[go: up one dir, main page]

Luke 14:12
New International Version
Then Jesus said to his host, “When you give a luncheon or dinner, do not invite your friends, your brothers or sisters, your relatives, or your rich neighbors; if you do, they may invite you back and so you will be repaid.

New Living Translation
Then he turned to his host. “When you put on a luncheon or a banquet,” he said, “don’t invite your friends, brothers, relatives, and rich neighbors. For they will invite you back, and that will be your only reward.

English Standard Version
He said also to the man who had invited him, “When you give a dinner or a banquet, do not invite your friends or your brothers or your relatives or rich neighbors, lest they also invite you in return and you be repaid.

Berean Standard Bible
Then Jesus said to the man who had invited Him, “When you host a dinner or a banquet, do not invite your friends or brothers or relatives or rich neighbors. Otherwise, they may invite you in return, and you will be repaid.

Berean Literal Bible
And also He was saying to the one having invited Him, "When you make a dinner or a supper, do not call your friends, nor your brothers, nor your relatives, nor rich neighbors, lest ever they also should invite you in return, and recompense be made to you.

King James Bible
Then said he also to him that bade him, When thou makest a dinner or a supper, call not thy friends, nor thy brethren, neither thy kinsmen, nor thy rich neighbours; lest they also bid thee again, and a recompence be made thee.

New King James Version
Then He also said to him who invited Him, “When you give a dinner or a supper, do not ask your friends, your brothers, your relatives, nor rich neighbors, lest they also invite you back, and you be repaid.

New American Standard Bible
Now He also went on to say to the one who had invited Him, “Whenever you give a luncheon or a dinner, do not invite your friends, your brothers, your relatives, nor wealthy neighbors, otherwise they may also invite you to a meal in return, and that will be your repayment.

NASB 1995
And He also went on to say to the one who had invited Him, “When you give a luncheon or a dinner, do not invite your friends or your brothers or your relatives or rich neighbors, otherwise they may also invite you in return and that will be your repayment.

NASB 1977
And He also went on to say to the one who had invited Him, “When you give a luncheon or a dinner, do not invite your friends or your brothers or your relatives or rich neighbors, lest they also invite you in return, and repayment come to you.

Legacy Standard Bible
And He also went on to say to the one who had invited Him, “When you give a luncheon or a dinner, do not invite your friends or your brothers or your relatives or rich neighbors, lest they also invite you in return and that will be your repayment.

Amplified Bible
Jesus also went on to say to the one who had invited Him, “When you give a luncheon or a dinner, do not invite your friends or your brothers or your relatives or wealthy neighbors, otherwise they may also invite you in return and that will be your repayment.

Christian Standard Bible
He also said to the one who had invited him, “When you give a lunch or a dinner, don’t invite your friends, your brothers or sisters, your relatives, or your rich neighbors, because they might invite you back, and you would be repaid.

Holman Christian Standard Bible
He also said to the one who had invited Him, “When you give a lunch or a dinner, don’t invite your friends, your brothers, your relatives, or your rich neighbors, because they might invite you back, and you would be repaid.

American Standard Version
And he said to him also that had bidden him, When thou makest a dinner or a supper, call not thy friends, nor thy brethren, nor thy kinsmen, nor rich neighbors; lest haply they also bid thee again, and a recompense be made thee.

Aramaic Bible in Plain English
Then he said also to the one who had invited him, “Whenever you make a banquet or supper, do not call your friends, neither your brothers, nor your relatives, nor your rich neighbors, lest also they should invite you and this would be a reward to you.”

Contemporary English Version
Then Jesus said to the man who had invited him: When you give a dinner or a banquet, don't invite your friends and family and relatives and rich neighbors. If you do, they will invite you in return, and you will be paid back.

Douay-Rheims Bible
And he said to him also that had invited him: When thou makest a dinner or a supper, call not thy friends, nor thy brethren, nor thy kinsmen, nor thy neighbours who are rich; lest perhaps they also invite thee again, and a recompense be made to thee.

English Revised Version
And he said to him also that had bidden him, When thou makest a dinner or a supper, call not thy friends, nor thy brethren, nor thy kinsmen, nor rich neighbours; lest haply they also bid thee again, and a recompense be made thee.

GOD'S WORD® Translation
Then he told the man who had invited him, "When you invite people for lunch or dinner, don't invite only your friends, family, other relatives, or rich neighbors. Otherwise, they will return the favor.

Good News Translation
Then Jesus said to his host, "When you give a lunch or a dinner, do not invite your friends or your brothers or your relatives or your rich neighbors--for they will invite you back, and in this way you will be paid for what you did.

International Standard Version
Then he told the man who had invited him, "When you give a luncheon or a dinner, stop inviting only your friends, brothers, relatives, or rich neighbors. Otherwise, they may invite you in return and you would be repaid.

