Verse (Click for Chapter) New International Version The LORD your God, who is going before you, will fight for you, as he did for you in Egypt, before your very eyes, New Living Translation The LORD your God is going ahead of you. He will fight for you, just as you saw him do in Egypt. English Standard Version The LORD your God who goes before you will himself fight for you, just as he did for you in Egypt before your eyes, Berean Standard Bible The LORD your God, who goes before you, will fight for you, just as you saw Him do for you in Egypt King James Bible The LORD your God which goeth before you, he shall fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes; New King James Version The LORD your God, who goes before you, He will fight for you, according to all He did for you in Egypt before your eyes, New American Standard Bible The LORD your God, who goes before you, will Himself fight for you, just as He did for you in Egypt before your eyes, NASB 1995 ‘The LORD your God who goes before you will Himself fight on your behalf, just as He did for you in Egypt before your eyes, NASB 1977 ‘The LORD your God who goes before you will Himself fight on your behalf, just as He did for you in Egypt before your eyes, Legacy Standard Bible Yahweh your God, who goes before you, will Himself fight on your behalf, just as He did for you in Egypt before your eyes, Amplified Bible The LORD your God who goes before you will fight for you Himself, just as He did for you in Egypt before your [very] eyes, Christian Standard Bible The LORD your God who goes before you will fight for you, just as you saw him do for you in Egypt. Holman Christian Standard Bible The LORD your God who goes before you will fight for you, just as you saw Him do for you in Egypt. American Standard Version Jehovah your God who goeth before you, he will fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes, Aramaic Bible in Plain English LORD JEHOVAH your God goes before you and he fights for you according to all that He did with you in Egypt in your sight; Brenton Septuagint Translation the Lord your God who goes before your face, he shall fight against them together with you effectually, according to all that he wrought for you in the land of Egypt; Contemporary English Version The LORD our God will lead the way. He will fight on our side, just as he did when we saw him do all those things to the Egyptians. Douay-Rheims Bible The Lord God, who is your leader, himself will fight for you, as he did in Egypt in the sight of all. English Revised Version The LORD your God who goeth before you, he shall fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes; GOD'S WORD® Translation The LORD your God, who is going ahead of you, will fight for you as you saw him fight for you in Egypt Good News Translation The LORD your God will lead you, and he will fight for you, just as you saw him do in Egypt International Standard Version The LORD your God is the One who will be going ahead of you. He'll fight for you just as he did in Egypt before your eyes. JPS Tanakh 1917 The LORD your God who goeth before you, He shall fight for you, according to all that He did for you in Egypt before your eyes; Literal Standard Version your God YHWH, who is going before you—He fights for you, according to all that He has done with you in Egypt before your eyes, Majority Standard Bible The LORD your God, who goes before you, will fight for you, just as you saw Him do for you in Egypt New American Bible The LORD, your God, who goes before you, is the one who will fight for you, just as he acted with you before your very eyes in Egypt, NET Bible The LORD your God is about to go ahead of you; he will fight for you, just as you saw him do in Egypt New Revised Standard Version The LORD your God, who goes before you, is the one who will fight for you, just as he did for you in Egypt before your very eyes, New Heart English Bible The LORD your God who goes before you, he will fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes, Webster's Bible Translation The LORD your God who goeth before you; he shall fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes; World English Bible Yahweh your God, who goes before you, he will fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes, Young's Literal Translation Jehovah your God, who is going before you -- He doth fight for you, according to all that He hath done with you in Egypt before your eyes, Additional Translations ... Audio Bible Context Israel's Rebellion…29So I said to you: “Do not be terrified or afraid of them! 30The LORD your God, who goes before you, will fight for you, just as you saw Him do for you in Egypt 31and in the wilderness, where the LORD your God carried you, as a man carries his son, all the way by which you traveled until you reached this place.”… Cross References Exodus 14:14 The LORD will fight for you; you need only to be still." Deuteronomy 1:29 So I said to you: "Do not be terrified or afraid of them! Deuteronomy 3:22 Do not be afraid of them, for the LORD your God Himself will fight for you." Deuteronomy 20:4 For the LORD your God goes with you to fight for you against your enemies, to give you the victory." Joshua 10:14 There has been no day like it before or since, when the LORD listened to the voice of a man, because the LORD fought for Israel. Joshua 23:3 "and you have seen everything that the LORD your God has done to all these nations for your sake, because it was the LORD your God who fought for you. Nehemiah 4:14 After I had made an inspection, I stood up and said to the nobles, the officials, and the rest of the people, "Do not be afraid of them. Remember the Lord, who is great and awesome, and fight for your brothers, your sons and your daughters, your wives and your homes." Treasury of Scripture The LORD your God which goes before you, he shall fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes; he shall Deuteronomy 20:1-4 When thou goest out to battle against thine enemies, and seest horses, and chariots, and a people more than thou, be not afraid of them: for the LORD thy God is with thee, which brought thee up out of the land of Egypt… Exodus 14:14,25 The LORD shall fight for you, and ye shall hold your peace… Joshua 10:42 And all these kings and their land did Joshua take at one time, because the LORD God of Israel fought for Israel. according Exodus 7:1-25 And the LORD said unto Moses, See, I have made thee a god to Pharaoh: and Aaron thy brother shall be thy prophet… Exodus 15:1-27 Then sang Moses and the children of Israel this song unto the LORD, and spake, saying, I will sing unto the LORD, for he hath triumphed gloriously: the horse and his rider hath he thrown into the sea… Psalm 78:11-13,43-51 And forgat his works, and his wonders that he had shewed them… Jump to Previous Behalf Egypt Eyes WondersJump to Next Behalf Egypt Eyes WondersDeuteronomy 1 1. Moses' speech in the end of the fortieth year6. briefly rehearsing the history of God's sending them from Horeb 14. of giving them officers 19. of sending the spies to search the land 34. of his anger for their incredulity 41. and disobedience Parallel Commentaries ... Hebrew The LORDיְהוָ֤ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel your God, אֱלֹֽהֵיכֶם֙ (’ĕ·lō·hê·ḵem) Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative who goes הַהֹלֵ֣ךְ (ha·hō·lêḵ) Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk before you, לִפְנֵיכֶ֔ם (lip̄·nê·ḵem) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 6440: The face will fight for you, יִלָּחֵ֣ם (yil·lā·ḥêm) Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 3898: To feed on, to consume, to battle just as כְּ֠כֹל (kə·ḵōl) Preposition | Noun - masculine singular Strong's 3605: The whole, all, any, every you saw לְעֵינֵיכֶֽם׃ (lə·‘ê·nê·ḵem) Preposition-l | Noun - cdc | second person masculine plural Strong's 5869: An eye, a fountain Him do עָשָׂ֧ה (‘ā·śāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 6213: To do, make for you אִתְּכֶ֛ם (’it·tə·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among in Egypt בְּמִצְרַ֖יִם (bə·miṣ·ra·yim) Preposition-b | Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa Links Deuteronomy 1:30 NIVDeuteronomy 1:30 NLT Deuteronomy 1:30 ESV Deuteronomy 1:30 NASB Deuteronomy 1:30 KJV Deuteronomy 1:30 BibleApps.com Deuteronomy 1:30 Biblia Paralela Deuteronomy 1:30 Chinese Bible Deuteronomy 1:30 French Bible Deuteronomy 1:30 Catholic Bible OT Law: Deuteronomy 1:30 Yahweh your God who goes before you (Deut. De Du) |