[go: up one dir, main page]

Isaiah 23:9
New International Version
The LORD Almighty planned it, to bring down her pride in all her splendor and to humble all who are renowned on the earth.

New Living Translation
The LORD of Heaven’s Armies has done it to destroy your pride and bring low all earth’s nobility.

English Standard Version
The LORD of hosts has purposed it, to defile the pompous pride of all glory, to dishonor all the honored of the earth.

Berean Standard Bible
The LORD of Hosts planned it, to defile all its glorious beauty, to disgrace all the renowned of the earth.

King James Bible
The LORD of hosts hath purposed it, to stain the pride of all glory, and to bring into contempt all the honourable of the earth.

New King James Version
The LORD of hosts has purposed it, To bring to dishonor the pride of all glory, To bring into contempt all the honorable of the earth.

New American Standard Bible
The LORD of armies has planned it, to defile the pride of all beauty, To despise all the honored of the earth.

NASB 1995
The LORD of hosts has planned it, to defile the pride of all beauty, To despise all the honored of the earth.

NASB 1977
The LORD of hosts has planned it to defile the pride of all beauty, To despise all the honored of the earth.

Legacy Standard Bible
Yahweh of hosts has counseled it, to defile the pride of all beauty, To make contemptuous all the honored of the earth.

Amplified Bible
The LORD of hosts has planned it, to defile the pride of all beauty, To bring into contempt and humiliation all the honored of the earth.

Christian Standard Bible
The LORD of Armies planned it, to desecrate all its glorious beauty, to disgrace all the honored ones of the earth.

Holman Christian Standard Bible
The LORD of Hosts planned it, to desecrate all its glorious beauty, to disgrace all the honored ones of the earth.

American Standard Version
Jehovah of hosts hath purposed it, to stain the pride of all glory, to bring into contempt all the honorable of the earth.

Aramaic Bible in Plain English
LORD JEHOVAH of Hosts purposed to end the honor of every power and to dishonor all the honorable of the Earth

Brenton Septuagint Translation
The Lord of hosts has purposed to bring down all the pride of the glorious ones, and to disgrace every glorious thing on the earth.

Contemporary English Version
The LORD All-Powerful planned it to bring shame and disgrace to those who are honored by everyone on earth.

Douay-Rheims Bible
The Lord of hosts hath designed it, to pull down the pride of all glory, and bring to disgrace all the glorious ones of the earth.

English Revised Version
The LORD of hosts hath purposed it, to stain the pride of all glory, to bring into contempt all the honourable of the earth.

GOD'S WORD® Translation
The LORD of Armies planned this in order to dishonor all arrogant people and to humiliate all the honored people of the world.

Good News Translation
The LORD Almighty planned it. He planned it in order to put an end to their pride in what they had done and to humiliate their honored ones.

International Standard Version
The LORD of the Heavenly Armies has planned it— to neutralize all the hubris of grandeur, to discredit all the renowned men of earth.

JPS Tanakh 1917
The LORD of hosts hath devised it, To pollute the pride of all glory, To bring into contempt all the honourable of the earth.

Literal Standard Version
YHWH of Hosts has counseled it, | To defile the excellence of all beauty, | To make light all the honored of earth.

Majority Standard Bible
The LORD of Hosts planned it, to defile all its glorious beauty, to disgrace all the renowned of the earth.

New American Bible
The LORD of hosts has planned it, to disgrace the height of all beauty, to degrade all the honored of the earth.

NET Bible
The LORD who commands armies planned it--to dishonor the pride that comes from all her beauty, to humiliate all the dignitaries of the earth.

New Revised Standard Version
The LORD of hosts has planned it— to defile the pride of all glory, to shame all the honored of the earth.

New Heart English Bible
The LORD of hosts has planned it, to defile all the pride of glory, to shame all the honored of the earth.

Webster's Bible Translation
The LORD of hosts hath purposed it, to stain the pride of all glory, and to bring into contempt all the honorable of the earth.

World English Bible
Yahweh of Armies has planned it, to stain the pride of all glory, to bring into contempt all the honorable of the earth.

Young's Literal Translation
Jehovah of Hosts hath counselled it, To pollute the excellency of all beauty, To make light all the honoured of earth.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Fall of Tyre
8Who planned this against Tyre, the bestower of crowns, whose traders are princes, whose merchants are renowned on the earth? 9The LORD of Hosts planned it, to defile all its glorious beauty, to disgrace all the renowned of the earth. 10Cultivate your land like the Nile, O Daughter of Tarshish; there is no longer a harbor.…

Cross References
Job 40:11
Unleash the fury of your wrath; look on every proud man and bring him low.

Job 40:12
Look on every proud man and humble him; trample the wicked where they stand.

Isaiah 2:11
The proud look of man will be humbled, and the loftiness of men brought low; the LORD alone will be exalted in that day.

Isaiah 5:13
Therefore My people will go into exile for their lack of understanding; their dignitaries are starving and their masses are parched with thirst.

