Large language models (LLMs) exhibit remarkable performance across diverse tasks, indicating their potential for expansion into large speech-text models (LSMs) by integrating speech capabilities. Although unified speech-text pre-training and multimodal data instruction-tuning offer considerable benefits, these methods generally entail significant resource demands and tend to overfit specific tasks.This study aims to refine the use of speech datasets for LSM training by addressing the limitations of vanilla instruction tuning. We explore the instruction-following dynamics within LSMs, identifying a critical issue termed speech anchor bias—a tendency for LSMs to over-rely on speech inputs, mistakenly interpreting the entire speech modality as directives, thereby neglecting textual instructions.To counteract this bias, we introduce a self-powered LSM that leverages augmented automatic speech recognition data generated by the model itself for more effective instruction tuning. Our experiments across a range of speech-based tasks demonstrate that self-powered LSM mitigates speech anchor bias and improves the fusion of speech and text modalities in LSMs. Data, code and scripts are freely available at https://github.com/ytf-philp/Self-powered-LSM.
Watermarking enables people to determine whether the text is generated by a specific model. It injects a unique signature based on the “green-red” list that can be tracked during detection, where the words in green lists are encouraged to be generated. Recent researchers propose to fix the green/red lists or increase the proportion of green tokens to defend against paraphrasing attacks. However, these methods cause degradation of text quality due to semantic disparities between the watermarked text and the unwatermarked text. In this paper, we propose a semantic-aware watermark method that considers contexts to generate a semantic-aware key to split a semantically balanced green/red list for watermark injection. The semantic balanced list reduces the performance drop due to adding bias on green lists. To defend against paraphrasing attacks, we generate the watermark key considering the semantics of contexts via locally sensitive hashing. To improve the text quality, we propose to split green/red lists considering semantics to enable the green list to cover almost all semantics. We also dynamically adapt the bias to balance text quality and robustness. The experiments show our advantages in both robustness and text quality comparable to existing baselines.
Large language models (LLMs) have significantly advanced the field of natural language processing, while the expensive memory and computation consumption impede their practical deployment. Quantization emerges as one of the most effective methods for improving the computational efficiency of LLMs. However, existing ultra-low-bit quantization always causes severe accuracy drops. In this paper, we empirically investigate the micro and macro characteristics of ultra-low bit quantization and present a novel Dual-Binarization method for LLMs, namely DB-LLM. For the micro-level, we take both the accuracy advantage of 2-bit-width and the efficiency advantage of binarization into account, introducing Flexible Dual Binarization (FDB). By splitting 2-bit quantized weights into two independent sets of binaries, FDB ensures the accuracy of representations and introduces flexibility, utilizing the efficient bitwise operations of binarization while retaining the inherent high sparsity of ultra-low bit quantization. For the macro-level, we find the distortion that exists in the prediction of LLM after quantization, which is specified as the deviations related to the ambiguity of samples. We propose the Deviation-Aware Distillation (DAD) method, enabling the model to focus differently on various samples. Comprehensive experiments show that our DB-LLM not only significantly surpasses the current State-of-The-Art (SoTA) in ultra-low bit quantization (, perplexity decreased from 9.64 to 7.23), but also achieves an additional 20% reduction in computational consumption compared to the SOTA method under the same bit-width. Our code is available at https://github.com/Hon-Chen/DB-LLM.
Generative large language models (LLMs), e.g., ChatGPT, have demonstrated remarkable proficiency across several NLP tasks, such as machine translation, text summarization. Recent research (Kocmi and Federmann, 2023) has shown that utilizing LLMs for assessing the quality of machine translation (MT) achieves state-of-the-art performance at the system level but performs poorly at the segment level. To further improve the performance of LLMs on MT quality assessment, we conduct an investigation into several prompting designs, and propose a new prompting method called Error Analysis Prompting (EAPrompt) by combining Chain-of-Thoughts (Wei et al., 2022) and Error Analysis (Lu et al., 2023). This technique emulates the commonly accepted human evaluation framework - Multidimensional Quality Metrics (MQM, Freitag et al., (2021)) and produces explainable and reliable MT evaluations at both the system and segment level. Experimental Results from WMT22 metrics shared task validate the effectiveness of EAPrompt on various LLMs, with different structures. Further analysis confirms that EAPrompt effectively distinguishes major errors from minor ones, while also sharing a similar distribution of the number of errors with MQM. These findings highlight the potential of EAPrompt as a human-like evaluator prompting technique for MT evaluation. We will release our code and scripts to facilitate the community.
