[go: up one dir, main page]

Exodus 34:15
New International Version
“Be careful not to make a treaty with those who live in the land; for when they prostitute themselves to their gods and sacrifice to them, they will invite you and you will eat their sacrifices.

New Living Translation
“You must not make a treaty of any kind with the people living in the land. They lust after their gods, offering sacrifices to them. They will invite you to join them in their sacrificial meals, and you will go with them.

English Standard Version
lest you make a covenant with the inhabitants of the land, and when they whore after their gods and sacrifice to their gods and you are invited, you eat of his sacrifice,

Berean Standard Bible
Do not make a covenant with the inhabitants of the land, for when they prostitute themselves to their gods and sacrifice to them, they will invite you, and you will eat their sacrifices.

King James Bible
Lest thou make a covenant with the inhabitants of the land, and they go a whoring after their gods, and do sacrifice unto their gods, and one call thee, and thou eat of his sacrifice;

New King James Version
lest you make a covenant with the inhabitants of the land, and they play the harlot with their gods and make sacrifice to their gods, and one of them invites you and you eat of his sacrifice,

New American Standard Bible
otherwise you might make a covenant with the inhabitants of the land, and they would prostitute themselves with their gods and sacrifice to their gods, and someone might invite you to eat of his sacrifice,

NASB 1995
otherwise you might make a covenant with the inhabitants of the land and they would play the harlot with their gods and sacrifice to their gods, and someone might invite you to eat of his sacrifice,

NASB 1977
lest you make a covenant with the inhabitants of the land and they play the harlot with their gods, and sacrifice to their gods, and someone invite you to eat of his sacrifice;

Legacy Standard Bible
lest you cut a covenant with the inhabitants of the land, and they play the harlot with their gods and sacrifice to their gods, and one of them invite you to eat of his sacrifice,

Amplified Bible
otherwise you might make a covenant with the inhabitants of the land and they would play the prostitute with their gods and sacrifice to their gods, and someone might invite you to eat his sacrifice (meal),

Christian Standard Bible
“Do not make a treaty with the inhabitants of the land, or else when they prostitute themselves with their gods and sacrifice to their gods, they will invite you, and you will eat their sacrifices.

Holman Christian Standard Bible
Do not make a treaty with the inhabitants of the land, or else when they prostitute themselves with their gods and sacrifice to their gods, they will invite you, and you will eat their sacrifices.

American Standard Version
lest thou make a covenant with the inhabitants of the land, and they play the harlot after their gods, and sacrifice unto their gods, and one call thee and thou eat of his sacrifice;

Aramaic Bible in Plain English
You shall not worship another god, because LORD JEHOVAH is zealous; the name of God is zealous:

Brenton Septuagint Translation
lest at any time thou make a covenant with the dwellers on the land, and they go a whoring after their gods, and sacrifice to their gods, and they call thee, and thou shouldest eat of their feasts,

Contemporary English Version
Don't make treaties with the people there, or you will soon find yourselves worshiping their gods and taking part in their sacrificial meals.

Douay-Rheims Bible
Make no covenant with the men of those countries lest, when they have committed fornication with their gods, and have adored their idols, some one call thee to eat of the things sacrificed.

English Revised Version
lest thou make a covenant with the inhabitants of the land, and they go a whoring after their gods, and do sacrifice unto their gods, and one call thee and thou eat of his sacrifice;

GOD'S WORD® Translation
Be careful not to make a treaty with those who live in that land. When they chase after their gods as though they were prostitutes and sacrifice to them, they may invite you to eat the meat from their sacrifices with them.

Good News Translation
Do not make any treaties with the people of the country, because when they worship their pagan gods and sacrifice to them, they will invite you to join them, and you will be tempted to eat the food they offer to their gods.

International Standard Version
Otherwise, you may make a covenant with the inhabitants of the land and when they prostitute themselves with their gods and offer sacrifices to their gods, someone may invite you and then you may eat some of their sacrifices.

JPS Tanakh 1917
lest thou make a covenant with the inhabitants of the land, and they go astray after their gods, and do sacrifice unto their gods, and they call thee, and thou eat of their sacrifice;

Literal Standard Version
Lest you make a covenant with the inhabitant of the land, and they have gone whoring after their gods, and have sacrificed to their gods, and [one] has called to you, and you have eaten of his sacrifice,

Majority Standard Bible
Do not make a covenant with the inhabitants of the land, for when they prostitute themselves to their gods and sacrifice to them, they will invite you, and you will eat their sacrifices.

