Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und alle, die es gern und willig gaben, kamen und brachten das Hebopfer dem HERRN zum Werk der Hütte des Stifts und zu allem ihren Dienst und zu den heiligen Kleidern. Textbibel 1899 Sodann aber kam ein jeder, den sein Herz dazu trieb, und jeder, der dazu willig war, und brachte die Beisteuer für Jahwe zur Anfertigung des Offenbarungszeltes und für den gesamten Dienst in ihm und zu den heiligen Kleidern. Modernisiert Text Und alle, die es gerne und williglich gaben, kamen und brachten das Hebopfer dem HERRN zum Werk der Hütte des Stifts und zu alle seinem Dienst und zu den heiligen Kleidern. De Bibl auf Bairisch und wie d Leut wider kaamend, brang ayn Ieds naach seinn freien Entschluß dö Spenddn für n Herrn zo n Bau von n Bekemmzeltt und für seinn gantzn Dienst und de Gwänder dyrfür. King James Bible And they came, every one whose heart stirred him up, and every one whom his spirit made willing, and they brought the LORD'S offering to the work of the tabernacle of the congregation, and for all his service, and for the holy garments. English Revised Version And they came, every one whose heart stirred him up, and every one whom his spirit made willing, and brought the LORD'S offering, for the work of the tent of meeting, and for all the service thereof, and for the holy garments. Biblische Schatzkammer 2.Mose 35:5,22,26,29 2.Mose 25:2 2.Mose 36:2 Richter 5:3,9,12 2.Samuel 7:27 1.Chronik 28:2,9 1.Chronik 29:3,5,6,9,14,17,18 Esra 1:5,6 Esra 7:27 Psalm 110:3 Jeremia 30:21 Sprueche 4:23 Matthaeus 12:34 2.Korinther 8:12 2.Korinther 9:7 Links 2.Mose 35:21 Interlinear • 2.Mose 35:21 Mehrsprachig • Éxodo 35:21 Spanisch • Exode 35:21 Französisch • 2 Mose 35:21 Deutsch • 2.Mose 35:21 Chinesisch • Exodus 35:21 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Mose 35 20Da ging die ganze Gemeinde der Kinder Israel aus von Mose. 21Und alle, die es gern und willig gaben, kamen und brachten das Hebopfer dem HERRN zum Werk der Hütte des Stifts und zu allem ihren Dienst und zu den heiligen Kleidern. 22Es brachten aber beide, Mann und Weib, wer's willig tat, Spangen, Ohrringe, Ringe und Geschmeide und allerlei goldenes Gerät. Dazu brachte jedermann Gold zum Webeopfer dem HERRN. … Querverweise 2.Mose 25:2 Sage den Kindern Israel, daß sie mir ein Hebopfer geben; und nehmt dasselbe von jedermann, der es willig gibt. 2.Mose 35:5 Gebt unter euch ein Hebopfer dem HERRN, also daß das Hebopfer des HERRN ein jeglicher willig bringe, Gold, Silber, Erz, 2.Mose 35:20 Da ging die ganze Gemeinde der Kinder Israel aus von Mose. 2.Mose 35:22 Es brachten aber beide, Mann und Weib, wer's willig tat, Spangen, Ohrringe, Ringe und Geschmeide und allerlei goldenes Gerät. Dazu brachte jedermann Gold zum Webeopfer dem HERRN. 2.Mose 35:29 Also brachte die Kinder Israel willig, beide, Mann und Weib, zu allerlei Werk, das der HERR geboten hatte durch Mose, daß man's machen sollte. 2.Mose 36:2 Und Mose berief den Bezaleel und Oholiab und alle weisen Männer, denen der HERR Weisheit gegeben hatte in ihr Herz, alle, die sich freiwillig erboten und hinzutraten, zu arbeiten an dem Werke. |