[go: up one dir, main page]

Isaiah 13:22
New International Version
Hyenas will inhabit her strongholds, jackals her luxurious palaces. Her time is at hand, and her days will not be prolonged.

New Living Translation
Hyenas will howl in its fortresses, and jackals will make dens in its luxurious palaces. Babylon’s days are numbered; its time of destruction will soon arrive.

English Standard Version
Hyenas will cry in its towers, and jackals in the pleasant palaces; its time is close at hand and its days will not be prolonged.

Berean Standard Bible
Hyenas will howl in her fortresses and jackals in her luxurious palaces. Babylon’s time is at hand, and her days will not be prolonged.

King James Bible
And the wild beasts of the islands shall cry in their desolate houses, and dragons in their pleasant palaces: and her time is near to come, and her days shall not be prolonged.

New King James Version
The hyenas will howl in their citadels, And jackals in their pleasant palaces. Her time is near to come, And her days will not be prolonged.”

New American Standard Bible
Hyenas will howl in their fortified towers And jackals in their luxurious palaces. Her fateful time also will soon come, And her days will not be prolonged.

NASB 1995
Hyenas will howl in their fortified towers And jackals in their luxurious palaces. Her fateful time also will soon come And her days will not be prolonged.

NASB 1977
And hyenas will howl in their fortified towers And jackals in their luxurious palaces. Her fateful time also will soon come And her days will not be prolonged.

Legacy Standard Bible
And hyenas will howl in their fortified towers And jackals in their luxurious palaces. Her fateful time also will soon come And her days will not be prolonged.

Amplified Bible
Hyenas will howl in their castles, And jackals in their luxurious palaces. Babylon’s time has nearly come, And her days will not be prolonged.

Christian Standard Bible
Hyenas will howl in the fortresses, and jackals, in the luxurious palaces. Babylon’s time is almost up; her days are almost over.

Holman Christian Standard Bible
Hyenas will howl in the fortresses, and jackals, in the luxurious palaces. Babylon’s time is almost up; her days are almost over.

American Standard Version
And wolves shall cry in their castles, and jackals in the pleasant palaces: and her time is near to come, and her days shall not be prolonged.

Aramaic Bible in Plain English
And sirens shall answer in their palaces, and jackals in the temple of their pleasures; her time is near to come, and her days shall not be prolonged any more

Brenton Septuagint Translation
and satyrs shall dwell there; and hedgehogs shall make their nests in their houses. It will come soon, and will not tarry.

Contemporary English Version
Hyenas and wolves will howl from Babylon's fortresses and beautiful palaces. Its time is almost up!

Douay-Rheims Bible
And owls shall answer one another there, in the houses thereof, and sirens in the temples of pleasure.

English Revised Version
And wolves shall cry in their castles, and jackals in the pleasant palaces: and her time is near to come, and her days shall not be prolonged.

GOD'S WORD® Translation
Hyenas will howl in Babylon's strongholds, and jackals will howl in its luxurious palaces. Its time has almost come. Its days will not be extended.

Good News Translation
The towers and palaces will echo with the cries of hyenas and jackals. Babylon's time has come! Her days are almost over."

International Standard Version
Hyenas will howl in its strongholds, and jackals will make their dens in its citadels. Its time is close at hand, and its days will not be extended any further.

JPS Tanakh 1917
And jackals shall howl in their castles, And wild-dogs in the pleasant palaces; And her time is near to come, And her days shall not be prolonged.

Literal Standard Version
And howlers—he has responded in his forsaken habitations, | And dragons in palaces of delight, | And her time [is] near to come, | And her days are not drawn out!”

Majority Standard Bible
Hyenas will howl in her fortresses and jackals in her luxurious palaces. Babylon’s time is at hand, and her days will not be prolonged.

New American Bible
Wild dogs shall dwell in its castles, and jackals in its luxurious palaces. Its time is near at hand and its days shall not be prolonged.

NET Bible
Wild dogs will yip in her ruined fortresses, jackals will yelp in the once-splendid palaces. Her time is almost up, her days will not be prolonged.

New Revised Standard Version
Hyenas will cry in its towers, and jackals in the pleasant palaces; its time is close at hand, and its days will not be prolonged.

New Heart English Bible
Wolves will cry in their fortresses, and jackals in the pleasant palaces. Her time is near to come, and her days will not be prolonged.

Webster's Bible Translation
And the wild beasts of the isles shall cry in their desolate houses, and dragons in their pleasant palaces: and her time is near to come, and her days shall not be prolonged.

World English Bible
Hyenas will cry in their fortresses, and jackals in the pleasant palaces. Her time is near to come, and her days will not be prolonged.

Young's Literal Translation
And Aiim have responded in his forsaken habitations, And dragons in palaces of delight, And near to come is her time, And her days are not drawn out!

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
An Oracle Concerning Babylon
21But desert creatures will lie down there, and howling creatures will fill her houses. Ostriches will dwell there, and wild goats will leap about. 22Hyenas will howl in her fortresses and jackals in her luxurious palaces. Babylon’s time is at hand, and her days will not be prolonged.

Cross References
Psalm 44:19
But You have crushed us in the lair of jackals; You have covered us with deepest darkness.

Isaiah 25:2
Indeed, You have made the city a heap of rubble, the fortified town a ruin. The fortress of strangers is a city no more; it will never be rebuilt.

Isaiah 32:14
For the palace will be forsaken, the busy city abandoned. The hill and the watchtower will become caves forever--the delight of wild donkeys and a pasture for flocks--

Isaiah 34:13
Her towers will be overgrown with thorns, her fortresses with thistles and briers. She will become a haunt for jackals, an abode for ostriches.

