[go: up one dir, main page]

Psalm 119:7
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Ich danke dir von Herzen, daß du mich lehrst die Rechte deiner Gerechtigkeit.

Textbibel 1899
Ich will dich mit redlichem Herzen preisen, wenn ich deine gerechten Ordnungen erlerne.

Modernisiert Text
Ich danke dir von rechtem Herzen, daß du mich lehrest die Rechte deiner Gerechtigkeit.

De Bibl auf Bairisch
Lauttern Hertzns will i danken, wennst myr leerst, was guet und boes ist.

King James Bible
I will praise thee with uprightness of heart, when I shall have learned thy righteous judgments.

English Revised Version
I will give thanks unto thee with uprightness of heart, when I learn thy righteous judgments.
Biblische Schatzkammer

I will

Psalm 119:171
Meine Lippen sollen loben, wenn du mich deine Rechte lehrest.

Psalm 9:1
Ein Psalm Davids, von der schönen Jugend, vorzusingen. Ich danke dem HERRN von ganzem Herzen und erzähle alle deine Wunder.

Psalm 86:12,13
Ich danke dir, HERR, mein Gott, von ganzem Herzen und ehre deinen Namen ewiglich.…

1.Chronik 29:13-17
Nun, unser Gott, wir danken dir und rühmen den Namen deiner Herrlichkeit.…

when

Psalm 119:12,18,19,27,33,34,64,73,124
Gelobt seist du, HERR! Lehre mich deine Rechte!…

Psalm 25:4,5,8-10
HERR, zeige mir deine Wege und lehre mich deine Steige;…

Psalm 143:10
Lehre mich tun nach deinem Wohlgefallen, denn du bist mein Gott; dein guter Geist führe mich auf ebener Bahn.

Jesaja 48:17
So spricht der HERR, dein Erlöser, der Heilige in Israel: Ich bin der HERR, dein Gott, der dich lehrt, was nützlich ist, und leitet dich auf dem Wege, den du gehst.

Johannes 6:45
Es steht geschrieben in den Propheten: "Sie werden alle von Gott gelehrt sein." Wer es nun hört vom Vater und lernt es, der kommt zu mir.

thy righteous judgements.

Psalm 119:138
Du hast die Zeugnisse deiner Gerechtigkeit und die Wahrheit hart geboten.

Links
Psalm 119:7 InterlinearPsalm 119:7 MehrsprachigSalmos 119:7 SpanischPsaume 119:7 FranzösischPsalm 119:7 DeutschPsalm 119:7 ChinesischPsalm 119:7 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Psalm 119
6Wenn ich schaue allein auf deine Gebote, so werde ich nicht zu Schanden. 7Ich danke dir von Herzen, daß du mich lehrst die Rechte deiner Gerechtigkeit. 8Deine Rechte will ich halten; verlaß mich nimmermehr.…
Querverweise
Psalm 119:62
Zur Mitternacht stehe ich auf, dir zu danken für die Rechte deiner Gerechtigkeit.

Psalm 119:164
Ich lobe dich des Tages siebenmal um der Rechte willen deiner Gerechtigkeit.

Psalm 119:6
Seitenanfang
Seitenanfang