Parallel Verse Lutherbibel 1912 Denn alles Land, das du siehst, will ich dir geben und deinem Samen ewiglich; Textbibel 1899 Denn all das Land, welches du siehst, will ich dir zu eigen geben und deinen Nachkommen für immer. Modernisiert Text Denn alle das Land, das du siehest, will ich dir geben und deinem Samen ewiglich. De Bibl auf Bairisch Dös gantze Land nömlich, wiest ys daader seghst, will i dir und deine Naachfarn auf eebig göbn. King James Bible For all the land which thou seest, to thee will I give it, and to thy seed for ever. English Revised Version for all the land which thou seest, to thee will I give it, and to thy seed for ever. Biblische Schatzkammer 1.Mose 12:7 1.Mose 15:18 1.Mose 17:7,8 1.Mose 18:18 1.Mose 24:7 1.Mose 26:3,4 1.Mose 28:4,13 1.Mose 35:12 1.Mose 48:4 2.Mose 33:1 4.Mose 34:2,12 *etc: 5.Mose 26:2-4 5.Mose 34:4 2.Chronik 20:7 Nehemia 9:7,8 Psalm 37:22,29 Psalm 105:9-12 Psalm 112:1,2 Jesaja 63:18 Matthaeus 5:5 Apostelgeschichte 7:5 Links 1.Mose 13:15 Interlinear • 1.Mose 13:15 Mehrsprachig • Génesis 13:15 Spanisch • Genèse 13:15 Französisch • 1 Mose 13:15 Deutsch • 1.Mose 13:15 Chinesisch • Genesis 13:15 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Mose 13 14Da nun Lot sich von Abram geschieden hatte, sprach der HERR zu Abram: Hebe dein Augen auf und siehe von der Stätte an, da du wohnst, gegen Mittag, gegen Morgen und gegen Abend. 15Denn alles Land, das du siehst, will ich dir geben und deinem Samen ewiglich; 16und ich will deinen Samen machen wie den Staub auf Erden. Kann ein Mensch den Staub auf Erden zählen, der wird auch deinen Samen zählen.… Querverweise Apostelgeschichte 7:5 und gab ihm kein Erbteil darin, auch nicht einen Fuß breit, und verhieß ihm, er wollte es geben ihm zu besitzen und seinem Samen nach ihm, da er noch kein Kind hatte. 1.Mose 12:7 Da erschien der HERR dem Abram und sprach: Deinem Samen will ich dies Land geben. Und er baute daselbst einen Altar dem HERRN, der ihm erschienen war. 1.Mose 13:17 Darum so mache dich auf und ziehe durch das Land in die Länge und Breite; denn dir will ich's geben. 1.Mose 15:7 Und er sprach zu ihm: Ich bin der HERR, der dich von Ur in Chaldäa ausgeführt hat, daß ich dir dies Land zu besitzen gebe. 1.Mose 17:8 und ich will dir und deinem Samen nach dir geben das Land, darin du ein Fremdling bist, das ganze Land Kanaan, zu ewiger Besitzung, und will ihr Gott sein. 1.Mose 24:7 Der HERR, der Gott des Himmels, der mich von meines Vaters Hause genommen hat und von meiner Heimat, der mir geredet hat und mir auch geschworen hat und gesagt: Dies Land will ich deinem Samen geben, der wird seine Engel vor dir her senden, daß du meinem Sohn daselbst ein Weib nehmest. 1.Mose 26:3 Sei ein Fremdling in diesem Lande, und ich will mit dir sein und dich segnen; denn dir und deinem Samen will ich alle diese Länder geben und will meinen Eid bestätigen, den ich deinem Vater Abraham geschworen habe, 1.Mose 28:13 und der HERR stand obendarauf und sprach: Ich bin der HERR, Abrahams, deines Vaters, Gott und Isaaks Gott; das Land darauf du liegst, will ich dir und deinem Samen geben. 1.Mose 28:14 Und dein Same soll werden wie der Staub auf Erden, und du sollst ausgebreitet werden gegen Abend, Morgen, Mitternacht und Mittag; und durch dich und deinen Samen sollen alle Geschlechter auf Erden gesegnet werden. 1.Mose 35:12 und das Land, das ich Abraham und Isaak gegeben habe, will ich dir geben und will's deinem Samen nach dir geben. 1.Mose 50:24 Und Joseph sprach zu seinen Brüdern: Ich sterbe, und Gott wird euch heimsuchen und aus diesem Lande führen in das Land, das er Abraham, Isaak und Jakob geschworen hat. 2.Mose 32:13 Gedenke an deine Diener Abraham, Isaak und Israel, denen du bei dir selbst geschworen und verheißen hast: Ich will euren Samen mehren wie die Sterne am Himmel, und alles Land, das ich euch verheißen habe, will ich eurem Samen geben, und sie sollen's besitzen ewiglich. 5.Mose 9:5 Denn du kommst nicht herein, ihr Land einzunehmen, um deiner Gerechtigkeit und deines aufrichtigen Herzens willen; sondern der HERR, dein Gott, vertreibt diese Heiden um ihres gottlosen Wesens willen, daß er das Wort halte, das der HERR geschworen hat deinen Vätern Abraham, Isaak und Jakob. 1.Chronik 16:18 und sprach: Dir will ich das Land Kanaan geben, das Los eures Erbteils, 2.Chronik 20:7 Hast du, unser Gott, nicht die Einwohner dieses Landes vertrieben vor deinem Volk Israel und hast es gegeben dem Samen Abrahams, deines Liebhabers, ewiglich, Psalm 105:11 und sprach: "Dir will ich das Land Kanaan geben, das Los eures Erbes," |