Isaiah 9:15
The head is the elder and honorable man, and the tail is the prophet who teaches lies.

Isaiah 13:11
I will punish the world for its evil and the wicked for their iniquity. I will end the haughtiness of the arrogant and lay low the pride of the ruthless.

Isaiah 14:26
This is the plan devised for the whole earth, and this is the hand stretched out over all the nations.


Treasury of Scripture

The LORD of hosts has purposed it, to stain the pride of all glory, and to bring into contempt all the honorable of the earth.

Lord

Isaiah 10:33
Behold, the Lord, the LORD of hosts, shall lop the bough with terror: and the high ones of stature shall be hewn down, and the haughty shall be humbled.

Isaiah 14:24,27
The LORD of hosts hath sworn, saying, Surely as I have thought, so shall it come to pass; and as I have purposed, so shall it stand: …

Isaiah 46:10,11
Declaring the end from the beginning, and from ancient times the things that are not yet done, saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure: …

to stain.

Isaiah 2:11,17
The lofty looks of man shall be humbled, and the haughtiness of men shall be bowed down, and the LORD alone shall be exalted in that day…

Isaiah 5:15,16
And the mean man shall be brought down, and the mighty man shall be humbled, and the eyes of the lofty shall be humbled: …

Isaiah 13:11
And I will punish the world for their evil, and the wicked for their iniquity; and I will cause the arrogancy of the proud to cease, and will lay low the haughtiness of the terrible.

bring

Job 12:21
He poureth contempt upon princes, and weakeneth the strength of the mighty.

Psalm 107:40
He poureth contempt upon princes, and causeth them to wander in the wilderness, where there is no way.

1 Corinthians 1:26-29
For ye see your calling, brethren, how that not many wise men after the flesh, not many mighty, not many noble, are called: …

Jump to Previous
Armies Beauty Contempt Counselled Defile Despise Devised Dishonor Earth Excellency Glory Honorable Honored Honourable Honoured Hosts Humble Low Nought Planned Pollute Pride Purposed Renowned Shame Sport Stain
Jump to Next
Armies Beauty Contempt Counselled Defile Despise Devised Dishonor Earth Excellency Glory Honorable Honored Honourable Honoured Hosts Humble Low Nought Planned Pollute Pride Purposed Renowned Shame Sport Stain
Isaiah 23
1. The miserable overthrow of Tyre
15. Her restoration and unfaithfulness














(9) The Lord of hosts hath purposed . . .--This is the prophet's answer. The kings of Assyria were but instruments in the hand of Jehovah Sabaoth, working out what He had planned.

To stain the pride . . .--The primary meaning of the verb is to pollute or desecrate, possibly in reference to the destruction of the temples of Tyre, such e.g. as that of Melkarth, which was reported to be one of the most ancient in the world.

Verse 9. - The Lord of hosts hath purposed it; rather, hath counseled it. The word is the same as that used in the opening clause of ver. 8. God has conceived the thought of destroying Tyre, for the reasons which the prophet proceeds to specify:

1. To stain the pride of all glory; or, of all beauty. Not that "glory" or "beauty" are displeasing to him, or provoke his envy, as the heathen thought (Herod., 7:10, § 4) but that those who "pride" themselves on their glory and beauty offend him.

2. To bring into contempt all the honorable of the earth; i.e. to render contemptible those whom the world honors, though they do not deserve honor.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
The LORD
יְהוָ֥ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3069: YHWH

of Hosts
צְבָא֖וֹת (ṣə·ḇā·’ō·wṯ)
Noun - common plural
Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign

planned it,
יְעָצָ֑הּ (yə·‘ā·ṣāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | third person feminine singular
Strong's 3289: To advise, to deliberate, resolve

to defile
לְחַלֵּל֙ (lə·ḥal·lêl)
Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strong's 2490: To bore, to wound, to dissolve, to profane, to break, to begin, to play

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

its glorious
גְּא֣וֹן (gə·’ō·wn)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1347: Arrogance, majesty, ornament

beauty,
צְבִ֔י (ṣə·ḇî)
Noun - masculine singular
Strong's 6643: Splendor, a gazelle

to disgrace
לְהָקֵ֖ל (lə·hā·qêl)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's 7043: To be slight, swift or trifling

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the renowned
נִכְבַּדֵּי־ (niḵ·bad·dê-)
Verb - Nifal - Participle - masculine plural construct
Strong's 3513: To be heavy, weighty, or burdensome

of the earth.
אָֽרֶץ׃ (’ā·reṣ)
Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land


Links
Isaiah 23:9 NIV
Isaiah 23:9 NLT
Isaiah 23:9 ESV
Isaiah 23:9 NASB
Isaiah 23:9 KJV

Isaiah 23:9 BibleApps.com
Isaiah 23:9 Biblia Paralela
Isaiah 23:9 Chinese Bible
Isaiah 23:9 French Bible
Isaiah 23:9 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 23:9 Yahweh of Armies has planned it (Isa Isi Is)
Isaiah 23:8
Top of Page
Top of Page