Verse (Click for Chapter) New International Version A spring, however, or a cistern for collecting water remains clean, but anyone who touches one of these carcasses is unclean. New Living Translation “However, if the carcass of such an animal falls into a spring or a cistern, the water will still be clean. But anyone who touches the carcass will be defiled. English Standard Version Nevertheless, a spring or a cistern holding water shall be clean, but whoever touches a carcass in them shall be unclean. Berean Standard Bible Nevertheless, a spring or cistern containing water will remain clean, but one who touches a carcass in it will be unclean. King James Bible Nevertheless a fountain or pit, wherein there is plenty of water, shall be clean: but that which toucheth their carcase shall be unclean. New King James Version Nevertheless a spring or a cistern, in which there is plenty of water, shall be clean, but whatever touches any such carcass becomes unclean. New American Standard Bible Nevertheless, a spring or a cistern collecting water shall be clean, though the one who touches their carcass shall be unclean. NASB 1995 ‘Nevertheless a spring or a cistern collecting water shall be clean, though the one who touches their carcass shall be unclean. NASB 1977 ‘Nevertheless a spring or a cistern collecting water shall be clean, though the one who touches their carcass shall be unclean. Legacy Standard Bible Nevertheless a spring or a cistern collecting water shall be clean, though the one who touches their carcass shall be unclean. Amplified Bible Nevertheless a spring or a cistern (reservoir) collecting water shall be clean; but whoever touches one of these carcasses shall be unclean. Christian Standard Bible A spring or cistern containing water will remain clean, but someone who touches a carcass in it will become unclean. Holman Christian Standard Bible A spring or cistern containing water will remain clean, but someone who touches a carcass in it will become unclean. American Standard Version Nevertheless a fountain or a pit wherein is a gathering of water shall be clean: but that which toucheth their carcass shall be unclean. Aramaic Bible in Plain English However a spring and a fountain and reservoir of waters shall be pure, and who ever will touch their corpses shall be defiled. Brenton Septuagint Translation Only if the water be of fountains of water, or a pool, or confluence of water, it shall be clean; but he that touches their carcases shall be unclean. Contemporary English Version A spring or a cistern where one of these dead animals is found is still clean, but anyone who touches the animal becomes unclean. Douay-Rheims Bible But fountains and cisterns, and all gatherings together of waters shall be clean. He that toucheth their carcasses shall be defiled. English Revised Version Nevertheless a fountain or a pit wherein is a gathering of water shall be clean: but that which toucheth their carcase shall be unclean. GOD'S WORD® Translation However, a spring or a cistern holding water will remain clean. But anyone who touches their dead bodies will be unclean. Good News Translation but a spring or a cistern remains clean, although anything else that touches their dead bodies is unclean. International Standard Version "A spring or a cistern that holds water is clean, but whoever touches the carcass of an unclean animal will be unclean. JPS Tanakh 1917 Nevertheless a fountain or a cistern wherein is a gathering of water shall be clean; but he who toucheth their carcass shall be unclean. Literal Standard Version Only, a fountain or pit, a collection of water, is clean, but that which is coming against their carcass is unclean; Majority Standard Bible Nevertheless, a spring or cistern containing water will remain clean, but one who touches a carcass in it will be unclean. New American Bible However, a spring or a cistern for collecting water remains clean; but whoever touches such an animal’s carcass becomes unclean. NET Bible However, a spring or a cistern which collects water will be clean, but one who touches their carcass will be unclean. New Revised Standard Version But a spring or a cistern holding water shall be clean, while whatever touches the carcass in it shall be unclean. New Heart English Bible Nevertheless a spring or a cistern in which water is a gathered shall be clean: but that which touches their carcass shall be unclean. Webster's Bible Translation Nevertheless, a fountain or pit, in which there is plenty of water, shall be clean: but that which toucheth their carcass shall be unclean. World English Bible Nevertheless a spring or a cistern in which water is gathered shall be clean, but that which touches their carcass shall be unclean. Young's Literal Translation 'Only -- a fountain or pit, a collection of water, is clean, but that which is coming against their carcase is unclean; Additional Translations ... Audio Bible Context Clean and Unclean Animals…35Anything upon which one of their carcasses falls will be unclean. If it is an oven or cooking pot, it must be smashed; it is unclean and will remain unclean for you. 36Nevertheless, a spring or cistern containing water will remain clean, but one who touches a carcass in it will be unclean. 