Verse (Click for Chapter) New International Version I looked up again, and there before me were four chariots coming out from between two mountains—mountains of bronze. New Living Translation Then I looked up again and saw four chariots coming from between two bronze mountains. English Standard Version Again I lifted my eyes and saw, and behold, four chariots came out from between two mountains. And the mountains were mountains of bronze. Berean Standard Bible And again I lifted up my eyes and saw four chariots coming out from between two mountains—mountains of bronze. King James Bible And I turned, and lifted up mine eyes, and looked, and, behold, there came four chariots out from between two mountains; and the mountains were mountains of brass. New King James Version Then I turned and raised my eyes and looked, and behold, four chariots were coming from between two mountains, and the mountains were mountains of bronze. New American Standard Bible Now I raised my eyes again and looked, and behold, four chariots were going out from between the two mountains; and the mountains were bronze mountains. NASB 1995 Now I lifted up my eyes again and looked, and behold, four chariots were coming forth from between the two mountains; and the mountains were bronze mountains. NASB 1977 Now I lifted up my eyes again and looked, and behold, four chariots were coming forth from between the two mountains; and the mountains were bronze mountains. Legacy Standard Bible Then I lifted up my eyes again and saw, and behold, four chariots were coming forth from between the two mountains; and the mountains were bronze mountains. Amplified Bible Now again I looked up, and four chariots were coming out from between two mountains; and the mountains were mountains of [firm, immovable] bronze (divine judgment). Christian Standard Bible Then I looked up again and saw four chariots coming from between two mountains. The mountains were made of bronze. Holman Christian Standard Bible Then I looked up again and saw four chariots coming from between two mountains. And the mountains were made of bronze. American Standard Version And again I lifted up mine eyes, and saw, and, behold, there came four chariots out from between two mountains; and the mountains were mountains of brass. Aramaic Bible in Plain English And I turned, I lifted my eyes and I saw, and behold, four chariots came out from between two mountains, and those mountains were mountains of brass Brenton Septuagint Translation And I turned, and lifted up mine eyes, and looked, and, behold, four chariots coming out from between two mountains; and the mountains were brazen mountains. Contemporary English Version Finally, I looked up and saw four chariots coming from between two bronze mountains. Douay-Rheims Bible And I turned, and lifted up my eyes, and saw: and behold four chariots came out from the midst of two mountains: and the mountains were mountains of brass. English Revised Version And again I lifted up mine eyes, and saw, and behold, there came four chariots out from between two mountains; and the mountains were mountains of brass. GOD'S WORD® Translation I looked up again and saw four chariots going out from between the two mountains. They were mountains of bronze. Good News Translation I had another vision. This time I saw four chariots coming out from between two bronze mountains. International Standard Version Then I looked up and saw four chariots coming out from between two mountains! And the mountains were made of brass! JPS Tanakh 1917 And again I lifted up mine eyes, and saw, and, behold, there came four chariots out from between the two mountains; and the mountains were mountains of brass. Literal Standard Version And I turn back, and lift up my eyes, and look, and behold, four chariots are coming forth from between two of the mountains, and the mountains [are] mountains of bronze. Majority Standard Bible And again I lifted up my eyes and saw four chariots coming out from between two mountains—mountains of bronze. New American Bible Again I raised my eyes and saw four chariots coming out from between two mountains; and the mountains were of bronze. NET Bible Once more I looked, and this time I saw four chariots emerging from between two mountains of bronze. New Revised Standard Version And again I looked up and saw four chariots coming out from between two mountains—mountains of bronze. New Heart English Bible Again I lifted up my eyes, and saw, and look, four chariots came out from between two mountains; and the mountains were mountains of bronze. Webster's Bible Translation And I turned, and lifted up my eyes, and looked, and behold, there came four chariots out from between two mountains; and the mountains were mountains of brass. World English Bible Again I lifted up my eyes, and saw, and behold, four chariots came out from between two mountains; and the mountains were mountains of bronze. Young's Literal Translation And I turn back, and lift up mine eyes, and look, and lo, four chariots are coming forth from between two of the mountains, and the mountains are mountains of brass. Additional Translations ... Audio Bible Context The Vision of the Four Chariots1And again I lifted up my eyes and saw four chariots coming out from between two mountains— mountains of bronze. 