Parallel Verse Lutherbibel 1912 Verwundert euch nicht, meine Brüder, wenn euch die Welt haßt. Textbibel 1899 Wundert euch nicht, Brüder, wenn euch die Welt haßt. Modernisiert Text Verwundert euch nicht, meine Brüder, ob euch die Welt hasset! De Bibl auf Bairisch Wundertß enk nit, meine Brüeder, wenn enk d Welt hasst! King James Bible Marvel not, my brethren, if the world hate you. English Revised Version Marvel not, brethren, if the world hateth you. Biblische Schatzkammer Marvel not. Prediger 5:8 Johannes 3:7 Apostelgeschichte 3:12 Offenbarung 17:7 if. Matthaeus 10:22 Matthaeus 24:9 Markus 13:13 Lukas 6:22 Lukas 21:17 Johannes 7:7 Johannes 15:18,19 Johannes 16:2,33 Johannes 17:14 Roemer 8:7 2.Timotheus 3:12 Jakobus 4:4 Links 1.Johannes 3:13 Interlinear • 1.Johannes 3:13 Mehrsprachig • 1 Juan 3:13 Spanisch • 1 Jean 3:13 Französisch • 1 Johannes 3:13 Deutsch • 1.Johannes 3:13 Chinesisch • 1 John 3:13 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Johannes 3 …12Nicht wie Kain, der von dem Argen war und erwürgte seinen Bruder. Und warum erwürgte er ihn? Weil seine Werke böse waren, und die seines Bruders gerecht. 13Verwundert euch nicht, meine Brüder, wenn euch die Welt haßt. 14Wir wissen, daß wir aus dem Tode in das Leben gekommen sind; denn wir lieben die Brüder. Wer den Bruder nicht liebt, der bleibt im Tode.… Querverweise Sprueche 29:27 Ein ungerechter Mann ist dem Gerechten ein Greuel; und wer rechtes Weges ist, der ist des Gottlosen Greuel. Johannes 15:18 So euch die Welt haßt, so wisset, daß sie mich vor euch gehaßt hat. Johannes 17:14 Ich habe ihnen gegeben dein Wort, und die Welt haßte sie; denn sie sind nicht von der Welt, wie ich denn auch nicht von der Welt bin. |