Verse (Click for Chapter) New International Version The young woman ran and told her mother’s household about these things. New Living Translation The young woman ran home to tell her family everything that had happened. English Standard Version Then the young woman ran and told her mother’s household about these things. Berean Standard Bible The girl ran and told her mother’s household about these things. King James Bible And the damsel ran, and told them of her mother's house these things. New King James Version So the young woman ran and told her mother’s household these things. New American Standard Bible Then the young woman ran and told her mother’s household about these things. NASB 1995 Then the girl ran and told her mother’s household about these things. NASB 1977 Then the girl ran and told her mother’s household about these things. Legacy Standard Bible Then the young woman ran and told her mother’s household about these things. Amplified Bible Then the girl ran and told her mother’s household what had happened. Christian Standard Bible The girl ran and told her mother’s household about these things. Holman Christian Standard Bible The girl ran and told her mother’s household about these things. American Standard Version And the damsel ran, and told her mother's house according to these words. Aramaic Bible in Plain English And the girl ran and she showed these words to her father's household. Brenton Septuagint Translation And the damsel ran and reported to the house of her mother according to these words. Contemporary English Version Rebekah ran straight home and told her family everything. Douay-Rheims Bible Then the maid ran, and told in her mother's house, all that she had heard. English Revised Version And the damsel ran, and told her mother's house according to these words. GOD'S WORD® Translation The girl ran and told her mother's household about these things. Good News Translation The young woman ran to her mother's house and told the whole story. International Standard Version The young woman then ran ahead and informed her mother's household what had happened. JPS Tanakh 1917 And the damsel ran, and told her mother's house according to these words. Literal Standard Version And the young person runs, and declares to the house of her mother according to these words. Majority Standard Bible The girl ran and told her mother’s household about these things. New American Bible Then the young woman ran off and told her mother’s household what had happened. NET Bible The young woman ran and told her mother's household all about these things. New Revised Standard Version Then the girl ran and told her mother’s household about these things. New Heart English Bible The young woman ran, and told her mother's house about these words. Webster's Bible Translation And the damsel ran, and told these things to her mother's house. World English Bible The young lady ran, and told her mother’s house about these words. Young's Literal Translation And the young person runneth, and declareth to the house of her mother according to these words. Additional Translations ... Audio Bible Context Rebekah is Chosen…27saying, “Blessed be the LORD, the God of my master Abraham, who has not withheld His kindness and faithfulness from my master. As for me, the LORD has led me on the journey to the house of my master’s relatives.” 28The girl ran and told her mother’s household about these things. 29Now Rebekah had a brother named Laban, and he rushed out to the man at the spring.… Cross References Genesis 29:12 He told Rachel that he was Rebekah's son, a relative of her father, and she ran and told her father. Genesis 24:29 Now Rebekah had a brother named Laban, and he rushed out to the man at the spring. Treasury of Scripture And the damsel ran, and told them of her mother's house these things. of. Genesis 24:48,55,67 And I bowed down my head, and worshipped the LORD, and blessed the LORD God of my master Abraham, which had led me in the right way to take my master's brother's daughter unto his son… Genesis 31:33 And Laban went into Jacob's tent, and into Leah's tent, and into the two maidservants' tents; but he found them not. Then went he out of Leah's tent, and entered into Rachel's tent. her mother's. Jump to Previous Damsel Declareth Girl House Household Lady Maiden Mother Mother's News Ran Runneth Running Words YoungJump to Next Damsel Declareth Girl House Household Lady Maiden Mother Mother's News Ran Runneth Running Words YoungGenesis 24 1. Abraham swears his servant.10. The servant's journey. 12. His prayer. 14. His sign. 15. Rebekah meets him; 18. fulfils his sign; 22. receives jewels; 23. shows her kindred; 25. and invites him home. 26. The servant blesses God. 29. Laban entertains him. 34. The servant shows his message. 50. Laban and Bethuel approve it. 58. Rebekah consents to go, and departs. 62. Isaac meets and marries her. (28) The damsel ran, and told (them of) her mother's house.--The words inserted in italics are worse than useless. The wife of a sheik has a separate tent (Genesis 24:67), and the result of polygamy is to make each family hold closely together. Naturally, too, the maiden would first show her mother and the women presents of so special a meaning. We even find Laban, the brother, acting as Rebekah's representative; and it is only when the final decision has to be given that Bethuel is allowed to have any voice in the matter (Genesis 24:50).Verse 28. - And the damsel - הַגַּעַרָ (vide on ver. 16) - ran (leaving the venerable stranger in the act of devotion), and told them of her mother's house - a true touch of nature. With womanly instinct, discerning the possibility of a love-suit, she imparts the joyful intelligence neither to her brother nor to her father, but to her mother and the other females of the household, who lived separately from the men of the establishment - these things - in particular of the arrival of a messenger from Abraham. Perhaps also the nose-jewel would tell its own tale. CHAPTER 24:29-60 Hebrew The girlהַֽנַּעֲרָ֔ (han·na·‘ă·rā) Article | Noun - feminine singular Strong's 5291: A girl, maiden ran וַתָּ֙רָץ֙ (wat·tā·rāṣ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 7323: To run and told וַתַּגֵּ֖ד (wat·tag·gêḏ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 5046: To be conspicuous her mother’s אִמָּ֑הּ (’im·māh) Noun - feminine singular construct | third person feminine singular Strong's 517: A mother, ) household לְבֵ֣ית (lə·ḇêṯ) Preposition-l | Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house about these הָאֵֽלֶּה׃ (hā·’êl·leh) Article | Pronoun - common plural Strong's 428: These, those things. כַּדְּבָרִ֖ים (kad·də·ḇā·rîm) Preposition-k, Article | Noun - masculine plural Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause Links Genesis 24:28 NIVGenesis 24:28 NLT Genesis 24:28 ESV Genesis 24:28 NASB Genesis 24:28 KJV Genesis 24:28 BibleApps.com Genesis 24:28 Biblia Paralela Genesis 24:28 Chinese Bible Genesis 24:28 French Bible Genesis 24:28 Catholic Bible OT Law: Genesis 24:28 The young lady ran and told her (Gen. Ge Gn) |