Verse (Click for Chapter) New International Version Do not say to your neighbor, “Come back tomorrow and I’ll give it to you"— when you already have it with you. New Living Translation If you can help your neighbor now, don’t say, “Come back tomorrow, and then I’ll help you.” English Standard Version Do not say to your neighbor, “Go, and come again, tomorrow I will give it”—when you have it with you. Berean Standard Bible Do not tell your neighbor, “Come back tomorrow and I will provide”—when you already have the means. King James Bible Say not unto thy neighbour, Go, and come again, and to morrow I will give; when thou hast it by thee. New King James Version Do not say to your neighbor, “Go, and come back, And tomorrow I will give it,” When you have it with you. New American Standard Bible Do not say to your neighbor, “Go, and come back, And tomorrow I will give it to you,” When you have it with you. NASB 1995 Do not say to your neighbor, “Go, and come back, And tomorrow I will give it,” When you have it with you. NASB 1977 Do not say to your neighbor, “Go, and come back, And tomorrow I will give it,” When you have it with you. Legacy Standard Bible Do not say to your neighbor, “Go, and come back, And tomorrow I will give it,” When it is there with you. Amplified Bible Do not say to your neighbor, “Go, and come back, And tomorrow I will give it,” When you have it with you. Christian Standard Bible Don’t say to your neighbor, “Go away! Come back later. I’ll give it tomorrow”—when it is there with you. Holman Christian Standard Bible Don’t say to your neighbor, “Go away! Come back later. I’ll give it tomorrow"—when it is there with you. American Standard Version Say not unto thy neighbor, Go, and come again, And to-morrow I will give; When thou hast it by thee. Aramaic Bible in Plain English And when you have possessions, do not say to your neighbor, "Go, and come again tomorrow, and I shall give to you." Brenton Septuagint Translation Say not, Come back another time, to-morrow I will give; while thou art able to do him good: for thou knowest not what the next day will bring forth. Contemporary English Version Don't tell your neighbor to come back tomorrow, if you can help today. Douay-Rheims Bible Say not to thy friend: Go, and come again: and to morrow I will give to thee: when thou canst give at present. English Revised Version Say not unto thy neighbour, Go, and come again, and tomorrow I will give; when thou hast it by thee. GOD'S WORD® Translation When you have the good thing with you, do not tell your neighbor, "Go away! Come back tomorrow. I'll give you something then." Good News Translation Never tell your neighbors to wait until tomorrow if you can help them now. International Standard Version Do not say to your neighbor, "Go, and come back. I will pay you tomorrow," when you have cash with you. JPS Tanakh 1917 Say not unto thy neighbour: 'Go, and come again, And to-morrow I will give'; when thou hast it by thee. Literal Standard Version Do not say to your friend, | “Go, and return, and tomorrow I give,” | When substance [is] with you. Majority Standard Bible Do not tell your neighbor, “Come back tomorrow and I will provide”—when you already have the means. New American Bible Say not to your neighbor, “Go, come back tomorrow, and I will give it to you,” when all the while you have it. NET Bible Do not say to your neighbor, "Go! Return tomorrow and I will give it," when you have it with you at the time. New Revised Standard Version Do not say to your neighbor, “Go, and come again, tomorrow I will give it”—when you have it with you. New Heart English Bible Do not say to your neighbor, "Go, and come again; tomorrow I will give it to you," when you have it by you. Webster's Bible Translation Say not to thy neighbor, Go, and come again, and to-morrow I will give; when thou hast it by thee. World English Bible Don’t say to your neighbor, “Go, and come again; tomorrow I will give it to you,” when you have it by you. Young's Literal Translation Say not thou to thy friend, 'Go, and return, and to-morrow I give,' And substance with thee. Additional Translations ... Audio Bible Context The Blessings of Wisdom…27Do not withhold good from the deserving when it is within your power to act. 28Do not tell your neighbor, “Come back tomorrow and I will provide”— when you already have the means. 