New American Bible
Do not make a covenant with the inhabitants of the land; else, when they prostitute themselves with their gods and sacrifice to them, one of them may invite you and you may partake of the sacrifice.

NET Bible
Be careful not to make a covenant with the inhabitants of the land, for when they prostitute themselves to their gods and sacrifice to their gods, and someone invites you, you will eat from his sacrifice;

New Revised Standard Version
You shall not make a covenant with the inhabitants of the land, for when they prostitute themselves to their gods and sacrifice to their gods, someone among them will invite you, and you will eat of the sacrifice.

New Heart English Bible
Do not make a covenant with the inhabitants of the land, lest they play the prostitute after their gods, and sacrifice to their gods, and one call you and you eat of his sacrifice;

Webster's Bible Translation
Lest thou make a covenant with the inhabitants of the land, and they go astray after their gods, and do sacrifice to their gods, and one call thee, and thou eat of his sacrifice;

World English Bible
“Don’t make a covenant with the inhabitants of the land, lest they play the prostitute after their gods, and sacrifice to their gods, and one call you and you eat of his sacrifice;

Young's Literal Translation
Lest thou make a covenant with the inhabitant of the land, and they have gone a-whoring after their gods, and have sacrificed to their gods, and one hath called to thee, and thou hast eaten of his sacrifice,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The LORD Renews the Covenant
14For you must not worship any other god, for the LORD, whose name is Jealous, is a jealous God. 15Do not make a covenant with the inhabitants of the land, for when they prostitute themselves to their gods and sacrifice to them, they will invite you, and you will eat their sacrifices. 16And when you take some of their daughters as brides for your sons, their daughters will prostitute themselves to their gods and cause your sons to do the same.…

Cross References
Acts 15:20
Instead, we should write and tell them to abstain from food polluted by idols, from sexual immorality, from the meat of strangled animals, and from blood.

Exodus 22:20
If anyone sacrifices to any god other than the LORD alone, he must be set apart for destruction.

Exodus 32:8
How quickly they have turned aside from the way that I commanded them! They have made for themselves a molten calf and have bowed down to it. They have sacrificed to it and said, 'These, O Israel, are your gods, who brought you up out of the land of Egypt.'"

Leviticus 17:7
They must no longer offer their sacrifices to the goat demons to which they have prostituted themselves. This will be a permanent statute for them for the generations to come.'

Numbers 25:1
While Israel was staying in Shittim, the men began to indulge in sexual immorality with the daughters of Moab,

Numbers 25:2
who also invited them to the sacrifices for their gods. And the people ate and bowed down to these gods.

Deuteronomy 7:3
Do not intermarry with them. Do not give your daughters to their sons or take their daughters for your sons,


Treasury of Scripture

Lest you make a covenant with the inhabitants of the land, and they go a whoring after their gods, and do sacrifice to their gods, and one call you, and you eat of his sacrifice;

make

Exodus 34:10,12
And he said, Behold, I make a covenant: before all thy people I will do marvels, such as have not been done in all the earth, nor in any nation: and all the people among which thou art shall see the work of the LORD: for it is a terrible thing that I will do with thee…

Exodus 23:32
Thou shalt make no covenant with them, nor with their gods.

Deuteronomy 7:2
And when the LORD thy God shall deliver them before thee; thou shalt smite them, and utterly destroy them; thou shalt make no covenant with them, nor shew mercy unto them:

whoring

Leviticus 17:7
And they shall no more offer their sacrifices unto devils, after whom they have gone a whoring. This shall be a statute for ever unto them throughout their generations.

Leviticus 20:5,6
Then I will set my face against that man, and against his family, and will cut him off, and all that go a whoring after him, to commit whoredom with Molech, from among their people…

Numbers 15:39
And it shall be unto you for a fringe, that ye may look upon it, and remember all the commandments of the LORD, and do them; and that ye seek not after your own heart and your own eyes, after which ye use to go a whoring:

call thee

Numbers 25:2
And they called the people unto the sacrifices of their gods: and the people did eat, and bowed down to their gods.

