[go: up one dir, main page]

Isaiah 26:19
New International Version
But your dead will live, LORD; their bodies will rise— let those who dwell in the dust wake up and shout for joy— your dew is like the dew of the morning; the earth will give birth to her dead.

New Living Translation
But those who die in the LORD will live; their bodies will rise again! Those who sleep in the earth will rise up and sing for joy! For your life-giving light will fall like dew on your people in the place of the dead!

English Standard Version
Your dead shall live; their bodies shall rise. You who dwell in the dust, awake and sing for joy! For your dew is a dew of light, and the earth will give birth to the dead.

Berean Standard Bible
Your dead will live; their bodies will rise. Awake and sing, you who dwell in the dust! For your dew is like the dew of the morning, and the earth will bring forth her dead.

King James Bible
Thy dead men shall live, together with my dead body shall they arise. Awake and sing, ye that dwell in dust: for thy dew is as the dew of herbs, and the earth shall cast out the dead.

New King James Version
Your dead shall live; Together with my dead body they shall arise. Awake and sing, you who dwell in dust; For your dew is like the dew of herbs, And the earth shall cast out the dead.

New American Standard Bible
Your dead will live; Their corpses will rise. You who lie in the dust, awake and shout for joy, For your dew is as the dew of the dawn, And the earth will give birth to the departed spirits.

NASB 1995
Your dead will live; Their corpses will rise. You who lie in the dust, awake and shout for joy, For your dew is as the dew of the dawn, And the earth will give birth to the departed spirits.

NASB 1977
Your dead will live; Their corpses will rise. You who lie in the dust, awake and shout for joy, For your dew is as the dew of the dawn, And the earth will give birth to the departed spirits.

Legacy Standard Bible
Your dead will live; Their corpses will rise. You who dwell in the dust, awake and shout for joy, For your dew is as the dew of the dawn, And the earth will give birth to the departed spirits.

Amplified Bible
Your dead will live; Their dead bodies will rise. You who lie in the dust, awake and shout for joy! For your dew is a dew of [celestial] light [heavenly, supernatural], And the earth will give birth to the spirits of the dead.

Christian Standard Bible
Your dead will live; their bodies will rise. Awake and sing, you who dwell in the dust! For you will be covered with the morning dew, and the earth will bring out the departed spirits.

Holman Christian Standard Bible
Your dead will live; their bodies will rise. Awake and sing, you who dwell in the dust! For you will be covered with the morning dew, and the earth will bring out the departed spirits.

American Standard Version
Thy dead shall live; my dead bodies shall arise. Awake and sing, ye that dwell in the dust; for thy dew is as the dew of herbs, and the earth shall cast forth the dead.

Aramaic Bible in Plain English
Your dead and their corpses shall live! They shall rise and they shall awake, and men lying down in the dust shall sing, because your dew is the dew of the light, and the land of giants will be overthrown

Brenton Septuagint Translation
The dead shall rise, and they that are in the tombs shall be raised, and they that are in the earth shall rejoice: for the dew from thee is healing to them: but the land of the ungodly shall perish.

Contemporary English Version
Your people will rise to life! Tell them to leave their graves and celebrate with shouts. You refresh the earth like morning dew; you give life to the dead.

Douay-Rheims Bible
Thy dead men shall live, my slain shall rise again: awake, and give praise, ye that dwell in the dust: for thy dew is the dew of the light: and the land of the giants thou shalt pull down into ruin.

English Revised Version
Thy dead shall live; my dead bodies shall arise. Awake and sing, ye that dwell in the dust: for thy dew is as the dew of herbs, and the earth shall cast forth the dead.

GOD'S WORD® Translation
Your dead will live. Their corpses will rise. Those who lie dead in the dust will wake up and shout for joy, because your dew is a refreshing dew, and the earth will revive the spirits of the dead.

