Verse (Click for Chapter) New International Version Then the king of the North will invade the realm of the king of the South but will retreat to his own country. New Living Translation “Later the king of the north will invade the realm of the king of the south but will soon return to his own land. English Standard Version Then the latter shall come into the realm of the king of the south but shall return to his own land. Berean Standard Bible who will invade the realm of the king of the South and then return to his own land. King James Bible So the king of the south shall come into his kingdom, and shall return into his own land. New King James Version “Also the king of the North shall come to the kingdom of the king of the South, but shall return to his own land. New American Standard Bible Then the latter will enter the realm of the king of the South, but will return to his own land. NASB 1995 “Then the latter will enter the realm of the king of the South, but will return to his own land. NASB 1977 “Then the latter will enter the realm of the king of the South, but will return to his own land. Legacy Standard Bible Then the latter will enter the kingdom of the king of the South, but will return to his own land. Amplified Bible And the king of the North will come into the realm of the king of the South, but he will retreat to his own country [badly defeated]. Christian Standard Bible who will enter the kingdom of the king of the South and then return to his own land. Holman Christian Standard Bible who will enter the kingdom of the king of the South and then return to his own land.” American Standard Version And he shall come into the realm of the king of the south, but he shall return into his own land. Aramaic Bible in Plain English And the King of the south will enter by force, and he shall return to his land Brenton Septuagint Translation And he shall enter into the kingdom of the king of the south, and shall return to his own land. Contemporary English Version the king of the north will invade the southern kingdom, but he will be forced back to his own country. Douay-Rheims Bible And the king of the south shall enter into the kingdom, and shall return to his own land. English Revised Version And he shall come into the realm of the king of the south, but he shall return into his own land. GOD'S WORD® Translation He will invade the southern kingdom and return to his own country. Good News Translation the king of Syria will invade Egypt, but he will be forced to retreat. International Standard Version Then he'll come against the realm of the southern king and then return to his own territory. JPS Tanakh 1917 And he shall come into the kingdom of the king of the south, but he shall return into his own land. Literal Standard Version And the king of the south has come into the kingdom, and turned back to his own land; Majority Standard Bible who will invade the realm of the king of the South and then return to his own land. New American Bible Then the latter shall invade the land of the king of the south, and return to his own country. NET Bible Then the king of the north will advance against the empire of the king of the south, but will withdraw to his own land. New Revised Standard Version then the latter shall invade the realm of the king of the south, but will return to his own land. New Heart English Bible And he shall come into the realm of the king of the south, but he shall return into his own land. Webster's Bible Translation So the king of the south shall come into his kingdom, and shall return into his own land. World English Bible He will come into the realm of the king of the south, but he will return into his own land. Young's Literal Translation 'And the king of the south hath come into the kingdom, and turned back unto his own land; Additional Translations ... Audio Bible Context Kings of the South and North…8He will take even their gods captive to Egypt, with their metal images and their precious vessels of silver and gold. For some years he will stay away from the king of the North, 9who will invade the realm of the king of the South and then return to his own land. 10But his sons will stir up strife and assemble a great army, which will advance forcefully, sweeping through like a flood, and will again carry the battle as far as his fortress.… Cross References Daniel 11:5 The king of the South will grow strong, but one of his commanders will grow even stronger and will rule his own kingdom with great authority. Daniel 11:8 He will take even their gods captive to Egypt, with their metal images and their precious vessels of silver and gold. For some years he will stay away from the king of the North, Daniel 11:10 But his sons will stir up strife and assemble a great army, which will advance forcefully, sweeping through like a flood, and will again carry the battle as far as his fortress. Treasury of Scripture So the king of the south shall come into his kingdom, and shall return into his own land. Jump to Previous Country Enter Invade Kingdom Latter North Realm Retreat South TurnedJump to Next Country Enter Invade Kingdom Latter North Realm Retreat South TurnedDaniel 11 1. The overthrow of Persia by the king of Grecia.5. Leagues and conflicts between the kings of the south and of the north. 30. The invasion and tyranny of the Romans. (9) The king of the south.--According to the Hebrew text, these words are in the genitive case (so Theod. Jer.), though the English Version is supported by the LXX. In this case the meaning is, "The king of the north shall come into the kingdom of the southern king," and then shall return to his own land--i.e., the north--apparently without gaining any advantage.Verse 9. - So the king of the south shall come into his kingdom, and shall return into his own land. The Septuagint Version differs less than usual from the Massoretic, "The King of Egypt shall enter into (his) kingdom certain days and return to his land." Theodotion renders, "And he shall enter into the kingdom of the king of the south, and return into his land." The Peshitta differs more, "The king of the south shall enter in strength, and turn to his own land." The Vulgate does not differ from the others. This verse, assuming the king of the south, Ptolemy Euergetes, to be the subject of the verb, merely completes the statements of the previous verse, and seems to describe the triumphant return of Euergetes into Egypt. If we take - which, however, is not so natural - the king of the north as the subject, then the reference may be to the unsuccessful attempts made by Seleucus Callinicus to invade Egypt. Parallel Commentaries ... Hebrew who will invadeוּבָ֗א (ū·ḇā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go the realm בְּמַלְכוּת֙ (bə·mal·ḵūṯ) Preposition-b | Noun - feminine singular Strong's 4438: Royalty, royal power, reign, kingdom of the king מֶ֣לֶךְ (me·leḵ) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king of the South הַנֶּ֔גֶב (han·ne·ḡeḇ) Article | Noun - feminine singular Strong's 5045: South country, the Negeb, south and then return וְשָׁ֖ב (wə·šāḇ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to his own land. אַדְמָתֽוֹ׃ (’aḏ·mā·ṯōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 127: Ground, land Links Daniel 11:9 NIVDaniel 11:9 NLT Daniel 11:9 ESV Daniel 11:9 NASB Daniel 11:9 KJV Daniel 11:9 BibleApps.com Daniel 11:9 Biblia Paralela Daniel 11:9 Chinese Bible Daniel 11:9 French Bible Daniel 11:9 Catholic Bible OT Prophets: Daniel 11:9 He shall come into the realm (Dan. Da Dn) |