1 Corinthians 10:27
If any of them that believe not bid you to a feast, and ye be disposed to go; whatsoever is set before you, eat, asking no question for conscience sake.

eat

Psalm 106:28
They joined themselves also unto Baalpeor, and ate the sacrifices of the dead.

1 Corinthians 8:4,7,10
As concerning therefore the eating of those things that are offered in sacrifice unto idols, we know that an idol is nothing in the world, and that there is none other God but one…

1 Corinthians 10:20,21
But I say, that the things which the Gentiles sacrifice, they sacrifice to devils, and not to God: and I would not that ye should have fellowship with devils…

Jump to Previous
Agreement Astray Careful Covenant Eat Gods Guests Harlot Inhabitant Inhabitants Invite Invited Invites Offerings Otherwise Part Play Prostitute Sacrifice Someone Themselves Treaty Whoring
Jump to Next
Agreement Astray Careful Covenant Eat Gods Guests Harlot Inhabitant Inhabitants Invite Invited Invites Offerings Otherwise Part Play Prostitute Sacrifice Someone Themselves Treaty Whoring
Exodus 34
1. The tablets are replaced
5. The name of the Lord proclaimed
8. Moses entreats God to go with them
10. God makes a covenant with them, repeating certain duties
28. Moses after forty days on the mount, comes down with the tablets
29. His face is radiant, and he covers it with a veil














(15, 16) Lest thou make a covenant with the inhabitants.--If a covenant were made with the idolatrous nations of Canaan, and they were allowed to dwell in the land together with the Israelites (Exodus 23:33), the danger would be, in the first place, that Israel would be induced to partake in the idol-feasts; secondly, that intermarriages would take place; and thirdly, that such Israelites as married idolatrous wives would be persuaded by them to join in their worship, and would thus be seduced into actual idolatry. Solomon's example shows the reality of the peril. (See 1Kings 11:1-8.)

Verses 15, 16. - The probable consequences of making treaties with the Canaanite nations, alluded to in ver. 12, and in Exodus 23:33, are here fully set forth. They include -

1. Joining in their idol-feasts;

2. Intermarriages;

3. The actual apostasy cf. those who married idolatrous wives. . . .

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Do not
פֶּן־ (pen-)
Conjunction
Strong's 6435: Removal, lest

make
תִּכְרֹ֥ת (tiḵ·rōṯ)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 3772: To cut, to destroy, consume, to covenant

a covenant
בְּרִ֖ית (bə·rîṯ)
Noun - feminine singular
Strong's 1285: A covenant

with the inhabitants
לְיוֹשֵׁ֣ב (lə·yō·wō·šêḇ)
Preposition-l | Verb - Qal - Participle - masculine singular construct
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

of the land,
הָאָ֑רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

for when they prostitute themselves
וְזָנ֣וּ ׀ (wə·zā·nū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 2181: To commit adultery, to commit idolatry

to
אַחֲרֵ֣י (’a·ḥă·rê)
Preposition
Strong's 310: The hind or following part

their gods
אֱלֹֽהֵיהֶ֗ם (’ĕ·lō·hê·hem)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

and sacrifice
וְזָבְחוּ֙ (wə·zā·ḇə·ḥū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 2076: To slaughter for sacrifice

to [them],
לֵאלֹ֣הֵיהֶ֔ם (lê·lō·hê·hem)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

they will invite
וְקָרָ֣א (wə·qā·rā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 7121: To call, proclaim, read

you,
לְךָ֔ (lə·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew

and you will eat
וְאָכַלְתָּ֖ (wə·’ā·ḵal·tā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 398: To eat

their sacrifices;
מִזִּבְחֽוֹ׃ (miz·ziḇ·ḥōw)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 2077: A slaughter, the flesh of an animal, a sacrifice


Links
Exodus 34:15 NIV
Exodus 34:15 NLT
Exodus 34:15 ESV
Exodus 34:15 NASB
Exodus 34:15 KJV

Exodus 34:15 BibleApps.com
Exodus 34:15 Biblia Paralela
Exodus 34:15 Chinese Bible
Exodus 34:15 French Bible
Exodus 34:15 Catholic Bible

OT Law: Exodus 34:15 Don't make a covenant with the inhabitants (Exo. Ex)
Exodus 34:14
Top of Page
Top of Page