Good News Translation
Those of our people who have died will live again! Their bodies will come back to life. All those sleeping in their graves will wake up and sing for joy. As the sparkling dew refreshes the earth, so the LORD will revive those who have long been dead.

International Standard Version
"But your dead will live; their bodies will rise. Those who live in the dust will wake up and shout for joy! For your dew is like the dew of dawn, and the earth will give birth to the dead.

JPS Tanakh 1917
Thy dead shall live, my dead bodies shall arise-- Awake and sing, ye that dwell in the dust-- For Thy dew is as the dew of light, And the earth shall bring to life the shades.

Literal Standard Version
Your dead live—My dead body, they rise. Awake and sing, you dwellers in the dust, | For the dew of herbs [is] your dew, | And you cause the land of Rephaim to fall.

Majority Standard Bible
Your dead will live; their bodies will rise. Awake and sing, you who dwell in the dust! For your dew is like the dew of the morning, and the earth will bring forth her dead.

New American Bible
But your dead shall live, their corpses shall rise! Awake and sing, you who lie in the dust! For your dew is a dew of light, and you cause the land of shades to give birth.

NET Bible
Your dead will come back to life; your corpses will rise up. Wake up and shout joyfully, you who live in the ground! For you will grow like plants drenched with the morning dew, and the earth will bring forth its dead spirits.

New Revised Standard Version
Your dead shall live, their corpses shall rise. O dwellers in the dust, awake and sing for joy! For your dew is a radiant dew, and the earth will give birth to those long dead.

New Heart English Bible
Your dead shall live; my dead bodies shall rise. Awake and shout for joy, you who dwell in the dust; for your dew is like the dew of the dawn, and the earth shall bring forth the departed spirits.

Webster's Bible Translation
Thy dead men shall live, together with my dead body shall they arise. Awake and sing, ye that dwell in dust: for thy dew is as the dew of herbs, and the earth shall cast out the dead.

World English Bible
Your dead shall live. Their dead bodies shall arise. Awake and sing, you who dwell in the dust; for your dew is like the dew of herbs, and the earth will cast out the departed spirits.

Young's Literal Translation
Thy dead live -- My dead body they rise. Awake and sing, ye dwellers in the dust, For the dew of herbs is thy dew, And the land of Rephaim thou causest to fall.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
A Song of Trust in God's Provision
18We were with child; we writhed in pain; but we gave birth to wind. We have given no salvation to the earth, nor brought any life into the world. 19Your dead will live; their bodies will rise. Awake and sing, you who dwell in the dust! For your dew is like the dew of the morning, and the earth will bring forth her dead. 20Go, my people, enter your rooms and shut your doors behind you. Hide yourselves a little while until the wrath has passed.…

Cross References
Ephesians 5:14
So it is said: "Wake up, O sleeper, rise up from the dead, and Christ will shine on you."

Revelation 20:13
The sea gave up its dead, and Death and Hades gave up their dead, and each one was judged according to his deeds.

1 Samuel 2:6
The LORD brings death and gives life; He brings down to Sheol and raises up.

Psalm 22:29
All the rich of the earth will feast and worship; all who go down to the dust will kneel before Him--even those unable to preserve their lives.

Isaiah 18:4
For this is what the LORD has told me: "I will quietly look on from My dwelling place, like shimmering heat in the sunshine, like a cloud of dew in the heat of harvest."

Isaiah 25:8
He will swallow up death forever. The Lord GOD will wipe away the tears from every face and remove the disgrace of His people from the whole earth. For the LORD has spoken.

Ezekiel 37:1
The hand of the LORD was upon me, and He brought me out by His Spirit and set me down in the middle of the valley, and it was full of bones.


Treasury of Scripture

Your dead men shall live, together with my dead body shall they arise. Awake and sing, you that dwell in dust: for your dew is as the dew of herbs, and the earth shall cast out the dead.

dead men

Isaiah 25:8
He will swallow up death in victory; and the Lord GOD will wipe away tears from off all faces; and the rebuke of his people shall he take away from off all the earth: for the LORD hath spoken it.

