[go: up one dir, main page]

Proverbs 3:28
New International Version
Do not say to your neighbor, “Come back tomorrow and I’ll give it to you"— when you already have it with you.

New Living Translation
If you can help your neighbor now, don’t say, “Come back tomorrow, and then I’ll help you.”

English Standard Version
Do not say to your neighbor, “Go, and come again, tomorrow I will give it”—when you have it with you.

Berean Standard Bible
Do not tell your neighbor, “Come back tomorrow and I will provide”—when you already have the means.

King James Bible
Say not unto thy neighbour, Go, and come again, and to morrow I will give; when thou hast it by thee.

New King James Version
Do not say to your neighbor, “Go, and come back, And tomorrow I will give it,” When you have it with you.

New American Standard Bible
Do not say to your neighbor, “Go, and come back, And tomorrow I will give it to you,” When you have it with you.

NASB 1995
Do not say to your neighbor, “Go, and come back, And tomorrow I will give it,” When you have it with you.

NASB 1977
Do not say to your neighbor, “Go, and come back, And tomorrow I will give it,” When you have it with you.

Legacy Standard Bible
Do not say to your neighbor, “Go, and come back, And tomorrow I will give it,” When it is there with you.

Amplified Bible
Do not say to your neighbor, “Go, and come back, And tomorrow I will give it,” When you have it with you.

Christian Standard Bible
Don’t say to your neighbor, “Go away! Come back later. I’ll give it tomorrow”—when it is there with you.

Holman Christian Standard Bible
Don’t say to your neighbor, “Go away! Come back later. I’ll give it tomorrow"—when it is there with you.

American Standard Version
Say not unto thy neighbor, Go, and come again, And to-morrow I will give; When thou hast it by thee.

Aramaic Bible in Plain English
And when you have possessions, do not say to your neighbor, "Go, and come again tomorrow, and I shall give to you."

Brenton Septuagint Translation
Say not, Come back another time, to-morrow I will give; while thou art able to do him good: for thou knowest not what the next day will bring forth.

Contemporary English Version
Don't tell your neighbor to come back tomorrow, if you can help today.

Douay-Rheims Bible
Say not to thy friend: Go, and come again: and to morrow I will give to thee: when thou canst give at present.

English Revised Version
Say not unto thy neighbour, Go, and come again, and tomorrow I will give; when thou hast it by thee.

GOD'S WORD® Translation
When you have the good thing with you, do not tell your neighbor, "Go away! Come back tomorrow. I'll give you something then."

Good News Translation
Never tell your neighbors to wait until tomorrow if you can help them now.

International Standard Version
Do not say to your neighbor, "Go, and come back. I will pay you tomorrow," when you have cash with you.

JPS Tanakh 1917
Say not unto thy neighbour: 'Go, and come again, And to-morrow I will give'; when thou hast it by thee.

Literal Standard Version
Do not say to your friend, | “Go, and return, and tomorrow I give,” | When substance [is] with you.

Majority Standard Bible
Do not tell your neighbor, “Come back tomorrow and I will provide”—when you already have the means.

New American Bible
Say not to your neighbor, “Go, come back tomorrow, and I will give it to you,” when all the while you have it.

NET Bible
Do not say to your neighbor, "Go! Return tomorrow and I will give it," when you have it with you at the time.

New Revised Standard Version
Do not say to your neighbor, “Go, and come again, tomorrow I will give it”—when you have it with you.

New Heart English Bible
Do not say to your neighbor, "Go, and come again; tomorrow I will give it to you," when you have it by you.

Webster's Bible Translation
Say not to thy neighbor, Go, and come again, and to-morrow I will give; when thou hast it by thee.

World English Bible
Don’t say to your neighbor, “Go, and come again; tomorrow I will give it to you,” when you have it by you.

Young's Literal Translation
Say not thou to thy friend, 'Go, and return, and to-morrow I give,' And substance with thee.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Blessings of Wisdom
27Do not withhold good from the deserving when it is within your power to act. 28Do not tell your neighbor, “Come back tomorrow and I will provide”— when you already have the means. 29Do not devise evil against your neighbor, for he trustfully dwells beside you.…

Cross References
Leviticus 19:13
You must not defraud your neighbor or rob him. You must not withhold until morning the wages due a hired hand.

