Verse (Click for Chapter) New International Version But when the apostles Barnabas and Paul heard of this, they tore their clothes and rushed out into the crowd, shouting: New Living Translation But when the apostles Barnabas and Paul heard what was happening, they tore their clothing in dismay and ran out among the people, shouting, English Standard Version But when the apostles Barnabas and Paul heard of it, they tore their garments and rushed out into the crowd, crying out, Berean Standard Bible But when the apostles Barnabas and Paul found out about this, they tore their clothes and rushed into the crowd, shouting, Berean Literal Bible But the apostles Barnabas and Paul having heard, having torn their garments, rushed out into the crowd, crying out King James Bible Which when the apostles, Barnabas and Paul, heard of, they rent their clothes, and ran in among the people, crying out, New King James Version But when the apostles Barnabas and Paul heard this, they tore their clothes and ran in among the multitude, crying out New American Standard Bible But when the apostles Barnabas and Paul heard about it, they tore their robes and rushed out into the crowd, crying out NASB 1995 But when the apostles Barnabas and Paul heard of it, they tore their robes and rushed out into the crowd, crying out NASB 1977 But when the apostles, Barnabas and Paul, heard of it, they tore their robes and rushed out into the crowd, crying out Legacy Standard Bible But when the apostles Barnabas and Paul heard of it, they tore their garments and rushed out into the crowd, crying out Amplified Bible But when the apostles Barnabas and Paul heard about it, they tore their robes and rushed out into the crowd, shouting, Christian Standard Bible The apostles Barnabas and Paul tore their robes when they heard this and rushed into the crowd, shouting, Holman Christian Standard Bible The apostles Barnabas and Paul tore their robes when they heard this and rushed into the crowd, shouting:” American Standard Version But when the apostles, Barnabas and Paul, heard of it, they rent their garments, and sprang forth among the multitude, crying out Aramaic Bible in Plain English BarNaba and Paulus, when they heard, they tore their robes and leaped and went out to them among the mob and were crying out, Contemporary English Version When the two apostles found out about this, they tore their clothes in horror and ran to the crowd, shouting: Douay-Rheims Bible Which, when the apostles Barnabas and Paul had heard, rending their clothes, they leaped out among the people, crying, English Revised Version But when the apostles, Barnabas and Paul, heard of it, they rent their garments, and sprang forth among the multitude, crying out GOD'S WORD® Translation When the apostles Barnabas and Paul heard what was happening, they were very upset. They rushed into the crowd Good News Translation When Barnabas and Paul heard what they were about to do, they tore their clothes and ran into the middle of the crowd, shouting, International Standard Version But when the apostles Barnabas and Paul heard of it, they tore their clothes and rushed out into the crowd, shouting, Literal Standard Version and having heard, the apostles Barnabas and Paul, having torn their garments, sprung into the multitude, crying Majority Standard Bible But when the apostles Barnabas and Paul found out about this, they tore their clothes and rushed into the crowd, shouting, New American Bible The apostles Barnabas and Paul tore their garments when they heard this and rushed out into the crowd, shouting, NET Bible But when the apostles Barnabas and Paul heard about it, they tore their clothes and rushed out into the crowd, shouting, New Revised Standard Version When the apostles Barnabas and Paul heard of it, they tore their clothes and rushed out into the crowd, shouting, New Heart English Bible But when the apostles, Barnabas and Paul, heard of it, they tore their clothes, and sprang into the crowd, crying out, Webster's Bible Translation Which, when the apostles Barnabas and Paul heard of, they rent their clothes, and ran in among the people, crying out, Weymouth New Testament But the Apostles, Barnabas and Paul, heard of it; and tearing their clothes they rushed out into the middle of the crowd, exclaiming, "Sirs, why are you doing all this? World English Bible But when the apostles, Barnabas and Paul, heard of it, they tore their clothes and sprang into the multitude, crying out, Young's Literal Translation and having heard, the apostles Barnabas and Paul, having rent their garments, did spring into the multitude, crying Additional Translations ... Audio Bible Context The Visit to Lystra and Derbe…13The priest of Zeus, whose temple was just outside the city, brought bulls and wreaths to the city gates, hoping to offer a sacrifice along with the crowds. 14But when the apostles Barnabas and Paul found out about this, they tore their clothes and rushed into the crowd, shouting, 15“Men, why are you doing this? We too are only men, human like you. We are bringing you good news that you should turn from these worthless things to the living God, who made heaven and earth and sea and everything in them.