29Do not devise evil against your neighbor, for he trustfully dwells beside you.… Cross References Leviticus 19:13 You must not defraud your neighbor or rob him. You must not withhold until morning the wages due a hired hand. Deuteronomy 24:15 You are to pay his wages each day before sunset, because he is poor and depends on them. Otherwise he may cry out to the LORD against you, and you will be guilty of sin. Treasury of Scripture Say not to your neighbor, Go, and come again, and to morrow I will give; when you have it by you. Proverbs 27:1 Boast not thyself of to morrow; for thou knowest not what a day may bring forth. Leviticus 19:13 Thou shalt not defraud thy neighbour, neither rob him: the wages of him that is hired shall not abide with thee all night until the morning. Deuteronomy 24:12-15 And if the man be poor, thou shalt not sleep with his pledge: … Jump to Previous Friend I'll Later Morrow Neighbor Neighbour Substance Time Tomorrow To-MorrowJump to Next Friend I'll Later Morrow Neighbor Neighbour Substance Time Tomorrow To-MorrowProverbs 3 1. various exhortations13. The gain of wisdom 27. Exhortation to goodness 33. the different state of the wicked and upright Verse 28. - The precept of this and that of the preceding verse are very closely related. The former precept enjoined the general principle of benevolence when we have the means; this carries on the idea, and is directed against the postponement of giving when we are in a position to give. In effect it says, "Do not defer till tomorrow what you can do today." This "putting off" may arise from avarice, from indolence, or from insolence and contempt. These underlying faults, which are incompatible with neighbourly good wilt, are condenmed by implication. Unto thy neighbour; l'reayka, "to thy friends," the word being evidently used distributively. Reeh is "a companion" or "friend" (cf. Vulgate, amico tuo; Syriac, sodali tuo), and generally any other person, equivalent to the Greek ὁ πλησίον, "neighbour." The Authorized Version correctly renders "come again," as shav is not merely "to return," but to return again to something (so Delitzsch); cf. Vulgate, revertere; and as the words, "tomorrow I will give thee," show. The LXX. adds, "For thou knowest not what the morrow may bring forth," probably from Proverbs 17:1. If viewed in respect of the specific claims which servants have for work done, the precept is a re-echo of Leviticus 29:13 and Deuteronomy 24:15. In illustration of the general scope of the passage, Grotius quotes, "A slow-footed favour is a favour without favour." Seneca says in the same spirit, "Ingratum est beneficium quod diu inter manus dantis haesit," "The benefit is thankless which sticks long between the hands of the giver" (Seneca, 'Benef.,' 1:2); cf. also Bis dat qui cito dat. Parallel Commentaries ... Hebrew Do notאַל־ (’al-) Adverb Strong's 408: Not tell תֹּ֘אמַ֤ר (tō·mar) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 559: To utter, say your neighbor, לְרֵֽעֲךָ֨ ׀ (lə·rê·‘ă·ḵā) Preposition-l | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 7453: Friend, companion, fellow “Come לֵ֣ךְ (lêḵ) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk back וָ֭שׁוּב (wā·šūḇ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again tomorrow— וּמָחָ֥ר (ū·mā·ḥār) Conjunctive waw | Adverb Strong's 4279: Deferred, the morrow, tomorrow, hereafter I will provide אֶתֵּ֗ן (’et·tên) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 5414: To give, put, set when you have the means.” וְיֵ֣שׁ (wə·yêš) Conjunctive waw | Adverb Strong's 3426: Being, substance, existence, is Links Proverbs 3:28 NIVProverbs 3:28 NLT Proverbs 3:28 ESV Proverbs 3:28 NASB Proverbs 3:28 KJV Proverbs 3:28 BibleApps.com Proverbs 3:28 Biblia Paralela Proverbs 3:28 Chinese Bible Proverbs 3:28 French Bible Proverbs 3:28 Catholic Bible OT Poetry: Proverbs 3:28 Don't say to your neighbor Go (Prov. Pro Pr) |