2The first chariot had red horses, the second black horses,… Cross References 2 Kings 6:17 Then Elisha prayed, "O LORD, please open his eyes that he may see." And the LORD opened the eyes of the young man, and he saw that the hills were full of horses and chariots of fire all around Elisha. Daniel 7:3 Then four great beasts came up out of the sea, each one different from the others: Daniel 8:22 The four horns that replaced the broken one represent four kingdoms that will rise from that nation, but will not have the same power. Zechariah 1:18 Then I looked up and saw four horns. Zechariah 6:5 And the angel told me, "These are the four spirits of heaven, going forth from their station before the Lord of all the earth. Treasury of Scripture And I turned, and lifted up my eyes, and looked, and, behold, there came four chariots out from between two mountains; and the mountains were mountains of brass. I turned. Zechariah 5:1 Then I turned, and lifted up mine eyes, and looked, and behold a flying roll. four. Zechariah 1:18,19 Then lifted I up mine eyes, and saw, and behold four horns… Daniel 2:38-40 And wheresoever the children of men dwell, the beasts of the field and the fowls of the heaven hath he given into thine hand, and hath made thee ruler over them all. Thou art this head of gold… Daniel 7:3-7 And four great beasts came up from the sea, diverse one from another… and the. 1 Samuel 2:8 He raiseth up the poor out of the dust, and lifteth up the beggar from the dunghill, to set them among princes, and to make them inherit the throne of glory: for the pillars of the earth are the LORD'S, and he hath set the world upon them. Job 34:29 When he giveth quietness, who then can make trouble? and when he hideth his face, who then can behold him? whether it be done against a nation, or against a man only: Psalm 33:11 The counsel of the LORD standeth for ever, the thoughts of his heart to all generations. Jump to Previous Brass Bronze Chariots Eyes Forth Four Lifted Mountains Turn Turned War-CarriagesJump to Next Brass Bronze Chariots Eyes Forth Four Lifted Mountains Turn Turned War-CarriagesZechariah 6 1. The vision of the four chariots.9. By the crowns of Joshua are shown the temple and kingdom of Christ the Branch. Verses 1-8. - § 10. The eighth vision: the four chariots. Verse 1. - I turned, and lifted up mine eyes (see note on Zechariah 5:1). Four chariots. These are war chariots. The angel explains, in vers. 5, etc., what these chariots mean, how that they represent God's judgments on sinners in all the world. Though evil is removed from the Church, God's vengeance pursues it wherever it is located. If we compare this vision with the first (Zechariah 1:8-11), we shall see that the quiet there spoken of is here broken, and that the shaking of the nations, which is to accompany Messiah's advent (Haggai 2:7), has begun. That the four chariots are to be identified with the four powers of Daniel's visions (2 and 7.) - the Babylonian, Medo-Persian, Macedonian, and Roman - is an opinion that does not commend itself. These four kingdoms and their fate have been already symbolized in the horns of the second vision (Zechariah 1:19-21), and it is most unlikely that they should be again introduced under a different figure. This would mar the orderly development of the revelation. And how could these kingdoms, such as they were, be said to issue from the seat of the theocracy and to be attentive to God's commands? Further, how could the chariots symbolize the kingdoms which were to be the objects of punishment, when at the same time they are themselves the instruments which inflict the chastisement? Neither does the angel's explanation suit this notion; for kingdoms are nowhere found under the figure of winds, and such a symbol would have been unintelligible to the prophet without further elucidation. Two mountains. The Hebrew has the article, "the two mountains," two well known mountains. The scene of the vision is Jerusalem or its neighbourhood; hence the two mountains mentioned are thought to he those of Zion or the temple mount, and Olives (comp. Zechariah 14:4; Joel 3:16). It is impossible to identify them; end probably nothing more is meant than that the chariots came forth from a defile between the two mountains which appeared in the vision. Mountains of brass; or, copper. These impregnable, undecaying mountains represent the immovable, invincible nature of the theocracy and of God's decrees respecting it. From it the chariots go forth, because for the sake of God's kingdom and to promote its objects the world powers are destroyed (Knabenbauer) (Isaiah 66:15). The number "four" represents completeness; the judgment shall leave no quarter unvisited. Parallel Commentaries ... Hebrew And againוָאָשֻׁ֗ב (wā·’ā·šuḇ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again I lifted וָאֶשָּׂ֤א (wā·’eś·śā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular Strong's 5375: To lift, carry, take up my eyes עֵינַי֙ (‘ê·nay) Noun - cdc | first person common singular Strong's 5869: An eye, a fountain and saw וָֽאֶרְאֶ֔ה (wā·’er·’eh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular Strong's 7200: To see four אַרְבַּ֤ע (’ar·ba‘) Number - feminine singular construct Strong's 702: Four chariots מַרְכָּבוֹת֙ (mar·kā·ḇō·wṯ) Noun - feminine plural Strong's 4818: A chariot coming out יֹֽצְא֔וֹת (yō·ṣə·’ō·wṯ) Verb - Qal - Participle - feminine plural Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim from between מִבֵּ֖ין (mib·bên) Preposition-m Strong's 996: An interval, space between two שְׁנֵ֣י (šə·nê) Number - mdc Strong's 8147: Two (a cardinal number) mountains— הֶֽהָרִ֑ים (he·hā·rîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 2022: Mountain, hill, hill country mountains וְהֶהָרִ֖ים (wə·he·hā·rîm) Conjunctive waw, Article | Noun - masculine plural Strong's 2022: Mountain, hill, hill country of bronze. נְחֹֽשֶׁת׃ (nə·ḥō·šeṯ) Noun - feminine singular Strong's 5178: Copper, something made of that metal, coin, a fetter, base Links Zechariah 6:1 NIVZechariah 6:1 NLT Zechariah 6:1 ESV Zechariah 6:1 NASB Zechariah 6:1 KJV Zechariah 6:1 BibleApps.com Zechariah 6:1 Biblia Paralela Zechariah 6:1 Chinese Bible Zechariah 6:1 French Bible Zechariah 6:1 Catholic Bible OT Prophets: Zechariah 6:1 Again I lifted up my eyes (Zech. Zec Zc) |