Verse (Click for Chapter) New International Version Moses and Aaron performed all these wonders before Pharaoh, but the LORD hardened Pharaoh’s heart, and he would not let the Israelites go out of his country. New Living Translation Moses and Aaron performed these miracles in Pharaoh’s presence, but the LORD hardened Pharaoh’s heart, and he wouldn’t let the Israelites leave the country. English Standard Version Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh, and the LORD hardened Pharaoh’s heart, and he did not let the people of Israel go out of his land. Berean Standard Bible Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh, but the LORD hardened Pharaoh’s heart so that he would not let the Israelites go out of his land. King James Bible And Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh: and the LORD hardened Pharaoh's heart, so that he would not let the children of Israel go out of his land. New King James Version So Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh; and the LORD hardened Pharaoh’s heart, and he did not let the children of Israel go out of his land. New American Standard Bible So Moses and Aaron performed all these wonders before Pharaoh; yet the LORD hardened Pharaoh’s heart, and he did not let the sons of Israel go out of his land. NASB 1995 Moses and Aaron performed all these wonders before Pharaoh; yet the LORD hardened Pharaoh’s heart, and he did not let the sons of Israel go out of his land. NASB 1977 And Moses and Aaron performed all these wonders before Pharaoh; yet the LORD hardened Pharaoh’s heart, and he did not let the sons of Israel go out of his land. Legacy Standard Bible Now Moses and Aaron did all these miraculous wonders before Pharaoh; yet Yahweh hardened Pharaoh’s heart with strength, and he did not let the sons of Israel go out of his land. Amplified Bible Moses and Aaron did all these wonders (miracles) before Pharaoh; yet the LORD hardened Pharaoh’s heart, and he did not let the Israelites go out of his land. Christian Standard Bible Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh, but the LORD hardened Pharaoh’s heart, and he would not let the Israelites go out of his land. Holman Christian Standard Bible Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh, but the LORD hardened Pharaoh’s heart, and he would not let the Israelites go out of his land. American Standard Version And Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh: and Jehovah hardened Pharaoh's heart, and he did not let the children of Israel go out of his land. Aramaic Bible in Plain English And Moshe and Aaron did these signs before Pharaoh and LORD JEHOVAH hardened the heart of Pharaoh and he did not send the children of Israel from his land. Brenton Septuagint Translation And Moses and Aaron wrought all these signs and wonders in the land of Egypt before Pharao; and the Lord hardened the heart of Pharao, and he did not hearken to send forth the children of Israel out of the land of Egypt. Contemporary English Version So the king of Egypt saw Moses and Aaron work miracles, but the LORD made him stubbornly refuse to let the Israelites leave his country. Douay-Rheims Bible And Moses and Aaron did all the wonders that are written, before Pharao. And the Lord hardened Pharao's heart, neither did he let the children of Israel go out of his land. English Revised Version And Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh: and the LORD hardened Pharaoh's heart, and he did not let the children of Israel go out of his land. GOD'S WORD® Translation Moses and Aaron showed Pharaoh all these amazing things. Yet, the LORD made Pharaoh stubborn, so he wouldn't let the Israelites leave his country. Good News Translation Moses and Aaron performed all these miracles before the king, but the LORD made him stubborn, and he would not let the Israelites leave his country. International Standard Version Moses and Aaron did all these wonders in front of Pharaoh, but the LORD made Pharaoh's heart stubborn, and he would not let the Israelis go out from his land. JPS Tanakh 1917 And Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh; and the LORD hardened Pharaoh's heart, and he did not let the children of Israel go out of his land. Literal Standard Version and Moses and Aaron have done all these wonders before Pharaoh, and YHWH strengthens Pharaoh’s heart, and he has not sent the sons of Israel out of his land. Majority Standard Bible Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh, but the LORD hardened Pharaoh’s heart so that he would not let the Israelites go out of his land. New American Bible Thus, although Moses and Aaron performed all these wonders in Pharaoh’s presence, the LORD hardened Pharaoh’s heart, and he would not let the Israelites go from his land. NET Bible So Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh, but the LORD hardened Pharaoh's heart, and he did not release the Israelites from his land. New Revised Standard Version Moses and Aaron performed all these wonders before Pharaoh; but the LORD hardened Pharaoh’s heart, and he did not let the people of Israel go out of his land. New Heart English Bible Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh, and the LORD hardened Pharaoh's heart, and he did not let the children of Israel go out of his land. Webster's Bible Translation And Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh; and the LORD hardened Pharaoh's heart, so that he would not let the children of Israel depart from his land. World English Bible Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh, but Yahweh hardened Pharaoh’s heart, and he didn’t let the children of Israel go out of his land. Young's Literal Translation and Moses and Aaron have done all these wonders before Pharaoh, and Jehovah strengtheneth Pharaoh's heart, and he hath not sent the sons of Israel out of his land. Additional Translations ... Audio Bible Context The Plague on the Firstborn Foretold…9The LORD said to Moses, “Pharaoh will not listen to you, so that My wonders may be multiplied in the land of Egypt.” 10Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh, but the LORD hardened Pharaoh’s heart so that he would not let the Israelites go out of his land. Cross References John 12:40 "He has blinded their eyes and hardened their hearts, so that they cannot see with their eyes, and understand with their hearts, and turn, and I would heal them." Romans 9:18 Therefore God has mercy on whom He wants to have mercy, and He hardens whom He wants to harden. Exodus 4:21 The LORD instructed Moses, "When you go back to Egypt, see that you perform before Pharaoh all the wonders that I have put within your power. But I will harden his heart so that he will not let the people go. Exodus 7:3 But I will harden Pharaoh's heart, and though I will multiply My signs and wonders in the land of Egypt, Exodus 9:12 But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not listen to them, just as the LORD had said to Moses. Exodus 10:20 But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not let the Israelites go. Exodus 10:27 But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he was unwilling to let them go. Treasury of Scripture And Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh: and the LORD hardened Pharaoh's heart, so that he would not let the children of Israel go out of his land. the Lord Exodus 4:21 And the LORD said unto Moses, When thou goest to return into Egypt, see that thou do all those wonders before Pharaoh, which I have put in thine hand: but I will harden his heart, that he shall not let the people go. Exodus 7:13,14 And he hardened Pharaoh's heart, that he hearkened not unto them; as the LORD had said… Exodus 10:20,27 But the LORD hardened Pharaoh's heart, so that he would not let the children of Israel go… Jump to Previous Aaron Children Country Depart Hard Hardened Heart Israel Israelites Moses Performed Pharaoh Pharaoh's Strengtheneth Stubborn WondersJump to Next Aaron Children Country Depart Hard Hardened Heart Israel Israelites Moses Performed Pharaoh Pharaoh's Strengtheneth Stubborn WondersExodus 11 1. God's message to the Israelites to borrow jewels of their neighbors4. Moses threatens Pharaoh with the death the firstborn Verse 10. - Moses and Aaron did all these plagues before Pharaoh. Aaron's agency is not always mentioned, and seems to have been less marked in the later than in the earlier miracles, Moses gradually gaining self-reliance. In passing from the subject of the plagues wrought by the two brothers, it may be useful to give a synopsis of them, distinguishing those which came without warning from those which were announced beforehand, and noting, where possible, their actual worker, their duration, their physical source, and the hurt which they did.
Hebrew Mosesוּמֹשֶׁ֣ה (ū·mō·šeh) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver and Aaron וְאַהֲרֹ֗ן (wə·’a·hă·rōn) Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular Strong's 175: Aaron -- an elder brother of Moses did עָשׂ֛וּ (‘ā·śū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 6213: To do, make all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every these הָאֵ֖לֶּה (hā·’êl·leh) Article | Pronoun - common plural Strong's 428: These, those wonders הַמֹּפְתִ֥ים (ham·mō·p̄ə·ṯîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 4159: A miracle, a token, omen before לִפְנֵ֣י (lip̄·nê) Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face Pharaoh, פַרְעֹ֑ה (p̄ar·‘ōh) Noun - proper - masculine singular Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings but the LORD יְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel hardened וַיְחַזֵּ֤ק (way·ḥaz·zêq) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 2388: To fasten upon, to seize, be strong, obstinate, to bind, restrain, conquer Pharaoh’s פַּרְעֹ֔ה (par·‘ōh) Noun - proper - masculine singular Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings heart לֵ֣ב (lêḇ) Noun - masculine singular construct Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre so that he would not וְלֹֽא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no let the Israelites בְּנֵֽי־ (bə·nê-) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son go out שִׁלַּ֥ח (šil·laḥ) Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular Strong's 7971: To send away, for, out of his land. מֵאַרְצֽוֹ׃ (mê·’ar·ṣōw) Preposition-m | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 776: Earth, land Links Exodus 11:10 NIVExodus 11:10 NLT Exodus 11:10 ESV Exodus 11:10 NASB Exodus 11:10 KJV Exodus 11:10 BibleApps.com Exodus 11:10 Biblia Paralela Exodus 11:10 Chinese Bible Exodus 11:10 French Bible Exodus 11:10 Catholic Bible OT Law: Exodus 11:10 Moses and Aaron did all these wonders (Exo. Ex) |