Parallel Verse Lutherbibel 1912 daß sein ganzes Alter ward neunhundertunddreißig Jahre, und starb. Textbibel 1899 Und die ganze Lebensdauer Adams, die er durchlebte, betrug 930 Jahre; sodann starb er. Modernisiert Text daß sein ganzes Alter ward neunhundertunddreißig Jahre, und starb. De Bibl auf Bairisch Dyr Adem war also neunhundertdreissg Jaar alt, wie yr starb. King James Bible And all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years: and he died. English Revised Version And all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years: and he died. Biblische Schatzkammer A. 930. B.C. 3074. nine. 1.Mose 5:8,11,14,17 *etc: 5.Mose 30:20 Psalm 90:10 and he died. 1.Mose 5:8,11,14 *etc: 1.Mose 3:19 2.Samuel 14:14 Hiob 30:23 Psalm 49:7-10 Psalm 89:48 Prediger 9:5,8 Prediger 12:5,7 Hesekiel 18:4 Roemer 5:12-14 1.Korinther 15:21,22 Hebraeer 9:27 Links 1.Mose 5:5 Interlinear • 1.Mose 5:5 Mehrsprachig • Génesis 5:5 Spanisch • Genèse 5:5 Französisch • 1 Mose 5:5 Deutsch • 1.Mose 5:5 Chinesisch • Genesis 5:5 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Mose 5 …4und lebte darnach achthundert Jahre und zeugte Söhne und Töchter; 5daß sein ganzes Alter ward neunhundertunddreißig Jahre, und starb. 6Seth war hundertundfünf Jahre alt und zeugte Enos… Querverweise 1.Mose 5:4 und lebte darnach achthundert Jahre und zeugte Söhne und Töchter; 1.Mose 5:6 Seth war hundertundfünf Jahre alt und zeugte Enos |