Isaiah 35:7
The parched ground will become a pool, the thirsty land springs of water. In the haunt where jackals once lay, there will be grass and reeds and papyrus.

Isaiah 43:20
The beasts of the field will honor Me, the jackals and the ostriches, because I provide water in the wilderness and rivers in the desert, to give drink to My chosen people.

Jeremiah 9:11
"And I will make Jerusalem a heap of rubble, a haunt for jackals; and I will make the cities of Judah a desolation, without inhabitant."


Treasury of Scripture

And the wild beasts of the islands shall cry in their desolate houses, and dragons in their pleasant palaces: and her time is near to come, and her days shall not be prolonged.

the wild beasts.

Isaiah 35:7
And the parched ground shall become a pool, and the thirsty land springs of water: in the habitation of dragons, where each lay, shall be grass with reeds and rushes.

her time

Deuteronomy 32:35
To me belongeth vengeance, and recompence; their foot shall slide in due time: for the day of their calamity is at hand, and the things that shall come upon them make haste.

Jeremiah 51:33
For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; The daughter of Babylon is like a threshingfloor, it is time to thresh her: yet a little while, and the time of her harvest shall come.

Ezekiel 7:7-10
The morning is come unto thee, O thou that dwellest in the land: the time is come, the day of trouble is near, and not the sounding again of the mountains…

Jump to Previous
Beasts Castles Close Cry Desolate Dogs Dragons Ended Forsaken Fortified Habitations Hand Houses Howl Hyenas Islands Isles Jackals Luxurious Palaces Pleasant Pleasure Power Prolonged Quickly Responded Time Towers Wild Wild-Dogs Wolves
Jump to Next
Beasts Castles Close Cry Desolate Dogs Dragons Ended Forsaken Fortified Habitations Hand Houses Howl Hyenas Islands Isles Jackals Luxurious Palaces Pleasant Pleasure Power Prolonged Quickly Responded Time Towers Wild Wild-Dogs Wolves
Isaiah 13
1. God musters the armies of his wrath
6. He threatens to destroy Babylon by the Medes
19. The desolation of Babylon














(22) Wild beasts of the islands . . .--The Authorised version rests on a false etymology of the words, which strictly mean "wailers," and in its form ey probably represents the cry of a wild beast, such as the jackal, with which it is commonly identified (see Isaiah 34:14; Jeremiah 50:39), or, possibly, the hyaena. Perhaps, however, as the word "jackal" is wanting in the next clause, it would be best to keep "wailers."

In their desolate houses.--Literally, as the text stands, among their widows; but the word closely resembles that for "castles" or "fortresses" in Isaiah 32:14; Isaiah 34:13. The Authorised version is either an attempt to combine the two meanings, or to take the word "widow" figuratively, as in Isaiah 47:8, for a house bereaved of its owner. . . .

Verse 22. - Wild beasts of the islands. In the Hebrew, iyyim, which means "wailers" or "howlers," probably "jackals." The Revised Version gives "wolves." In their desolate houses; or, in their castles (Cheyne). And dragons; i.e. "serpents." These have not been observed recently; but one of our old travelers notes that "the lande of Baby-lone," in his day, "was fulle of dragons and grote serpentes, and dyverse other veney-mouse ecstes alle abouten" (Mandeville, quoted by Ker Porter, 'Travels,' vol. 2. p. 36). Near to come. About one hundred and eighty years elapsed between the utterance of this prophecy and the fall of Babylon - a short period in the lifetime of a nation.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
Hyenas
אִיִּים֙ (’î·yîm)
Noun - masculine plural
Strong's 338: A howler, any solitary wild creature

will howl
וְעָנָ֤ה (wə·‘ā·nāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 6030: To answer, respond

in her fortresses
בְּאַלְמנוֹתָ֔יו‪‬ (bə·’al·m·nō·w·ṯāw)
Preposition-b | Noun - feminine plural construct | third person masculine singular
Strong's 490: A widow, a desolate place

and jackals
וְתַנִּ֖ים (wə·ṯan·nîm)
Conjunctive waw | Noun - common plural
Strong's 8577: A marine, land monster, sea-serpent, jackal

in her luxurious
עֹ֑נֶג (‘ō·neḡ)
Noun - masculine singular
Strong's 6027: Daintiness, exquisite delight

palaces.
בְּהֵ֣יכְלֵי (bə·hê·ḵə·lê)
Preposition-b | Noun - masculine plural construct
Strong's 1964: A large public building, palace, temple

Babylon’s time
עִתָּ֔הּ (‘it·tāh)
Noun - common singular construct | third person feminine singular
Strong's 6256: Time, now, when

is at hand,
וְקָר֤וֹב (wə·qā·rō·wḇ)
Conjunctive waw | Adjective - masculine singular
Strong's 7138: Near

and her days
וְיָמֶ֖יהָ (wə·yā·me·hā)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person feminine singular
Strong's 3117: A day

will not
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

be prolonged.
יִמָּשֵֽׁכוּ׃ (yim·mā·šê·ḵū)
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 4900: To draw, drag


Links
Isaiah 13:22 NIV
Isaiah 13:22 NLT
Isaiah 13:22 ESV
Isaiah 13:22 NASB
Isaiah 13:22 KJV

Isaiah 13:22 BibleApps.com
Isaiah 13:22 Biblia Paralela
Isaiah 13:22 Chinese Bible
Isaiah 13:22 French Bible
Isaiah 13:22 Catholic Bible

OT Prophets: Isaiah 13:22 Wolves will cry in their castles (Isa Isi Is)
Isaiah 13:21
Top of Page
Top of Page