Advancing automated programming necessitates robust and comprehensive code generation benchmarks, yet current evaluation frameworks largely neglect object-oriented programming (OOP) in favour of functional programming (FP), e.g., HumanEval and MBPP. To address this, our study introduces a pioneering OOP-focused benchmark, featuring 431 Python programs that encompass essential OOP concepts and features like classes and encapsulation methods. We propose a novel evaluation metric, pass@o, tailored for OOP, enhancing traditional pass@k metric. Our evaluation of 23 leading large language models (LLMs), including both general and code-specialized models, reveals three key insights: 1) pass@o offers a more relevant and comprehensive assessment for OOP code generation; 2) Despite excelling in FP, code-specialized LLMs like WizardCoder lag in OOP compared to models like ChatGPT; 3) The poor performance of all advanced LLMs on our OOP benchmark highlights a critical need for improvements in this field. Our benchmark and scripts will be publicly released at GitHub.
With the development of instruction-tuned large language models (LLMs), improving the safety of LLMs has become more critical. However, the current approaches for aligning the LLMs output with expected safety usually require substantial training efforts, e.g., high-quality safety data and expensive computational resources, which are costly and inefficient. To this end, we present reverse prompt contrastive decoding (ROSE), a simple-yet-effective method to directly boost the safety of existing instruction-tuned LLMs without any additional training. The principle of ROSE is to improve the probability of desired safe output via suppressing the undesired output induced by the carefully-designed reverse prompts. Experiments on 6 safety and 2 general-purpose tasks show that, our ROSE not only brings consistent and significant safety improvements (up to +13.8% safety score) upon 5 types of instruction-tuned LLMs, but also benefits the general-purpose ability of LLMs. In-depth analyses explore the underlying mechanism of ROSE, and reveal when and where to use it.
Large Vision-Language Models (LVLMs) are increasingly adept at generating contextually detailed and coherent responses from visual inputs. However, their application in multimodal decision-making and open-ended generation is hindered by a notable rate of hallucinations, where generated text inaccurately represents the visual contents. To address this issue, this paper introduces the Instruction Contrastive Decoding (ICD) method, a novel approach designed to reduce hallucinations during LVLM inference. Our method is inspired by our observation that what we call disturbance instructions significantly exacerbate hallucinations in multimodal fusion modules. ICD contrasts distributions from standard and instruction disturbance, thereby increasing alignment uncertainty and effectively subtracting hallucinated concepts from the original distribution. Through comprehensive experiments on discriminative benchmarks (POPE and MME) and a generative benchmark (LLaVa-Bench), we demonstrate that ICD significantly mitigates both object-level and attribute-level hallucinations. Moreover, our method not only addresses hallucinations but also significantly enhances the general perception and recognition capabilities of LVLMs.
Catastrophic Forgetting (CF) means models forgetting previously acquired knowledge when learning new data. It compromises the effectiveness of large language models (LLMs) during fine-tuning, yet the underlying causes have not been thoroughly investigated. This paper takes the first step to reveal the direct link between the flatness of the model loss landscape and the extent of CF in the field of LLMs. Based on this, we introduce the sharpness-aware minimization to mitigate CF by flattening the loss landscape. Experiments on three widely-used fine-tuning datasets, spanning different model scales, demonstrate the effectiveness of our method in alleviating CF. Analyses show that we nicely complement the existing anti-forgetting strategies, further enhancing the resistance of LLMs to CF.