Ezekiel 37:1-14
The hand of the LORD was upon me, and carried me out in the spirit of the LORD, and set me down in the midst of the valley which was full of bones, …

Hosea 6:2
After two days will he revive us: in the third day he will raise us up, and we shall live in his sight.

my dead

Matthew 27:52,58
And the graves were opened; and many bodies of the saints which slept arose, …

John 11:25,26
Jesus said unto her, I am the resurrection, and the life: he that believeth in me, though he were dead, yet shall he live: …

1 Corinthians 15:20,23
But now is Christ risen from the dead, and become the firstfruits of them that slept…

awake

Isaiah 51:17
Awake, awake, stand up, O Jerusalem, which hast drunk at the hand of the LORD the cup of his fury; thou hast drunken the dregs of the cup of trembling, and wrung them out.

Isaiah 52:1,2
Awake, awake; put on thy strength, O Zion; put on thy beautiful garments, O Jerusalem, the holy city: for henceforth there shall no more come into thee the uncircumcised and the unclean…

Isaiah 60:1,2
Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee…

thy dew

Genesis 2:5,6
And every plant of the field before it was in the earth, and every herb of the field before it grew: for the LORD God had not caused it to rain upon the earth, and there was not a man to till the ground…

Deuteronomy 32:2
My doctrine shall drop as the rain, my speech shall distil as the dew, as the small rain upon the tender herb, and as the showers upon the grass:

Deuteronomy 33:13,28
And of Joseph he said, Blessed of the LORD be his land, for the precious things of heaven, for the dew, and for the deep that coucheth beneath, …

the earth

Revelation 20:13
And the sea gave up the dead which were in it; and death and hell delivered up the dead which were in them: and they were judged every man according to their works.

Jump to Previous
Arise Awake Awaking Birth Bodies Body Cast Corpses Dawn Dead Departed Dew Dust Dwell Earth Forth Herbs Joy Lie Live Rise Shades Shout Sing Sleep Song Spirits Together Triumph
Jump to Next
Arise Awake Awaking Birth Bodies Body Cast Corpses Dawn Dead Departed Dew Dust Dwell Earth Forth Herbs Joy Lie Live Rise Shades Shout Sing Sleep Song Spirits Together Triumph
Isaiah 26
1. Trust in God's Provision














(19) Thy dead men shall live.--Better, Thy dead shall live; my corpses shall rise. The words, though they imply a belief more or less distinct in a resurrection, are primarily like the vision of dry bones in Ezekiel 37:1-14, and like St. Paul's "life from the dead" in Romans 11:15 (comp. also Hosea 6:2), used of national and spiritual resurrection.

For thy dew is as the dew of herbs.--The rendering is a tenable one, and expresses the thought that as the dew that falls upon the parched and withered plant quickens it to a fresh life, so should the dew of Jehovah's grace (comp. 2Samuel 23:4) revive the dying energies of His people. Most interpreters, however, render the words the dew of lights (plural expressing completeness), the dew which is born of the womb of the morning (Psalm 110:3). This, coming as it does from the "Father of Lights" (so the LXX., "The dew that is from Thee shall be healing for them"), shall have power to make the earth cast forth even the shadowy forms of the dead. The verb for "cast forth" is another form of that used in Isaiah 26:18 of childbirth, and is, in this interpretation, used in the same sense. . . .

