Verse (Click for Chapter) New International Version because of the evil they have done. They aroused my anger by burning incense to and worshiping other gods that neither they nor you nor your ancestors ever knew. New Living Translation They provoked my anger with all their wickedness. They burned incense and worshiped other gods—gods that neither they nor you nor any of your ancestors had ever even known. English Standard Version because of the evil that they committed, provoking me to anger, in that they went to make offerings and serve other gods that they knew not, neither they, nor you, nor your fathers. Berean Standard Bible because of the evil they have done. They provoked Me to anger by continuing to burn incense and to serve other gods that neither they nor you nor your fathers ever knew. King James Bible Because of their wickedness which they have committed to provoke me to anger, in that they went to burn incense, and to serve other gods, whom they knew not, neither they, ye, nor your fathers. New King James Version because of their wickedness which they have committed to provoke Me to anger, in that they went to burn incense and to serve other gods whom they did not know, they nor you nor your fathers. New American Standard Bible because of their wickedness which they committed to provoke Me to anger by continuing to burn sacrifices and to serve other gods whom they had not known, neither they, you, nor your fathers. NASB 1995 because of their wickedness which they committed so as to provoke Me to anger by continuing to burn sacrifices and to serve other gods whom they had not known, neither they, you, nor your fathers. NASB 1977 because of their wickedness which they committed so as to provoke Me to anger by continuing to burn sacrifices and to serve other gods whom they had not known, neither they, you, nor your fathers. Legacy Standard Bible because of their evil which they did so as to provoke Me to anger by continuing to burn incense and to serve other gods whom they had not known, neither they, you, nor your fathers. Amplified Bible because of the wickedness which they committed, provoking Me to anger by continuing to burn sacrifices and incense to serve other gods that they had not known, neither they, nor you, nor your fathers. Christian Standard Bible because of the evil they committed to anger me, by going and burning incense to serve other gods that they, you, and your ancestors did not know. Holman Christian Standard Bible because of their evil ways that provoked Me to anger, going and burning incense to serve other gods that they, you, and your fathers did not know. American Standard Version because of their wickedness which they have committed to provoke me to anger, in that they went to burn incense, and to serve other gods, that they knew not, neither they, nor ye, nor your fathers. Aramaic Bible in Plain English Because of all the evil that they have done, and they angered me, and they went and they placed incense to other gods which they had not known, they and their fathers Brenton Septuagint Translation because of their wickedness, which they have wrought to provoke me, by going to burn incense to other gods, whom ye knew not. Contemporary English Version because the people of Judah made me angry by worshiping gods that had never helped them or their ancestors. Douay-Rheims Bible Because of the wickedness which they have committed, to provoke me to wrath, and to go and offer sacrifice, and worship other gods, which neither they, nor you, nor your fathers knew. English Revised Version because of their wickedness which they have committed to provoke me to anger, in that they went to burn incense, and to serve other gods, whom they knew not, neither they, nor ye, nor your fathers. GOD'S WORD® Translation It is because their people did evil, and they made me angry. They went to burn incense and serve other gods that neither you nor your ancestors heard of. Good News Translation because their people had done evil and had made me angry. They offered sacrifices to other gods and served gods that neither they nor you nor your ancestors ever worshiped. International Standard Version because of the wickedness that they did, provoking me to anger by continuing to offer sacrifices and worship other gods that neither they nor you nor your ancestors had known. JPS Tanakh 1917 because of their wickedness which they have committed to provoke Me, in that they went to offer, and to serve other gods, whom they knew not, neither they, nor ye, nor your fathers. Literal Standard Version because of their wickedness that they have done, by provoking Me to anger, by going to make incense, by serving other gods, that they did not know, they, you, and your fathers. Majority Standard Bible because of the evil they have done. They provoked Me to anger by continuing to burn incense and to serve other gods that neither they nor you nor your fathers ever knew. New American Bible because of the evil they did to provoke me, going after other gods, offering incense and serving other gods they did not know, neither they, nor you, nor your ancestors. NET Bible This happened because of the wickedness the people living there did. They made me angry by worshiping and offering sacrifice to other gods whom neither they nor you nor your ancestors previously knew. New Revised Standard Version because of the wickedness that they committed, provoking me to anger, in that they went to make offerings and serve other gods that they had not known, neither they, nor you, nor your ancestors. New Heart English Bible because of their wickedness which they have committed to provoke me to anger, in that they went to burn incense, to serve other gods, that they did not know, neither they, nor you, nor your fathers. Webster's Bible Translation Because of their wickedness which they have committed to provoke me to anger, in that they went to burn incense, and to serve other gods, whom they knew