[go: up one dir, main page]

Proverbs 30:13
New International Version
those whose eyes are ever so haughty, whose glances are so disdainful;

New Living Translation
They look proudly around, casting disdainful glances.

English Standard Version
There are those—how lofty are their eyes, how high their eyelids lift!

Berean Standard Bible
There is a generation—how haughty are their eyes and pretentious are their glances—

King James Bible
There is a generation, O how lofty are their eyes! and their eyelids are lifted up.

New King James Version
There is a generation—oh, how lofty are their eyes! And their eyelids are lifted up.

New American Standard Bible
There is a kind—oh how lofty are his eyes! And his eyelids are raised in arrogance.

NASB 1995
There is a kind— oh how lofty are his eyes! And his eyelids are raised in arrogance.

NASB 1977
There is a kind—oh how lofty are his eyes! And his eyelids are raised in arrogance.

Legacy Standard Bible
There is a generation—oh how haughty are its eyes! And its eyelids are lifted up.

Amplified Bible
There is a generation (class of people)—oh, how lofty are their eyes! And their eyelids are raised in arrogance.

Christian Standard Bible
There is a generation—how haughty its eyes and pretentious its looks.

Holman Christian Standard Bible
There is a generation—how haughty its eyes and pretentious its looks.

American Standard Version
There is a generation, oh how lofty are their eyes! And their eyelids are lifted up.

Contemporary English Version
Some people are stuck-up and act like snobs;

English Revised Version
There is a generation, Oh how lofty are their eyes! and their eyelids are lifted up.

GOD'S WORD® Translation
A certain kind of person looks around arrogantly and is conceited.

Good News Translation
There are people who think they are so good--oh, how good they think they are!

International Standard Version
Some people —what an arrogant look they have!— raise their eyebrows haughtily.

Majority Standard Bible
There is a generation?how haughty are their eyes and pretentious are their glances?

NET Bible
There is a generation whose eyes are so lofty, and whose eyelids are lifted up disdainfully.

New Heart English Bible
There is a generation, oh how lofty are their eyes. Their eyelids are lifted up.

Webster's Bible Translation
There is a generation, O how lofty are their eyes! and their eyelids are lifted up.

World English Bible
There is a generation, oh how lofty are their eyes! Their eyelids are lifted up.
Literal Translations
Literal Standard Version
A generation—how high are their eyes, "" Indeed, their eyelids are lifted up.

Young's Literal Translation
A generation -- how high are their eyes, Yea, their eyelids are lifted up.

Smith's Literal Translation
A generation, how its eyes were raised up and its eyelashes will be lifted up.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
A generation, whose eyes are lofty, and their eyelids lifted up on high.

Catholic Public Domain Version
There is a generation, whose eyes have been elevated, and their eyelids are lifted on high.

New American Bible
There are some—how haughty their eyes! how overbearing their glance!

New Revised Standard Version
There are those—how lofty are their eyes, how high their eyelids lift!—
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
There is a generation. O how lofty are their eyes! and their eyelids are lifted up.

Peshitta Holy Bible Translated
A generation: how haughty are its eyes and its eyelids raised!
OT Translations
JPS Tanakh 1917
There is a generation, Oh how lofty are their eyes! And their eyelids are lifted up.

Brenton Septuagint Translation
A wicked generation have lofty eyes, and exalt themselves with their eyelids.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Words of Agur
12There is a generation of those who are pure in their own eyes and yet unwashed of their filth. 13There is a generation— how haughty are their eyes and pretentious are their glances— 14there is a generation whose teeth are swords and whose jaws are knives, devouring the oppressed from the earth and the needy from among men.…

Cross References
Isaiah 2:11-12
The proud look of man will be humbled, and the loftiness of men brought low; the LORD alone will be exalted in that day. / For the Day of the LORD of Hosts will come against all the proud and lofty, against all that is exalted—it will be humbled—

James 4:6
But He gives us more grace. This is why it says: “God opposes the proud, but gives grace to the humble.”

Isaiah 3:16
The LORD also says: “Because the daughters of Zion are haughty—walking with heads held high and wanton eyes, prancing and skipping as they go, jingling the bracelets on their ankles—

Luke 18:9-14
To some who trusted in their own righteousness and viewed others with contempt, He also told this parable: / “Two men went up to the temple to pray. One was a Pharisee and the other a tax collector. / The Pharisee stood by himself and prayed, ‘God, I thank You that I am not like other men—swindlers, evildoers, adulterers—or even like this tax collector. ...

Psalm 101:5
Whoever slanders his neighbor in secret, I will put to silence; the one with haughty eyes and a proud heart, I will not endure.

1 Peter 5:5
Young men, in the same way, submit yourselves to your elders. And all of you, clothe yourselves with humility toward one another, because, “God opposes the proud, but gives grace to the humble.”

Isaiah 5:15
So mankind will be brought low, and each man humbled; the arrogant will lower their eyes.

Romans 12:16
Live in harmony with one another. Do not be proud, but associate with the lowly. Do not be conceited.

Obadiah 1:3-4
The pride of your heart has deceived you, O dwellers in the clefts of the rocks whose habitation is the heights, who say in your heart, ‘Who can bring me down to the ground?’ / Though you soar like the eagle and make your nest among the stars, even from there I will bring you down,” declares the LORD.

Matthew 23:12
For whoever exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted.