Deuteronomy 24:15
You are to pay his wages each day before sunset, because he is poor and depends on them. Otherwise he may cry out to the LORD against you, and you will be guilty of sin.


Treasury of Scripture

Say not to your neighbor, Go, and come again, and to morrow I will give; when you have it by you.

Proverbs 27:1
Boast not thyself of to morrow; for thou knowest not what a day may bring forth.

Leviticus 19:13
Thou shalt not defraud thy neighbour, neither rob him: the wages of him that is hired shall not abide with thee all night until the morning.

Deuteronomy 24:12-15
And if the man be poor, thou shalt not sleep with his pledge: …

Jump to Previous
Friend I'll Later Morrow Neighbor Neighbour Substance Time Tomorrow To-Morrow
Jump to Next
Friend I'll Later Morrow Neighbor Neighbour Substance Time Tomorrow To-Morrow
Proverbs 3
1. various exhortations
13. The gain of wisdom
27. Exhortation to goodness
33. the different state of the wicked and upright














Verse 28. - The precept of this and that of the preceding verse are very closely related. The former precept enjoined the general principle of benevolence when we have the means; this carries on the idea, and is directed against the postponement of giving when we are in a position to give. In effect it says, "Do not defer till tomorrow what you can do today." This "putting off" may arise from avarice, from indolence, or from insolence and contempt. These underlying faults, which are incompatible with neighbourly good wilt, are condenmed by implication. Unto thy neighbour; l'reayka, "to thy friends," the word being evidently used distributively. Reeh is "a companion" or "friend" (cf. Vulgate, amico tuo; Syriac, sodali tuo), and generally any other person, equivalent to the Greek ὁ πλησίον, "neighbour." The Authorized Version correctly renders "come again," as shav is not merely "to return," but to return again to something (so Delitzsch); cf. Vulgate, revertere; and as the words, "tomorrow I will give thee," show. The LXX. adds, "For thou knowest not what the morrow may bring forth," probably from Proverbs 17:1. If viewed in respect of the specific claims which servants have for work done, the precept is a re-echo of Leviticus 29:13 and Deuteronomy 24:15. In illustration of the general scope of the passage, Grotius quotes, "A slow-footed favour is a favour without favour." Seneca says in the same spirit, "Ingratum est beneficium quod diu inter manus dantis haesit," "The benefit is thankless which sticks long between the hands of the giver" (Seneca, 'Benef.,' 1:2); cf. also Bis dat qui cito dat.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Do not
אַל־ (’al-)
Adverb
Strong's 408: Not

tell
תֹּ֘אמַ֤ר (tō·mar)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

your neighbor,
לְרֵֽעֲךָ֨ ׀ (lə·rê·‘ă·ḵā)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 7453: Friend, companion, fellow

“Come
לֵ֣ךְ (lêḵ)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 1980: To go, come, walk

back
וָ֭שׁוּב (wā·šūḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

tomorrow—
וּמָחָ֥ר (ū·mā·ḥār)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 4279: Deferred, the morrow, tomorrow, hereafter

I will provide
אֶתֵּ֗ן (’et·tên)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 5414: To give, put, set

when you have the means.”
וְיֵ֣שׁ (wə·yêš)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 3426: Being, substance, existence, is


Links
Proverbs 3:28 NIV
Proverbs 3:28 NLT
Proverbs 3:28 ESV
Proverbs 3:28 NASB
Proverbs 3:28 KJV

Proverbs 3:28 BibleApps.com
Proverbs 3:28 Biblia Paralela
Proverbs 3:28 Chinese Bible
Proverbs 3:28 French Bible
Proverbs 3:28 Catholic Bible

OT Poetry: Proverbs 3:28 Don't say to your neighbor Go (Prov. Pro Pr)
Proverbs 3:27
Top of Page
Top of Page