Verses 19-21. - THE PROPHET'S COMMENT ON THE SONG OF THE JUST. Having concluded his "song of the just" in a minor key with a confession of human weakness, the prophet proceeds to cheer and encourage his disciples by a clear and positive declaration of the doctrine of the resurrection: "Thy dead, O Israel, shall live." He then adds a recommendation for the present - a recommendation to privacy and retirement, until the judgments of God which he has predicted (Isaiah 24.) are shown forth upon the earth. Verse 19. - Thy dead men shall live. A universal resurrection of" some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt" (Daniel 12:2), is not yet announced; but only a resurrection of the just, perhaps only of the just Israelites. The object is encouragement, especially encouragement of those whom the prophet directly addresses - the religious Israelites of his own day. It is enough for them at the present time to know that, whether the day of the Lord comes in their time or no, when it comes, they will have a part in it. The assurance is given, and is made doubly sure by repetition. The prophet does not say, Together with my dead body they will arise; for there is nothing in the Hebrew corresponding to "together," and the ellipse of 'ira, "with," though suggested by Kimchi, is impossible; nor is it likely that he intends to speak of his own dead body at all. He may, perhaps, call the past generations of just Israelites "my dead," i.e. the dead with whom he is in sympathy; or the supposed personal suffix may be merely paragogic, as Rosenmüller argues. In any case the two clauses must be regarded as identical in meaning - an instance of "synonymous parallelism.... Thy dead men shall live; my dead shall arise." Awake and sing; rather, awake and shout for joy (comp. Psalm 35:27; Psalm 67:4, etc.). Ye that dwell in dust (comp. Daniel 12:2, "Many that sleep in the dust of the earth shall awake"). Thy dew is as the dew of herbs; i.e. refreshing, vivifying, potent to make even dead bones live. "Thy dew" may be said with reference to Jehovah, for changes in the person addressed are frequent in Isaiah; or with reference to the people of Israel, meaning, "the dew which Jehovah will shed on thee," i.e. on thy dead.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Your dead
מֵתֶ֔יךָ (mê·ṯe·ḵā)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 4191: To die, to kill

will live;
יִֽחְי֣וּ (yiḥ·yū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 2421: To live, to revive

their bodies
נְבֵלָתִ֖י (nə·ḇê·lā·ṯî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 5038: A flabby thing, a carcase, carrion, an idol

will rise.
יְקוּמ֑וּן (yə·qū·mūn)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural | Paragogic nun
Strong's 6965: To arise, stand up, stand

Awake
הָקִ֨יצוּ (hā·qî·ṣū)
Verb - Hifil - Imperative - masculine plural
Strong's 6974: Arise, be awake, watch

and sing,
וְרַנְּנ֜וּ (wə·ran·nə·nū)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Imperative - masculine plural
Strong's 7442: To give a ringing cry

you who dwell
שֹׁכְנֵ֣י (šō·ḵə·nê)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's 7931: To settle down, abide, dwell

in the dust!
עָפָ֗ר (‘ā·p̄ār)
Noun - masculine singular
Strong's 6083: Dust, clay, earth, mud

For
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

your dew
טַ֤ל (ṭal)
Noun - masculine singular construct
Strong's 2919: Night mist, dew

is like the dew
טַלֶּ֔ךָ (ṭal·le·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 2919: Night mist, dew

of the morning,
אוֹרֹת֙ (’ō·w·rōṯ)
Noun - feminine plural
Strong's 219: Luminousness, prosperity, a plant

and the earth
וָאָ֖רֶץ (wā·’ā·reṣ)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

will bring forth
תַּפִּֽיל׃ (tap·pîl)
Verb - Hifil - Imperfect - third person feminine singular
Strong's 5307: To fall, lie

her dead.
רְפָאִ֥ים (rə·p̄ā·’îm)
Noun - masculine plural
Strong's 7496: Shades, ghosts


Links
Isaiah 26:19 NIV
Isaiah 26:19 NLT
Isaiah 26:19 ESV
Isaiah 26:19 NASB
Isaiah 26:19 KJV

Isaiah 26:19 BibleApps.com
Isaiah 26:19 Biblia Paralela
Isaiah 26:19 Chinese Bible
Isaiah 26:19 French Bible
Isaiah 26:19 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 26:19 Your dead shall live (Isa Isi Is)
Isaiah 26:18
Top of Page
Top of Page