Large Language Models (LLMs) have shown promising performance in text-to-SQL, which involves translating natural language questions into SQL queries. However, current text-to-SQL LLMs are computationally expensive and challenging to deploy in real-world applications, highlighting the importance of compressing them. To achieve this goal, knowledge distillation (KD) is a common approach, which aims to distill the larger teacher model into a smaller student model. While numerous KD methods for autoregressive LLMs have emerged recently, it is still under-explored whether they work well in complex text-to-SQL scenarios. To this end, we conduct a series of analyses and reveal that these KD methods generally fall short in balancing performance and efficiency. In response to this problem, we propose to improve the KD with imperfect data, namely KID, which effectively boosts the performance without introducing much training budget. The core of KID is to efficiently mitigate the training-inference mismatch by simulating the cascading effect of inference in the imperfect training data. Extensive experiments on 5 text-to-SQL benchmarks show that, KID can not only achieve consistent and significant performance gains (up to +5.83% average score) across all model types and sizes, but also effectively improve the training efficiency.
End-to-end speech translation (ST) presents notable disambiguation challenges as it necessitates simultaneous cross-modal and cross-lingual transformations. While word sense disambiguation is an extensively investigated topic in textual machine translation, the exploration of disambiguation strategies for ST models remains limited. Addressing this gap, this paper introduces the concept of speech sense disambiguation (SSD), specifically emphasizing homophones - words pronounced identically but with different meanings. To facilitate this, we first create a comprehensive homophone dictionary and an annotated dataset rich with homophone information established based on speech-text alignment. Building on this unique dictionary, we introduce AmbigST, an innovative homophone-aware contrastive learning approach that integrates a homophone-aware masking strategy. Our experiments on different MuST-C and CoVoST ST benchmarks demonstrate that AmbigST sets new performance standards. Specifically, it achieves SOTA results on BLEU scores for English to German, Spanish, and French ST tasks, underlining its effectiveness in reducing speech sense ambiguity. Data, code and scripts are freely available at https://github.com/ytf-philp/AmbigST.
Large language models (LLMs) have shown an impressive ability to perform a wide range of tasks using in-context learning (ICL), where a few examples are used to describe a task to the model. However, the performance of ICL varies significantly with the choice of demonstrations, and previous research usually focuses on the data aspect ignoring the model’s effect. In this work, we first revisit the factors contributing to this variance from the model aspect, and find that the demonstration choice is both data- and model-dependent. We further propose a conjecture that the performance of a demonstration positively correlates with its contribution to the model’s understanding of the test samples, and accordingly propose a data- and model-dependent demonstration selection method, TopK + ConE. Empirically, our method yields consistent improvements in both language understanding and generation tasks with different model scales. Further analyses confirm that, besides the generality and stability under different circumstances, our method provides a unified explanation for the effectiveness of previous methods. Code is publicly available at https://github.com/Romainpkq/revisit_demon_selection_in_ICL.
Low-resource languages (LRLs) face challenges in supervised neural machine translation (NMT) due to limited parallel data, prompting research in unsupervised NMT.Unsupervised NMT (UNMT), without requiring ground truth, provides solutions for LRL translations using synthetic pseudo-parallel data and parallel data from auxiliary language pairs. However, they usually encounter translation errors, including errors from synthetic data and from auxiliary language pairs with linguistic biases.We argue that large language models (LLMs) mitigate UNMT’s translation errors by dynamically organizing auxiliary languages in prompts to improve LRL translations. In this paper, we propose PrObability-driven Meta-graph Prompter (POMP), an approach employing a dynamic graph to organize multiple auxiliary languages, to prompt LLMs in LRL translations. POMP proposes a language-specific meta-graph that dynamically samples multiple translation paths to organize auxiliary languages in constructing prompts. Following the path, POMP prompts LLMs to translate with a mixture of auxiliary languages. We achieve the meta-graph’s evolution by back-propagating evaluation scores to update probabilities on the graph.Our experimental improvements show POMP’s effectiveness on LRLs’ translation.
Knowledge distillation (KD) is a common approach to compress a teacher model to reduce its inference cost and memory footprint, by training a smaller student model. However, in the context of autoregressive language models (LMs), we empirically find that larger teacher LMs might dramatically result in a poorer student. In response to this problem, we conduct a series of analyses and reveal that different tokens have different teaching modes, neglecting which will lead to performance degradation. Motivated by this, we propose a simple yet effective adaptive teaching approach (ATKD) to improve the KD. The core of ATKD is to reduce rote learning and make teaching more diverse and flexible. Extensive experiments on 8 LM tasks show that, with the help of ATKD, various baseline KD methods can achieve consistent and significant performance gains (up to +3.04% average score) across all model types and sizes. More encouragingly, ATKD can improve the student model generalization effectively.
