Parallel Verse Lutherbibel 1912 des Sohn war Amon; des Sohn war Josia. Textbibel 1899 dessen Sohn Amon, dessen Sohn Josia. Modernisiert Text des Sohn war Amon; des Sohn war Josia. De Bibl auf Bairisch Amon hinst eyn n Josiesn. King James Bible Amon his son, Josiah his son. English Revised Version Amon his son, Josiah his son. Biblische Schatzkammer Amon. 2.Koenige 21:19 2.Chronik 33:20,21 Josiah. 2.Koenige 22:1 2.Chronik 34:1 Matthaeus 1:10,11 Josias. 2.Koenige 23:30 Jehoiakim. 2.Koenige 23:34 Eliakim. 2.Chronik 36:5 Jeremia 22:18 Zedekiah. 2.Koenige 24:17,18 Mattaniah. 2.Chronik 36:11 Shallum. 2.Koenige 23:30 2.Chronik 36:1 Jehoahaz. Jeremia 22:11 Links 1.Chronik 3:14 Interlinear • 1.Chronik 3:14 Mehrsprachig • 1 Crónicas 3:14 Spanisch • 1 Chroniques 3:14 Französisch • 1 Chronik 3:14 Deutsch • 1.Chronik 3:14 Chinesisch • 1 Chronicles 3:14 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Chronik 3 …13des Sohn war Ahas; des Sohn war Hiskia; des Sohn war Manasse; 14des Sohn war Amon; des Sohn war Josia. 15Josias Söhne aber waren: der erste: Johanan, der zweite: Jojakim, der dritte: Zedekia, der vierte: Sallum.… Querverweise Matthaeus 1:10 Hiskia zeugte Manasse. Manasse zeugte Amon. Amon zeugte Josia. 1.Chronik 3:13 des Sohn war Ahas; des Sohn war Hiskia; des Sohn war Manasse; 1.Chronik 3:15 Josias Söhne aber waren: der erste: Johanan, der zweite: Jojakim, der dritte: Zedekia, der vierte: Sallum. |