37If a carcass falls on any seed for sowing, the seed is clean;… Cross References Leviticus 11:35 Anything upon which one of their carcasses falls will be unclean. If it is an oven or cooking pot, it must be smashed; it is unclean and will remain unclean for you. Leviticus 11:37 If a carcass falls on any seed for sowing, the seed is clean; Treasury of Scripture Nevertheless a fountain or pit, wherein there is plenty of water, shall be clean: but that which touches their carcass shall be unclean. a fountain Zechariah 13:1 In that day there shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem for sin and for uncleanness. John 4:14 But whosoever drinketh of the water that I shall give him shall never thirst; but the water that I shall give him shall be in him a well of water springing up into everlasting life. Jump to Previous Bodies Carcase Carcass Carcasses Cistern Clean Collecting Collection Dead Fountain Gathered Gathering Holding However Nevertheless Pit Plenty Quantity Spring Stored Time Touches Toucheth Touching Unclean Use Water Whatever WhereinJump to Next Bodies Carcase Carcass Carcasses Cistern Clean Collecting Collection Dead Fountain Gathered Gathering Holding However Nevertheless Pit Plenty Quantity Spring Stored Time Touches Toucheth Touching Unclean Use Water Whatever WhereinLeviticus 11 1. What animals may be eaten4. and what may not be eaten 9. What fishes 13. What fowls 29. The creeping things which are unclean (36) Nevertheless a fountain or pit, wherein there is plenty of water.--Better, But wells and cisterns being gatherings together of water. But if the unclean carcase, or any portion of it, happens to fall or to be thrown into wells or cisterns, they are to be treated as large collections of water, such as pools, ponds, and lakes, and hence are exempt from contracting pollution. The constant change of water which takes place in these reservoirs counteracts the effects of the polluting carcase. When it is borne in mind how few are the wells and cisterns in the East, and how scarce water is, the merciful provision of this law will be apparent. According to the canon which obtained during the second Temple, this immunity was only applicable to receptacles of water actually in the ground, but not to collections of water in vessels. But that which toucheth.--Better, but he who toucheth. But though the water into which the carcase has fallen is mercifully exempted, he who comes in contact with the carcase in the water and removes it from the water is unclean, because the carcase itself remains a source of defilement. Hebrew Nevertheless,אַ֣ךְ (’aḵ) Adverb Strong's 389: A particle of affirmation, surely a spring מַעְיָ֥ן (ma‘·yān) Noun - masculine singular Strong's 4599: A fountain, a source or cistern וּב֛וֹר (ū·ḇō·wr) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 953: A pit, cistern, well containing מִקְוֵה־ (miq·wêh-) Noun - masculine singular construct Strong's 4723: Something waited for, confidence, a collection, a pond, a caravan, drove water מַ֖יִם (ma·yim) Noun - masculine plural Strong's 4325: Water, juice, urine, semen will remain יִהְיֶ֣ה (yih·yeh) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be clean, טָה֑וֹר (ṭā·hō·wr) Adjective - masculine singular Strong's 2889: Clean, pure but one who touches וְנֹגֵ֥עַ (wə·nō·ḡê·a‘) Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 5060: To touch, lay the hand upon, to reach, violently, to strike a carcass in it בְּנִבְלָתָ֖ם (bə·niḇ·lā·ṯām) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine plural Strong's 5038: A flabby thing, a carcase, carrion, an idol will be unclean. יִטְמָֽא׃ (yiṭ·mā) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 2930: To be or become unclean Links Leviticus 11:36 NIVLeviticus 11:36 NLT Leviticus 11:36 ESV Leviticus 11:36 NASB Leviticus 11:36 KJV Leviticus 11:36 BibleApps.com Leviticus 11:36 Biblia Paralela Leviticus 11:36 Chinese Bible Leviticus 11:36 French Bible Leviticus 11:36 Catholic Bible OT Law: Leviticus 11:36 Nevertheless a spring or a cistern (Le Lv Lev.) |