As instruction-tuned large language models (LLMs) evolve, aligning pretrained foundation models presents increasing challenges. Existing alignment strategies, which typically leverage diverse and high-quality data sources, often overlook the intrinsic uncertainty of tasks, learning all data samples equally. This may lead to suboptimal data efficiency and model performance. In response, we propose uncertainty-aware learning (UAL) to improve the model alignment of different task scenarios, by introducing the sample uncertainty (elicited from more capable LLMs). We implement UAL by a simple fashion – adaptively setting the label smoothing value of training according to the uncertainty of individual samples. Analysis shows that our UAL indeed facilitates better token clustering in the feature space, validating our hypothesis. Extensive experiments on widely used benchmarks demonstrate that our UAL significantly and consistently outperforms standard supervised fine-tuning. Notably, LLMs aligned in a mixed scenario have achieved an average improvement of 10.62% on high-entropy tasks (i.e., AlpacaEval leaderboard), and 1.81% on complex low-entropy tasks (i.e., MetaMath and GSM8K).
Multimodal machine translation (MMT) is a challenging task that seeks to improve translation quality by incorporating visual information. However, recent studies have indicated that the visual information provided by existing MMT datasets is insufficient, causing models to disregard it and overestimate their capabilities. This issue presents a significant obstacle to the development of MMT research. This paper presents a novel solution to this issue by introducing 3AM, an ambiguity-aware MMT dataset comprising 26,000 parallel sentence pairs in English and Chinese, each with corresponding images. Our dataset is specifically designed to include more ambiguity and a greater variety of both captions and images than other MMT datasets. We utilize a word sense disambiguation model to select ambiguous data from vision-and-language datasets, resulting in a more challenging dataset. We further benchmark several state-of-the-art MMT models on our proposed dataset. Experimental results show that MMT models trained on our dataset exhibit a greater ability to exploit visual information than those trained on other MMT datasets. Our work provides a valuable resource for researchers in the field of multimodal learning and encourages further exploration in this area. The data, code and scripts are freely available at https://github.com/MaxyLee/3AM.
Recent research shows that pre-trained language models (PLMs) suffer from “prompt bias” in factual knowledge extraction, i.e., prompts tend to introduce biases toward specific labels. Prompt bias presents a significant challenge in assessing the factual knowledge within PLMs. Therefore, this paper aims to improve the reliability of existing benchmarks by thoroughly investigating and mitigating prompt bias. We show that: 1) all prompts in the experiments exhibit non-negligible bias, with gradient-based prompts like AutoPrompt and OptiPrompt displaying significantly higher levels of bias; 2) prompt bias can amplify benchmark accuracy unreasonably by overfitting the test datasets, especially on imbalanced datasets like LAMA. Based on these findings, we propose a representation-based approach to mitigate the prompt bias during inference time. Specifically, we first estimate the biased representation using prompt-only querying, and then remove it from the model’s internal representations to generate the debiased representations, which are used to produce the final debiased outputs. Experiments across various prompts, PLMs, and benchmarks show that our approach can not only correct the overfitted performance caused by prompt bias, but also significantly improve the prompt retrieval capability (up to 10% absolute performance gain). These results indicate that our approach effectively alleviates prompt bias in knowledge evaluation, thereby enhancing the reliability of benchmark assessments. Hopefully, our plug-and-play approach can be a golden standard to strengthen PLMs toward reliable knowledge bases. Code and data are released in https://github.com/FelliYang/PromptBias.
