[go: up one dir, main page]

Mateo 9:3
Versos Paralelos
La Biblia de las Américas
Y algunos de los escribas decían para sí: Este blasfema.

Nueva Biblia Latinoamericana
Y algunos de los escribas decían para sí: "Este blasfema."

Reina Valera Gómez
Y he aquí, ciertos de los escribas decían dentro de sí: Éste blasfema.

Reina Valera 1909
Y he aquí, algunos de los escribas decían dentro de sí: Este blasfema.

Biblia Jubileo 2000
Y he aquí, algunos de los escribas decían dentro de sí: Este blasfema.

Sagradas Escrituras 1569
Y he aquí, algunos de los escribas decían dentro de sí: Este blasfema.

King James Bible
And, behold, certain of the scribes said within themselves, This man blasphemeth.

English Revised Version
And behold, certain of the scribes said within themselves, This man blasphemeth.
Tesoro de la Escritura

certain.

Mateo 7:29
porque les enseñaba como uno que tiene autoridad, y no como sus escribas.

Marcos 2:6,7
Pero estaban allí sentados algunos de los escribas, los cuales pensaban en sus corazones:…

Marcos 7:21
Porque de adentro, del corazón de los hombres, salen los malos pensamientos, fornicaciones, robos, homicidios, adulterios,

Lucas 5:21
Entonces los escribas y fariseos comenzaron a discurrir, diciendo: ¿Quién es éste que habla blasfemias? ¿Quién puede perdonar pecados, sino sólo Dios?

Lucas 7:39,40
Pero al ver esto el fariseo que le había invitado, dijo para sí: Si éste fuera un profeta, sabría quién y qué clase de mujer es la que le está tocando, que es una pecadora.…

This.

Mateo 26:65
Entonces el sumo sacerdote rasgó sus vestiduras, diciendo: ¡Ha blasfemado! ¿Qué necesidad tenemos de más testigos? He aquí, ahora mismo habéis oído la blasfemia;

Levítico 24:16
``Además, el que blasfeme el nombre del SEÑOR, ciertamente ha de morir; toda la congregación ciertamente lo apedreará. Tanto el forastero como el nativo, cuando blasfeme el Nombre, ha de morir.

Marcos 14:64
Habéis oído la blasfemia; ¿qué os parece? Y todos le condenaron, diciendo que era reo de muerte.

Juan 10:33-36
Los judíos le contestaron: No te apedreamos por ninguna obra buena, sino por blasfemia; y porque tú, siendo hombre, te haces Dios.…

Hechos 6:11-13
Entonces, en secreto persuadieron a algunos hombres para que dijeran: Le hemos oído hablar palabras blasfemas contra Moisés y contra Dios.…

Enlaces
Mateo 9:3 InterlinealMateo 9:3 PlurilingüeMateo 9:3 EspañolMatthieu 9:3 FrancésMatthaeus 9:3 AlemánMateo 9:3 ChinoMatthew 9:3 InglésBible AppsBible Hub

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso.

Reina Valera Gómez (© 2010)
Contexto
Curación de un paralítico
2Y le trajeron un paralítico echado en una camilla; y Jesús, viendo la fe de ellos, dijo al paralítico: Anímate, hijo, tus pecados te son perdonados. 3Y algunos de los escribas decían para sí: Este blasfema. 4Y Jesús, conociendo sus pensamientos, dijo: ¿Por qué pensáis mal en vuestros corazones?…
Referencia Cruzada
Números 15:30
``Pero aquél que obre con desafío, ya sea nativo o extranjero, ése blasfema contra el SEÑOR, y esa persona será cortada de entre su pueblo.

Marcos 2:7
¿Por qué habla éste así? Está blasfemando; ¿quién puede perdonar pecados, sino sólo Dios?

Marcos 3:28
En verdad os digo que todos los pecados serán perdonados a los hijos de los hombres, y las blasfemias con que blasfemen,

Marcos 3:29
pero cualquiera que blasfeme contra el Espíritu Santo no tiene jamás perdón, sino que es culpable de pecado eterno.

Mateo 9:2
Inicio De La Página
Inicio De La Página