Versos Paralelos La Biblia de las Américas Entonces dijo: ``Esto haré: derribaré mis graneros y edificaré otros más grandes, y allí almacenaré todo mi grano y mis bienes. Nueva Biblia Latinoamericana "Entonces dijo: 'Esto haré: derribaré mis graneros y edificaré otros más grandes, y allí almacenaré todo mi grano y mis bienes. Reina Valera Gómez Y dijo: Esto haré; derribaré mis graneros, y los edificaré mayores, y allí almacenaré todos mis frutos y mis bienes; Reina Valera 1909 Y dijo: Esto haré: derribaré mis alfolíes, y los edificaré mayores, y allí juntaré todos mis frutos y mis bienes; Biblia Jubileo 2000 Y dijo: Esto haré: derribaré mis alfolíes, y los edificaré mayores, y allí juntaré todos mis frutos y mis bienes; Sagradas Escrituras 1569 Y dijo: Esto haré: derribaré mis alfolíes, y los edificaré mayores, y allí juntaré todos mis frutos y mis bienes; King James Bible And he said, This will I do: I will pull down my barns, and build greater; and there will I bestow all my fruits and my goods. English Revised Version And he said, This will I do: I will pull down my barns, and build greater; and there will I bestow all my corn and my goods. Tesoro de la Escritura Lucas 12:21 Lucas 18:4,6 Salmos 17:14 Santiago 3:15 Santiago 4:15 Enlaces Lucas 12:18 Interlineal • Lucas 12:18 Plurilingüe • Lucas 12:18 Español • Luc 12:18 Francés • Lukas 12:18 Alemán • Lucas 12:18 Chino • Luke 12:18 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Advertencia contra la avaricia …17Y pensaba dentro de sí, diciendo: ``¿Qué haré, ya que no tengo dónde almacenar mis cosechas? 18Entonces dijo: ``Esto haré: derribaré mis graneros y edificaré otros más grandes, y allí almacenaré todo mi grano y mis bienes. 19``Y diré a mi alma: Alma, tienes muchos bienes depositados para muchos años; descansa, come, bebe, diviértete.… Referencia Cruzada Mateo 6:26 Mirad las aves del cielo, que no siembran, ni siegan, ni recogen en graneros, y sin embargo, vuestro Padre celestial las alimenta. ¿No sois vosotros de mucho más valor que ellas? Lucas 12:17 Y pensaba dentro de sí, diciendo: ``¿Qué haré, ya que no tengo dónde almacenar mis cosechas? Lucas 12:19 ``Y diré a mi alma: Alma, tienes muchos bienes depositados para muchos años; descansa, come, bebe, diviértete. Lucas 12:24 Considerad los cuervos, que ni siembran ni siegan; no tienen bodega ni granero, y sin embargo, Dios los alimenta; ¡cuánto más valéis vosotros que las aves! Santiago 4:13 Oíd ahora, los que decís: Hoy o mañana iremos a tal o cual ciudad y pasaremos allá un año, haremos negocio y tendremos ganancia. |