Verse (Click for Chapter) New International Version Then Joab did go to Absalom’s house, and he said to him, “Why have your servants set my field on fire?” New Living Translation Then Joab came to Absalom at his house and demanded, “Why did your servants set my field on fire?” English Standard Version Then Joab arose and went to Absalom at his house and said to him, “Why have your servants set my field on fire?” Berean Standard Bible Then Joab came to Absalom’s house and demanded, “Why did your servants set my field on fire?” King James Bible Then Joab arose, and came to Absalom unto his house, and said unto him, Wherefore have thy servants set my field on fire? New King James Version Then Joab arose and came to Absalom’s house, and said to him, “Why have your servants set my field on fire?” New American Standard Bible Then Joab got up, came to Absalom at his house, and said to him, “Why have your servants set my plot on fire?” NASB 1995 Then Joab arose, came to Absalom at his house and said to him, “Why have your servants set my field on fire?” NASB 1977 Then Joab arose, came to Absalom at his house and said to him, “Why have your servants set my field on fire?” Legacy Standard Bible Then Joab arose, came to Absalom at his house and said to him, “Why have your servants set my portion of land on fire?” Amplified Bible Then Joab took action and went to Absalom at his house and said to him, “Why did your servants set my field on fire?” Christian Standard Bible Then Joab came to Absalom’s house and demanded, “Why did your servants set my field on fire? ” Holman Christian Standard Bible Then Joab came to Absalom’s house and demanded, “Why did your servants set my field on fire?"” American Standard Version Then Joab arose, and came to Absalom unto his house, and said unto him, Wherefore have thy servants set my field on fire? Aramaic Bible in Plain English And Yuab arose and he went to the house of Abishlum and Yuab said to Abishlum: “Why have your Servants burned my field with fire?” Brenton Septuagint Translation And Joab arose, and came to Abessalom into the house, and said to him, Why have thy servants set my field on fire? Contemporary English Version Joab went to Absalom's house and demanded, "Why did your servants set my field on fire?" Douay-Rheims Bible Then Joab arose, and came to Absalom to his house, and said: Why have thy servants set my corn on fire? English Revised Version Then Joab arose, and came to Absalom unto his house, and said unto him, Wherefore have thy servants set my field on fire? GOD'S WORD® Translation Then Joab immediately went to Absalom at his home. "Why did your servants set my field on fire?" he asked. Good News Translation Joab went to Absalom's house and demanded, "Why did your servants set fire to my field?" International Standard Version At this, Joab got up, went to Absalom's home, and demanded of him, "Why did your servants set fire to my grain field?" JPS Tanakh 1917 Then Joab arose, and came to Absalom unto his house, and said unto him: 'Wherefore have thy servants set my field on fire?' Literal Standard Version And Joab rises and comes to Absalom in the house, and says to him, “Why have your servants burned the portion that I have with fire?” Majority Standard Bible Then Joab came to Absalom’s house and demanded, “Why did your servants set my field on fire?” New American Bible Joab went to Absalom in his house and asked him, “Why have your servants set my field on fire?” NET Bible Then Joab got up and came to Absalom's house. He said to him, "Why did your servants set my portion of field on fire?" New Revised Standard Version Then Joab rose and went to Absalom at his house, and said to him, “Why have your servants set my field on fire?” New Heart English Bible Then Joab arose, and came to Absalom to his house, and said to him, "Why have your servants set my field on fire?" Webster's Bible Translation Then Joab arose, and came to Absalom, to his house, and said to him, Why have thy servants set my field on fire? World English Bible Then Joab arose and came to Absalom to his house, and said to him, “Why have your servants set my field on fire?” Young's Literal Translation And Joab riseth and cometh unto Absalom in the house, and saith unto him, 'Why have thy servants burned the portion that I have with fire?' Additional Translations ... Audio Bible Context Absalom Reconciled to David…30Then Absalom said to his servants, “Look, Joab’s field is next to mine, and he has barley there. Go and set it on fire!” And Absalom’s servants set the field on fire. 31 Then Joab came to Absalom’s house and demanded, “Why did your servants set my field on fire?” 32“Look,” said Absalom, “I sent for you and said, ‘Come here. I want to send you to the king to ask: Why have I come back from Geshur? It would be better for me if I were still there.’ So now, let me see the king’s face, and if there is iniquity in me, let him kill me.”… Cross References 2 Samuel 14:30 Then Absalom said to his servants, "Look, Joab's field is next to mine, and he has barley there. Go and set it on fire!" And Absalom's servants set the field on fire. 2 Samuel 14:32 "Look," said Absalom, "I sent for you and said, 'Come here. I want to send you to the king to ask: Why have I come back from Geshur? It would be better for me if I were still there.' So now, let me see the king's face, and if there is iniquity in me, let him kill me." Treasury of Scripture Then Joab arose, and came to Absalom to his house, and said to him, Why have your servants set my field on fire? Jump to Previous Absalom Ab'salom Absalom's Allotment Burned Field Fire House Joab Jo'ab Portion Riseth Servants WhereforeJump to Next Absalom Ab'salom Absalom's Allotment Burned Field Fire House Joab Jo'ab Portion Riseth Servants Wherefore2 Samuel 14 1. Joab, suborning a widow of Tekoah to incline the king's heart to fetch Absalom,21. brings him home to Jerusalem 25. Absalom's beauty, hair, and children 28. After two years, Absalom is brought into the king's presence by Joab Verse 31. - Then Joab arose. This high-handed proceeding forced Joab to pay the wished for visit. But, while we cannot acquit Absalom of petulance, we must not regard his act as one of angry revenge; had it been so, Joab would have openly resented it, and he was quite capable of making even the heir apparent feel his anger. It was probably intended as a rough practical joke, which taught Joab better manners, and which he must laugh at, though with inward displeasure. Parallel Commentaries ... Hebrew Then Joabיוֹאָ֔ב (yō·w·’āḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's 3097: Joab -- 'the LORD is father', three Israelites came וַיָּבֹ֥א (way·yā·ḇō) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Absalom’s אַבְשָׁל֖וֹם (’aḇ·šā·lō·wm) Noun - proper - masculine singular Strong's 53: Absalom -- 'my father is peace', two Israelites house הַבָּ֑יְתָה (hab·bā·yə·ṯāh) Article | Noun - masculine singular | third person feminine singular Strong's 1004: A house and demanded, וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Why לָ֣מָּה (lām·māh) Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what did your servants עֲבָדֶ֛ךָ (‘ă·ḇā·ḏe·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 5650: Slave, servant set my field הַחֶלְקָ֥ה (ha·ḥel·qāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 2513: Smoothness, flattery, an allotment on fire?” הִצִּ֧יתוּ (hiṣ·ṣî·ṯū) Verb - Hifil - Perfect - third person common plural Strong's 3341: To burn, set on fire, to desolate Links 2 Samuel 14:31 NIV2 Samuel 14:31 NLT 2 Samuel 14:31 ESV 2 Samuel 14:31 NASB 2 Samuel 14:31 KJV 2 Samuel 14:31 BibleApps.com 2 Samuel 14:31 Biblia Paralela 2 Samuel 14:31 Chinese Bible 2 Samuel 14:31 French Bible 2 Samuel 14:31 Catholic Bible OT History: 2 Samuel 14:31 Then Joab arose and came to Absalom (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) |