Literal Standard Version
And He also said to him who called Him, “When you may make an early meal or a dinner, do not be calling your friends, nor your brothers, nor your relatives, nor rich neighbors, lest they may also call you again, and a repayment may come to you;

Majority Standard Bible
Then Jesus said to the man who had invited Him, “When you host a dinner or a banquet, do not invite your friends or brothers or relatives or rich neighbors. Otherwise, they may invite you in return, and you will be repaid.

New American Bible
Then he said to the host who invited him, “When you hold a lunch or a dinner, do not invite your friends or your brothers or your relatives or your wealthy neighbors, in case they may invite you back and you have repayment.

NET Bible
He said also to the man who had invited him, "When you host a dinner or a banquet, don't invite your friends or your brothers or your relatives or rich neighbors so you can be invited by them in return and get repaid.

New Revised Standard Version
He said also to the one who had invited him, “When you give a luncheon or a dinner, do not invite your friends or your brothers or your relatives or rich neighbors, in case they may invite you in return, and you would be repaid.

New Heart English Bible
He also said to the one who had invited him, "When you make a dinner or a supper, do not call your friends, nor your brothers, nor your kinsmen, nor rich neighbors, or perhaps they might also return the favor, and pay you back.

Webster's Bible Translation
Then said he also to him that invited him, When thou makest a dinner or a supper, call not thy friends, nor thy brethren, neither thy kinsmen, nor thy rich neighbors; lest they also invite thee again, and a recompense be made thee.

Weymouth New Testament
Also to His host, who had invited Him, He said, "When you give a breakfast or a dinner, do not invite your friends or brothers or relatives or rich neighbours, lest perhaps they should invite you in return and a requital be made you.

World English Bible
He also said to the one who had invited him, “When you make a dinner or a supper, don’t call your friends, nor your brothers, nor your kinsmen, nor rich neighbors, or perhaps they might also return the favor, and pay you back.

Young's Literal Translation
And he said also to him who did call him, 'When thou mayest make a dinner or a supper, be not calling thy friends, nor thy brethren, nor thy kindred, nor rich neighbours, lest they may also call thee again, and a recompense may come to thee;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Parable of the Guests
11For everyone who exalts himself will be humbled, and the one who humbles himself will be exalted.” 12Then Jesus said to the man who had invited Him, “When you host a dinner or a banquet, do not invite your friends or brothers or relatives or rich neighbors. Otherwise, they may invite you in return, and you will be repaid. 13But when you host a banquet, invite the poor, the crippled, the lame, and the blind,…

Cross References
Luke 1:58
Her neighbors and relatives heard that the Lord had shown her great mercy, and they rejoiced with her.

Luke 14:11
For everyone who exalts himself will be humbled, and the one who humbles himself will be exalted."

Luke 14:13
But when you host a banquet, invite the poor, the crippled, the lame, and the blind,

2 Corinthians 6:13
As a fair exchange, I ask you as my children: Open wide your hearts also.


Treasury of Scripture

Then said he also to him that bade him, When you make a dinner or a supper, call not your friends, nor your brothers, neither your kinsmen, nor your rich neighbors; lest they also bid you again, and a recompense be made you.

when.

Luke 1:53
He hath filled the hungry with good things; and the rich he hath sent empty away.

Proverbs 14:20
The poor is hated even of his own neighbour: but the rich hath many friends.

Proverbs 22:16
He that oppresseth the poor to increase his riches, and he that giveth to the rich, shall surely come to want.

and a.

Luke 6:32-36
For if ye love them which love you, what thank have ye? for sinners also love those that love them…

Zechariah 7:5-7
Speak unto all the people of the land, and to the priests, saying, When ye fasted and mourned in the fifth and seventh month, even those seventy years, did ye at all fast unto me, even to me? …

Matthew 5:46
For if ye love them which love you, what reward have ye? do not even the publicans the same?

Jump to Previous
Bade Banquet Bid Dinner Favor Friends Host Invite Invited Kinsmen Makest Neighbors Neighbours Otherwise Pay Perhaps Recompense Repayment Requital Rich Supper
Jump to Next
Bade Banquet Bid Dinner Favor Friends Host Invite Invited Kinsmen Makest Neighbors Neighbours Otherwise Pay Perhaps Recompense Repayment Requital Rich Supper
Luke 14
1. Jesus heals the dropsy on the Sabbath;
7. teaches humility;
12. to feast the poor;
15. under the parable of the great supper,
23. shows how worldly minded men shall be shut out of heaven.
25. Those who will be his disciples, to bear their cross must make their accounts beforehand,
31. lest with shame they revolt from him afterward;
34. and become altogether unprofitable, like salt that has lost its flavor.














(12) A dinner or a supper.--The two words were used respectively for the morning and the evening meal--the former, like the Continental deje-ner, being taken commonly a little before noon, the latter, about sunset.