not, neither they, ye, nor your fathers. World English Bible because of their wickedness which they have committed to provoke me to anger, in that they went to burn incense, to serve other gods that they didn’t know, neither they, nor you, nor your fathers. Young's Literal Translation because of their wickedness that they have done, by provoking Me to anger, by going to make perfume, by serving other gods, that they knew not, they, ye, and your fathers. Additional Translations ... Audio Bible Context Judgment on the Jews in Egypt…2“This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: You have seen all the disaster that I brought against Jerusalem and all the cities of Judah; and behold, they lie today in ruins and desolation 3because of the evil they have done. They provoked Me to anger by continuing to burn incense and to serve other gods that neither they nor you nor your fathers ever knew. 4Yet I sent you all My servants the prophets again and again, saying: ‘Do not do this detestable thing that I hate.’… Cross References Hebrews 3:16 For who were the ones who heard and rebelled? Were they not all those Moses led out of Egypt? Deuteronomy 13:6 If your very own brother, or your son or daughter, or the wife you embrace, or your closest friend secretly entices you, saying, "Let us go and worship other gods" (which neither you nor your fathers have known, Deuteronomy 29:26 They went and served other gods, and they worshiped gods they had not known--gods that the LORD had not given to them. Deuteronomy 32:17 They sacrificed to demons, not to God, to gods they had not known, to newly arrived gods, which your fathers did not fear. Nehemiah 9:33 You are just in all that has befallen us, because You have acted faithfully, while we have acted wickedly. Isaiah 3:8 For Jerusalem has stumbled and Judah has fallen because they spoke and acted against the LORD, defying His glorious presence. Jeremiah 2:17 Have you not brought this on yourself by forsaking the LORD your God when He led you in the way? Treasury of Scripture Because of their wickedness which they have committed to provoke me to anger, in that they went to burn incense, and to serve other gods, whom they knew not, neither they, you, nor your fathers. of their Jeremiah 2:17-19 Hast thou not procured this unto thyself, in that thou hast forsaken the LORD thy God, when he led thee by the way? … Jeremiah 4:17,18 As keepers of a field, are they against her round about; because she hath been rebellious against me, saith the LORD… Jeremiah 5:19,29 And it shall come to pass, when ye shall say, Wherefore doeth the LORD our God all these things unto us? then shalt thou answer them, Like as ye have forsaken me, and served strange gods in your land, so shall ye serve strangers in a land that is not yours… gods Deuteronomy 13:6 If thy brother, the son of thy mother, or thy son, or thy daughter, or the wife of thy bosom, or thy friend, which is as thine own soul, entice thee secretly, saying, Let us go and serve other gods, which thou hast not known, thou, nor thy fathers; Deuteronomy 29:26 For they went and served other gods, and worshipped them, gods whom they knew not, and whom he had not given unto them: Deuteronomy 32:17 They sacrificed unto devils, not to God; to gods whom they knew not, to new gods that came newly up, whom your fathers feared not. Jump to Previous Anger Burn Burning Committed Continuing Evil Fathers Gods Incense Moving Offer Perfume Perfumes Provoke Provoked Provoking Sacrifices Serve Serving Wickedness Worship Worshiping WrathJump to Next Anger Burn Burning Committed Continuing Evil Fathers Gods Incense Moving Offer Perfume Perfumes Provoke Provoked Provoking Sacrifices Serve Serving Wickedness Worship Worshiping WrathJeremiah 44 1. Jeremiah expresses the desolation of Judah for their idolatry11. He prophesies the destruction of those who commit idolatry in Egypt 15. The obstinacy of the Jews 20. For which Jeremiah threatens them 29. and for a sign prophesies the destruction of Egypt Parallel Commentaries ... Hebrew because ofמִפְּנֵ֣י (mip·pə·nê) Preposition-m | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face the evil רָעָתָ֗ם (rā·‘ā·ṯām) Noun - feminine singular construct | third person masculine plural Strong's 7451: Bad, evil they have done. עָשׂוּ֙ (‘ā·śū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 6213: To do, make They provoked Me to anger לְהַכְעִסֵ֔נִי (lə·haḵ·‘i·sê·nî) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | first person common singular Strong's 3707: To trouble, to grieve, rage, be indignant by continuing לָלֶ֣כֶת (lā·le·ḵeṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 1980: To go, come, walk to burn incense לְקַטֵּ֔ר (lə·qaṭ·ṭêr) Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct Strong's 6999: To smoke, turn into fragrance by fire [and] to serve לַעֲבֹ֖ד (la·‘ă·ḇōḏ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 5647: To work, to serve, till, enslave other אֲחֵרִ֑ים (’ă·ḥê·rîm) Adjective - masculine plural Strong's 312: Hinder, next, other gods לֵאלֹהִ֣ים (lê·lō·hîm) Preposition-l | Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative that neither לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no they הֵ֖מָּה (hêm·māh) Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They [nor] you אַתֶּ֥ם (’at·tem) Pronoun - second person masculine plural Strong's 859: Thou and thee, ye and you nor your fathers וַאֲבֹתֵיכֶֽם׃ (wa·’ă·ḇō·ṯê·ḵem) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 1: Father ever knew. יְדָע֔וּם (yə·ḏā·‘ūm) Verb - Qal - Perfect - third person common plural | third person masculine plural Strong's 3045: To know Links Jeremiah 44:3 NIVJeremiah 44:3 NLT Jeremiah 44:3 ESV Jeremiah 44:3 NASB Jeremiah 44:3 KJV Jeremiah 44:3 BibleApps.com Jeremiah 44:3 Biblia Paralela Jeremiah 44:3 Chinese Bible Jeremiah 44:3 French Bible Jeremiah 44:3 Catholic Bible OT Prophets: Jeremiah 44:3 Because of their wickedness which they have (Jer.) |