1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559 [e] ’ā·mar אָמַר֙ says V‑Qal‑Perf‑3ms |
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559 [e] ’ā·mar אָמַ֧ר has said V‑Qal‑Perf‑3ms |
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although">5921 [e] ‘ă·lê·ḵem עֲלֵיכֶ֖ם of you Prep | 2mp |
1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone">1961 [e] hā·yə·ṯāh הָ֥יְתָה have become V‑Qal‑Perf‑3fs |
Parallel Strong's Holman Christian Standard BibleThis is what the Lord GOD says: Because the enemy has said about you, ‘ Good! The ancient heights have become our possession,’
New American Standard BibleThus says the Lord GOD, "Because the enemy has spoken against you, 'Aha!' and, 'The everlasting heights have become our possession,'
King James BibleThus saith the Lord GOD; Because the enemy hath said against you, Aha, even the ancient high places are ours in possession: Parallel Verses International Standard Version"This is what the Lord GOD says: 'The enemy has been saying about you, "Good! The ancient heights are back in our possession!"'"'
American Standard VersionThus saith the Lord Jehovah: Because the enemy hath said against you, Aha! and, The ancient high places are ours in possession;
Young's Literal Translation Thus said the Lord Jehovah: Because the enemy said against you, Aha, and the high places of old for a possession have been to us, Links Ezekiel 36:2 • Ezekiel 36:2 NIV • Ezekiel 36:2 NLT • Ezekiel 36:2 ESV • Ezekiel 36:2 NASB • Ezekiel 36:2 KJV • Ezekiel 36:2 Commentaries • Ezekiel 36:2 Bible Apps • Ezekiel 36:2 Biblia Paralela • Ezekiel 36:2 Chinese Bible • Ezekiel 36:2 French Bible • Ezekiel 36:2 German Bible
Interlinear Bible
Bible Hub |
|