Thy friends, nor thy brethren.--The words were clearly chosen as including the classes of guests who were then present. Our Lord saw in that Sabbath feast nothing but an ostentatious hospitality, calculating on a return in kind. It might not be wrong in itself, but it could take no place, as the Pharisee clearly thought it would do, in the list of good works by which he sought to win God's favour. The very fact that it met with its reward on earth excluded it, almost ipso facto, from the reward of the resurrection of the just.

Verse 12. - Then said he also to him that bade him, When thou makest a dinner or a supper, call not thy friends, nor thy brethren, neither thy kinsmen, nor thy rich neighbours; lest they also bid thee again, and a recompense be made thee. This remark of Jesus took place somewhat later in the course of the feast. Those present were evidently mostly, if not all, drawn from the upper ranks of Jewish society, and the banquet was no doubt a luxurious and costly entertainment. Godet's comment is singularly interesting, and well brings out the half-sorrowful, half-playful sarcasm of the Master. He was the rich Pharisee's Guest; he was partaking of his hospitality, although, it is true, no friendly feelings had dictated the invitation to the feast, but still he was partaking of the man's bread and salt; and then, too, the miserable society tradition which then as now dictates such conventional hospitality, all contributed to soften the Master's stern condemnation of the pompous hollow entertainments; so he "addresses to his host a lesson on charity, which he clothes, like 'the preceding, in the graceful form of a recommendation of intelligent self-interest." The μήποτε, lest (ver. 12), carries a tone of liveliness and almost of pleasantry. "Beware of it; it is a misfortune to be avoided. For, once thou shalt have received human requital, it is all over with Divine recompense." Jesus did not mean to forbid our entertaining those whom we love. He means simply, "In view of the life to come, thou canst do better still."

Parallel Commentaries ...


Greek
Then
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

[Jesus] said
Ἔλεγεν (Elegen)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

to the [man who]
τῷ (tō)
Article - Dative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

had invited
κεκληκότι (keklēkoti)
Verb - Perfect Participle Active - Dative Masculine Singular
Strong's 2564: (a) I call, summon, invite, (b) I call, name. Akin to the base of keleuo; to 'call'.

Him,
αὐτόν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

“When
Ὅταν (Hotan)
Conjunction
Strong's 3752: When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as.

you host
ποιῇς (poiēs)
Verb - Present Subjunctive Active - 2nd Person Singular
Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.

a dinner
ἄριστον (ariston)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 712: Breakfast or a mid-day meal. Apparently neuter of a superlative from the same as arrhen; the best meal ('early'), i.e. Luncheon.

or
(ē)
Conjunction
Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.

a banquet,
δεῖπνον (deipnon)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 1173: A dinner, an afternoon or evening meal. From the same as dapane; dinner, i.e. The chief meal.

{do} not
μὴ (mē)
Adverb
Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

invite
φώνει (phōnei)
Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's 5455: From phone; to emit a sound; by implication, to address in words or by name, also in imitation.

your
σου (sou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

friends
φίλους (philous)
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strong's 5384: Friendly; subst: a friend, an associate. Properly, dear, i.e. A friend; actively, fond, i.e. Friendly.

[or]
μηδὲ (mēde)
Conjunction
Strong's 3366: And not, not even, neither�nor. From me and de; but not, not even; in a continued negation, nor.

brothers
ἀδελφούς (adelphous)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.

[or]
μηδὲ (mēde)
Conjunction
Strong's 3366: And not, not even, neither�nor. From me and de; but not, not even; in a continued negation, nor.

relatives
συγγενεῖς (syngeneis)
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strong's 4773: Akin to, related; subst: fellow countryman, kinsman. From sun and genos; a relative; by extension, a fellow countryman.

[or]
μηδὲ (mēde)
Conjunction
Strong's 3366: And not, not even, neither�nor. From me and de; but not, not even; in a continued negation, nor.

rich
πλουσίους (plousious)
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strong's 4145: Rich, abounding in, wealthy; subst: a rich man. From ploutos; wealthy; figuratively, abounding with.

neighbors.
γείτονας (geitonas)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's 1069: A neighbor. From ge; a neighbour; by implication, a friend.

Otherwise,
μή‿ (mē)
Adverb
Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

they
αὐτοὶ (autoi)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

may invite
ἀντικαλέσωσίν (antikalesōsin)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural
Strong's 479: To invite in return. From anti and kaleo; to invite in return.

you {in return},
σε (se)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

you
σοι (soi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

will be
γένηται (genētai)
Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Singular
Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.

repaid.
ἀνταπόδομά (antapodoma)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's 468: A gift in return (for another), a return, recompense, requital. From antapodidomi; a requital.


Links
Luke 14:12 NIV
Luke 14:12 NLT
Luke 14:12 ESV
Luke 14:12 NASB
Luke 14:12 KJV

Luke 14:12 BibleApps.com
Luke 14:12 Biblia Paralela
Luke 14:12 Chinese Bible
Luke 14:12 French Bible
Luke 14:12 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 14:12 He also said to the one who (Luke Lu Lk)
Luke 14:11
Top of Page
Top of Page