Versos Paralelos La Biblia de las Américas A pesar de todo esto, su pérfida hermana Judá tampoco se volvió a mí de todo corazón, sino con engaño--declara el SEÑOR. Nueva Biblia Latinoamericana "A pesar de todo esto, su rebelde hermana Judá tampoco se volvió a Mí de todo corazón, sino con engaño," declara el SEÑOR. Reina Valera Gómez Y con todo esto, su hermana la rebelde Judá no se volvió a mí de todo su corazón, sino fingidamente, dice Jehová. Reina Valera 1909 Y con todo esto, la rebelde su hermana Judá no se tornó á mí de todo su corazón, sino mentirosamente, dice Jehová. Biblia Jubileo 2000 Y con todo esto, la rebelde su hermana Judá nunca se tornó a mí de todo su corazón, sino mentirosamente, dijo el SEÑOR. Sagradas Escrituras 1569 Y con todo esto, la rebelde su hermana Judá nunca se tornó a mí de todo su corazón, sino mentirosamente, dijo el SEÑOR. King James Bible And yet for all this her treacherous sister Judah hath not turned unto me with her whole heart, but feignedly, saith the LORD. English Revised Version And yet for all this her treacherous sister Judah hath not returned unto me with her whole heart, but feignedly, saith the LORD. Tesoro de la Escritura Judah 2 Crónicas 34:33 2 Crónicas 35:1-18 Salmos 78:36,37 Isaías 10:6 Oseas 7:14 feignedly. Salmos 18:44 Salmos 66:3 Enlaces Jeremías 3:10 Interlineal • Jeremías 3:10 Plurilingüe • Jeremías 3:10 Español • Jérémie 3:10 Francés • Jeremia 3:10 Alemán • Jeremías 3:10 Chino • Jeremiah 3:10 Inglés • Bible Apps • Bible HubLas citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, //www.lockman.org. Usadas con permiso. Reina Valera Gómez (© 2010) Contexto Infidelidad de Israel y de Judá …9Y sucedió que por la liviandad con que fornicó, profanó la tierra, y cometió adulterio con la piedra y con el leño. 10A pesar de todo esto, su pérfida hermana Judá tampoco se volvió a mí de todo corazón, sino con engaño--declara el SEÑOR. Referencia Cruzada Isaías 31:6 Volved a aquel de quien tan profundamente os habéis apartado, oh hijos de Israel. Jeremías 11:10 Se han vuelto a las iniquidades de sus antepasados, los cuales rehusaron escuchar mis palabras, y se han ido tras otros dioses para servirlos. La casa de Israel y la casa de Judá han violado mi pacto, el cual hice con sus padres. Jeremías 12:2 Tú los plantas, y echan raíces; crecen, dan fruto. Cerca estás tú de sus labios, pero lejos de su corazón. Oseas 7:14 Y no claman a mí de corazón cuando gimen en sus lechos; por el trigo y el mosto se reunen, y se alejan de mí. Amós 4:9 Os herí con viento abrasador y con añublo; y la oruga ha devorado vuestros muchos huertos y viñedos, vuestras higueras y vuestros olivos; pero no os habéis vuelto a mí--declara el SEÑOR. |