra, hace los relámpagos para la lluvia y saca el viento de sus depósitos. Jeremías 51:16 Cuando emite su voz, hay tumulto de aguas en los cielos, y hace subir las nubes desde los confines de la tierra. El produce los relámpagos para la lluvia, y saca el viento de sus depósitos. Amós 4:13 Pues he aquí el que forma los montes, crea el viento y declara al hombre cuáles son sus pensamientos, el que del alba hace tinieblas y camina sobre las alturas de la tierra: el SEÑOR, Dios de los ejércitos, es su nombre. Jonás 1:4 Y el SEÑOR desató sobre el mar un fuerte viento, y hubo una tempestad tan grande en el mar que el barco estuvo a punto de romperse. Zacarías 10:1 Pedid lluvia al SEÑOR en el tiempo de la lluvia tardía, al SEÑOR que hace los nubarrones; El les dará aguaceros, y hierba en el campo a cada uno. |