Isaiah 10:12
So when the Lord has completed all His work against Mount Zion and Jerusalem, He will say, “I will punish the king of Assyria for the fruit of his arrogant heart and the proud look in his eyes.

1 Corinthians 4:7
For who makes you so superior? What do you have that you did not receive? And if you did receive it, why do you boast as though you did not?

Ezekiel 28:17
Your heart grew proud of your beauty; you corrupted your wisdom because of your splendor; so I cast you to the earth; I made you a spectacle before kings.

Philippians 2:3
Do nothing out of selfish ambition or empty pride, but in humility consider others more important than yourselves.

Jeremiah 9:23-24
This is what the LORD says: “Let not the wise man boast in his wisdom, nor the strong man in his strength, nor the wealthy man in his riches. / But let him who boasts boast in this, that he understands and knows Me, that I am the LORD, who exercises loving devotion, justice and righteousness on the earth—for I delight in these things,” declares the LORD.


Treasury of Scripture

There is a generation, O how lofty are their eyes! and their eyelids are lifted up.

Proverbs 6:17
A proud look, a lying tongue, and hands that shed innocent blood,

Proverbs 21:4
An high look, and a proud heart, and the plowing of the wicked, is sin.

Psalm 101:5
Whoso privily slandereth his neighbour, him will I cut off: him that hath an high look and a proud heart will not I suffer.

Jump to Previous
Arrogance Brows Eyelids Eyes Full Generation Glances Haughty High Lofty Pride Raised
Jump to Next
Arrogance Brows Eyelids Eyes Full Generation Glances Haughty High Lofty Pride Raised
Proverbs 30
1. Agur's confession of his faith
7. The two points of his prayer
10. The meanest are not to be wronged
11. Four wicked generations
15. Four things insatiable
24. four things exceeding wise
29. Four things stately
32. Wrath is to be prevented














There is a generation—
This phrase introduces a specific group of people characterized by certain behaviors or attitudes. In the Hebrew text, the word for "generation" is "דּוֹר" (dor), which can refer to a period of time or a group of people living during a particular era. Historically, this term often denotes a collective identity, suggesting that the behaviors described are not isolated but rather prevalent within a certain societal context. The use of "generation" here implies a warning or observation about a widespread cultural or moral decline, resonating with the conservative Christian perspective that emphasizes the importance of maintaining godly values across generations.

how haughty are their eyes
The word "haughty" translates from the Hebrew "רָמוּ" (ramu), which conveys a sense of arrogance or pride. In biblical literature, the eyes are often symbolic of one's perspective or attitude. Haughty eyes suggest a prideful outlook, where individuals see themselves as superior to others. This pride is condemned throughout Scripture, as it leads to a separation from God and others. The conservative Christian view holds that humility is a virtue, and this phrase serves as a caution against the sin of pride, which is often seen as the root of other sins.

and pretentious are their glances—
The term "pretentious" is derived from the Hebrew "עָפַעַפַּיִם" (afafayim), which can mean lofty or elevated. This word choice indicates a superficial or deceitful display of superiority. Glances, or the way one looks at others, can reveal much about one's inner state. Pretentious glances suggest a facade of importance or self-worth that is not grounded in reality. From a conservative Christian perspective, this behavior is a manifestation of vanity and deceit, which are contrary to the teachings of Christ, who calls for sincerity and truthfulness in all interactions.

Verse 13. - A generation, oh, how lofty are their eyes! The third sin is pride and arrogance (see on Proverbs 6:17; 21:4). "Lord," said the psalmist, "my heart is not haughty, nor mine eyes lofty" (Psalm 131:1). The prophet rebukes "the stout heart of the King of Assyria and the glory of his high looks" (Isaiah 10:12). Their eyelids are lifted up; in supercilious disdain. "Inde Proverbio dicimus," says Erasmus ('Adag.'), "attolli supercilium, fastidium indicantes" (s.v. "Arrogantia").

Parallel Commentaries ...


Hebrew
There is a generation—
דּ֭וֹר (dō·wr)
Noun - masculine singular
Strong's 1755: A revolution of time, an age, generation, a dwelling

how
מָה־ (māh-)
Interrogative
Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what

haughty
רָמ֣וּ (rā·mū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 7311: To be high actively, to rise, raise

are their eyes,
עֵינָ֑יו (‘ê·nāw)
Noun - cdc | third person masculine singular
Strong's 5869: An eye, a fountain

and pretentious
יִנָּשֵֽׂאוּ׃ (yin·nā·śê·’ū)
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 5375: To lift, carry, take

are their glances—
וְ֝עַפְעַפָּ֗יו (wə·‘ap̄·‘ap·pāw)
Conjunctive waw | Noun - mdc | third person masculine singular
Strong's 6079: An eyelash, morning ray


Links
Proverbs 30:13 NIV
Proverbs 30:13 NLT
Proverbs 30:13 ESV
Proverbs 30:13 NASB
Proverbs 30:13 KJV

Proverbs 30:13 BibleApps.com
Proverbs 30:13 Biblia Paralela
Proverbs 30:13 Chinese Bible
Proverbs 30:13 French Bible
Proverbs 30:13 Catholic Bible

OT Poetry: Proverbs 30:13 There is a generation oh how lofty (Prov. Pro Pr)
Proverbs 30:12
Top of Page
Top of Page