Verse (Click for Chapter) New International Version And if he finds it, truly I tell you, he is happier about that one sheep than about the ninety-nine that did not wander off. New Living Translation And if he finds it, I tell you the truth, he will rejoice over it more than over the ninety-nine that didn’t wander away! English Standard Version And if he finds it, truly, I say to you, he rejoices over it more than over the ninety-nine that never went astray. Berean Standard Bible And if he finds it, truly I tell you, he rejoices more over that one sheep than over the ninety-nine that did not go astray. Berean Literal Bible And if he should find it, truly I say to you that he rejoices over it more than over the ninety nine not having gone astray. King James Bible And if so be that he find it, verily I say unto you, he rejoiceth more of that sheep, than of the ninety and nine which went not astray. New King James Version And if he should find it, assuredly, I say to you, he rejoices more over that sheep than over the ninety-nine that did not go astray. New American Standard Bible And if it turns out that he finds it, truly I say to you, he rejoices over it more than over the ninety-nine that have not gone astray. NASB 1995 “If it turns out that he finds it, truly I say to you, he rejoices over it more than over the ninety-nine which have not gone astray. NASB 1977 “And if it turns out that he finds it, truly I say to you, he rejoices over it more than over the ninety-nine which have not gone astray. Legacy Standard Bible And if it turns out that he finds it, truly I say to you, he rejoices over it more than over the ninety-nine which have not gone astray. Amplified Bible And if it turns out that he finds it, I assure you and most solemnly say to you, he rejoices over it more than over the ninety-nine that did not get lost. Christian Standard Bible And if he finds it, truly I tell you, he rejoices over that sheep more than over the ninety-nine that did not go astray. Holman Christian Standard Bible And if he finds it, I assure you: He rejoices over that sheep more than over the 99 that did not go astray. American Standard Version And if so be that he find it, verily I say unto you, he rejoiceth over it more than over the ninety and nine which have not gone astray. Aramaic Bible in Plain English And if he should find it, certainly I say to you, that he rejoices in it more than in the ninety-nine that did not stray. Contemporary English Version I am sure that finding it would make you happier than having the 99 that never wandered off. Douay-Rheims Bible And if it so be that he find it: Amen I say to you, he rejoiceth more for that, than for the ninety-nine that went not astray. English Revised Version And if so be that he find it, verily I say unto you, he rejoiceth over it more than over the ninety and nine which have not gone astray. GOD'S WORD® Translation I can guarantee this truth: If he finds it, he is happier about it than about the 99 that have not strayed. Good News Translation When he finds it, I tell you, he feels far happier over this one sheep than over the ninety-nine that did not get lost. International Standard Version If he finds it, I tell all of you with certainty that he rejoices over it more than over the 99 that haven't strayed. Literal Standard Version And if it may come to pass that he finds it, truly I say to you that he rejoices over it more than over the ninety-nine that have not gone astray; Majority Standard Bible And if he finds it, truly I tell you, he rejoices more over that one sheep than over the ninety-nine that did not go astray. New American Bible And if he finds it, amen, I say to you, he rejoices more over it than over the ninety-nine that did not stray. NET Bible And if he finds it, I tell you the truth, he will rejoice more over it than over the ninety-nine that did not go astray. New Revised Standard Version And if he finds it, truly I tell you, he rejoices over it more than over the ninety-nine that never went astray. New Heart English Bible If he finds it, truly I tell you, he rejoices over it more than over the ninety-nine which have not gone astray. Webster's Bible Translation And if he findeth it, verily I say to you, he rejoiceth more over that sheep, than over the ninety and nine which went not astray. Weymouth New Testament And if he succeeds in finding it, in solemn truth I tell you that he rejoices over it more than he does over the ninety-nine that have not gone astray. World English Bible If he finds it, most certainly I tell you, he rejoices over it more than over the ninety-nine which have not gone astray. Young's Literal Translation and if it may come to pass that he doth find it, verily I say to you, that he doth rejoice over it more than over the ninety-nine that have not gone astray; Additional Translations ... Audio Bible Context The Parable of the Lost Sheep…12What do you think? If a man has a hundred sheep and one of them goes astray, will he not leave the ninety-nine on the hills and go out to search for the one that is lost? 13And if he finds it, truly I tell you, he rejoices more over that one sheep than over the ninety-nine that did not go astray. 