… Cross References Numbers 14:6 Joshua son of Nun and Caleb son of Jephunneh, who were among those who had spied out the land, tore their clothes Matthew 26:65 At this, the high priest tore his clothes and declared, "He has blasphemed! Why do we need any more witnesses? Look, now you have heard the blasphemy. Mark 14:63 At this, the high priest tore his clothes and declared, "Why do we need any more witnesses? Acts 14:4 The people of the city were divided. Some sided with the Jews, and others with the apostles. 1 Corinthians 9:1 Am I not free? Am I not an apostle? Have I not seen Jesus our Lord? Are you yourselves not my workmanship in the Lord? Treasury of Scripture Which when the apostles, Barnabas and Paul, heard of, they rent their clothes, and ran in among the people, crying out, the apostles. Acts 14:4 But the multitude of the city was divided: and part held with the Jews, and part with the apostles. 1 Corinthians 9:5,6 Have we not power to lead about a sister, a wife, as well as other apostles, and as the brethren of the Lord, and Cephas? … they. 2 Kings 5:7 And it came to pass, when the king of Israel had read the letter, that he rent his clothes, and said, Am I God, to kill and to make alive, that this man doth send unto me to recover a man of his leprosy? wherefore consider, I pray you, and see how he seeketh a quarrel against me. 2 Kings 18:37 Then came Eliakim the son of Hilkiah, which was over the household, and Shebna the scribe, and Joah the son of Asaph the recorder, to Hezekiah with their clothes rent, and told him the words of Rabshakeh. 2 Kings 19:1,2 And it came to pass, when king Hezekiah heard it, that he rent his clothes, and covered himself with sackcloth, and went into the house of the LORD… Jump to Previous Apostles Barnabas Clothes Clothing Crowd Crying Ears Exclaiming Forth Garments Heard Middle Multitude Parting Paul Ran Rent Robes Rushed Shouting Sirs Sprang Spring Tearing ToreJump to Next Apostles Barnabas Clothes Clothing Crowd Crying Ears Exclaiming Forth Garments Heard Middle Multitude Parting Paul Ran Rent Robes Rushed Shouting Sirs Sprang Spring Tearing ToreActs 14 1. Paul and Barnabas are persecuted from Iconium.8. At Lystra Paul heals a cripple, whereupon they are reputed as gods. 19. Paul is stoned. 21. They pass through various churches, confirming the disciples in faith and patience. 26. Returning to Antioch, they report what God had done with them. (14) Which when the apostles, Barnabas and Paul, heard of.--They were, we may believe, in the house, within the court-yard, and therefore did not see the sacrificial procession; but they heard the noise of the multitude, perhaps also of some sacrificial hymn, and asked what it meant. They rent their clothes.--The act is obviously recorded as that of men who are startled and surprised, and is altogether incompatible with the theory that they knew that they had been taken for deities and were expecting such honours. On the act of rending the clothes, see Note on Matthew 26:65. It was the extremest expression of horror, hardly ever used except in deprecation of spoken or acted blasphemy. How far it would be fully understood by the heathen population of Lystra may be a question, but its very strangeness would startle and arrest them. Verse 14. - But... heard of it for which ... heard of, A.V.; garments for clothes, A.V.; sprang forth for ran in, A.V.; multitudes for people, A.V., as before. The conduct of Barnabas and Paul, in abhorring the honors offered to them, has been well contrasted with the profane vanity of Herod in accepting Divine honors (Acts 12:23).Parallel Commentaries ... Greek Butδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. [when] the οἱ (hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. apostles ἀπόστολοι (apostoloi) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 652: From apostello; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ. Barnabas Βαρνάβας (Barnabas) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 921: Of Chaldee origin; son of Nabas; Barnabas, an Israelite. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. Paul Παῦλος (Paulos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 3972: Paul, Paulus. Of Latin origin; Paulus, the name of a Roman and of an apostle. found out about this, Ἀκούσαντες (Akousantes) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 191: To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear. they tore διαρρήξαντες (diarrēxantes) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 1284: To tear asunder, burst, rend. From dia and rhegnumi; to tear asunder. their αὐτῶν (autōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. clothes ἱμάτια (himatia) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's 2440: A long flowing outer garment, tunic. Neuter of a presumed derivative of ennumi; a dress. [and] rushed ἐξεπήδησαν (exepēdēsan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 1530: To leap into, rush into. From eis and pedao; to rush in. into εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. crowd, ὄχλον (ochlon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 3793: From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot. shouting, κράζοντες (krazontes) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 2896: To cry aloud, shriek. A primary verb; properly, to 'croak' or scream, i.e. to call aloud. Links Acts 14:14 NIVActs 14:14 NLT Acts 14:14 ESV Acts 14:14 NASB Acts 14:14 KJV Acts 14:14 BibleApps.com Acts 14:14 Biblia Paralela Acts 14:14 Chinese Bible Acts 14:14 French Bible Acts 14:14 Catholic Bible NT Apostles: Acts 14:14 But when the apostles Barnabas and Paul (Acts of the Apostles Ac) |