14In the same way, your Father in heaven is not willing that any of these little ones should perish.… Cross References Ezekiel 34:4 You have not strengthened the weak, healed the sick, bound up the injured, brought back the strays, or searched for the lost. Instead, you have ruled them with violence and cruelty. Matthew 18:12 What do you think? If a man has a hundred sheep and one of them goes astray, will he not leave the ninety-nine on the hills and go out to search for the one that is lost? Matthew 18:14 In the same way, your Father in heaven is not willing that any of these little ones should perish. 1 Corinthians 13:6 Love takes no pleasure in evil, but rejoices in the truth. Treasury of Scripture And if so be that he find it, truly I say to you, he rejoices more of that sheep, than of the ninety and nine which went not astray. he rejoiceth. Psalm 147:11 The LORD taketh pleasure in them that fear him, in those that hope in his mercy. Isaiah 53:11 He shall see of the travail of his soul, and shall be satisfied: by his knowledge shall my righteous servant justify many; for he shall bear their iniquities. Isaiah 62:5 For as a young man marrieth a virgin, so shall thy sons marry thee: and as the bridegroom rejoiceth over the bride, so shall thy God rejoice over thee. Jump to Previous Astray Find Findeth Finding Finds Happier Joy Nine Ninety Ninety-Nine Rejoices Rejoiceth Sheep Solemn Succeeds Truth Verily Wander WayJump to Next Astray Find Findeth Finding Finds Happier Joy Nine Ninety Ninety-Nine Rejoices Rejoiceth Sheep Solemn Succeeds Truth Verily Wander WayMatthew 18 1. Jesus warns his disciples to be humble and harmless,7. to avoid offenses, 10. and not to despise the little ones; 15. teaches how we are to deal with our brothers when they offend us, 21. and how often to forgive them; 23. which he sets forth by a parable of the king who took account of his servants, 32. and punished him who showed no mercy to his fellow servant. (13) Rejoiceth more of that sheep.--More literally, over it.Verse 13. - If so be that he find it. The quest is not sure to he rewarded. Man's perversity makes the result uncertain. No one may safely go on sinning, or living in careless unconcern, with the expectation of being finally found and saved. There is a limit to the patience of the Lord. If a man will not open his heart to good inspirations and cooperate with preventing grace, he will not be found and brought home. God forces no one to be saved against his will. Rejoiceth more. A natural feeling. Thus a mother loves better an afflicted child whom she has nursed through a long malady, than the strong and healthy children who have caused her no trouble and anxiety. The joy at the recovery of the strayed sheep is proportional to the sorrow occasioned by its loss and the pains and trouble expended in the search; and this pleasure would at the moment be greater than the satisfaction with which the other members of the flock are regarded. Parallel Commentaries ... Greek Andκαὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. if ἐὰν (ean) Conjunction Strong's 1437: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc. he γένηται (genētai) Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Singular Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. finds εὑρεῖν (heurein) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 2147: A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find. it, αὐτό (auto) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Neuter 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. truly ἀμὴν (amēn) Hebrew Word Strong's 281: Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely. I tell λέγω (legō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. you, ὑμῖν (hymin) Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. he rejoices χαίρει (chairei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 5463: A primary verb; to be 'cheer'ful, i.e. Calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation, be well. more μᾶλλον (mallon) Adverb Strong's 3123: More, rather. Neuter of the comparative of the same as malista; more) or rather. over ἐπ’ (ep’) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. [that one sheep] αὐτῷ (autō) Personal / Possessive Pronoun - Dative Neuter 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. than ἢ (ē) Conjunction Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than. over ἐπὶ (epi) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. the τοῖς (tois) Article - Dative Neuter Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. ninety-nine ἐνενήκοντα (enenēkonta) Adjective - Dative Neuter Plural Strong's 1768: Ninety. From a multiple of ennea and ennea itself; ninety-nine. that did not go astray. πεπλανημένοις (peplanēmenois) Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Dative Neuter Plural Strong's 4105: To lead astray, deceive, cause to wander. From plane; to roam. Links Matthew 18:13 NIVMatthew 18:13 NLT Matthew 18:13 ESV Matthew 18:13 NASB Matthew 18:13 KJV Matthew 18:13 BibleApps.com Matthew 18:13 Biblia Paralela Matthew 18:13 Chinese Bible Matthew 18:13 French Bible Matthew 18:13 Catholic Bible NT Gospels: Matthew 18:13 If he finds it most certainly (Matt. Mat Mt) |