Adversarial detection aims to detect adversarial samples that threaten the security of deep neural networks, which is an essential step toward building robust AI systems. Density-based estimation is widely considered as an effective technique by explicitly modeling the distribution of normal data and identifying adversarial ones as outliers. However, these methods suffer from significant performance degradation when the adversarial samples lie close to the non-adversarial data manifold. To address this limitation, we propose a score-based generative method to implicitly model the data distribution. Our approach utilizes the gradient of the log-density data distribution and calculates the distribution gap between adversarial and normal samples through multi-step iterations using Langevin dynamics. In addition, we use supervised contrastive learning to guide the gradient estimation using label information, which avoids collapsing to a single data manifold and better preserves the anisotropy of the different labeled data distributions. Experimental results on three text classification tasks upon four advanced attack algorithms show that our approach is a significant improvement (average +15.2 F1 score against previous SOTA) over previous detection methods.
Zero-shot transfer learning for Dialogue State Tracking (DST) helps to handle a variety of task-oriented dialogue domains without the cost of collecting in-domain data. Existing works mainly study common data- or model-level augmentation methods to enhance the generalization but fail to effectively decouple semantics of samples, limiting the zero-shot performance of DST. In this paper, we present a simple and effective “divide, conquer and combine” solution, which explicitly disentangles the semantics of seen data, and leverages the performance and robustness with the mixture-of-experts mechanism. Specifically, we divide the seen data into semantically independent subsets and train corresponding experts, the newly unseen samples are mapped and inferred with mixture-of-experts with our designed ensemble inference. Extensive experiments on MultiWOZ2.1 upon T5-Adapter show our schema significantly and consistently improves the zero-shot performance, achieving the SOTA on settings without external knowledge, with only 10M trainable parameters.
The pretrained language model (PLM) based metrics have been successfully used in evaluating language generation tasks. Recent studies of the human evaluation community show that considering both major errors (e.g. mistranslated tokens) and minor errors (e.g. imperfections in fluency) can produce high-quality judgments. This inspires us to approach the final goal of the automatic metrics (human-like evaluations) by fine-grained error analysis. In this paper, we argue that the ability to estimate sentence confidence is the tip of the iceberg for PLM-based metrics. And it can be used to refine the generated sentence toward higher confidence and more reference-grounded, where the costs of refining and approaching reference are used to determine the major and minor errors, respectively. To this end, we take BARTScore as the testbed and present an innovative solution to marry the unexploited sentence refining capacity of BARTScore and human-like error analysis, where the final score consists of both the evaluations of major and minor errors. Experiments show that our solution consistently and significantly improves BARTScore, and outperforms top-scoring metrics in 19/25 test settings. Analyses demonstrate our method robustly and efficiently approaches human-like evaluations, enjoying better interpretability. Our code and scripts will be publicly released in https://github.com/Coldmist-Lu/ErrorAnalysis_NLGEvaluation.
Token dropping is a recently-proposed strategy to speed up the pretraining of masked language models, such as BERT, by skipping the computation of a subset of the input tokens at several middle layers. It can effectively reduce the training time without degrading much performance on downstream tasks. However, we empirically find that token dropping is prone to a semantic loss problem and falls short in handling semantic-intense tasks. Motivated by this, we propose a simple yet effective semantic-consistent learning method (ScTD) to improve the token dropping. ScTD aims to encourage the model to learn how to preserve the semantic information in the representation space. Extensive experiments on 12 tasks show that, with the help of our ScTD, token dropping can achieve consistent and significant performance gains across all task types and model sizes. More encouragingly, ScTD saves up to 57% of pretraining time and brings up to +1.56% average improvement over the vanilla token dropping.
Dynamic networks, e.g., Dynamic Convolution (DY-Conv) and the Mixture of Experts (MoE), have been extensively explored as they can considerably improve the model’s representation power with acceptable computational cost. The common practice in implementing dynamic networks is to convert the given static layers into fully dynamic ones where all parameters are dynamic (at least within a single layer) and vary with the input. However, such a fully dynamic setting may cause redundant parameters and high deployment costs, limiting the applicability of dynamic networks to a broader range of tasks and models. The main contributions of our work are challenging the basic commonsense in dynamic networks and proposing a partially dynamic network, namely PAD-Net, to transform the redundant dynamic parameters into static ones. Also, we further design Iterative Mode Partition to partition dynamic and static parameters efficiently. Our method is comprehensively supported by large-scale experiments with two typical advanced dynamic architectures, i.e., DY-Conv and MoE, on both image classification and GLUE benchmarks. Encouragingly, we surpass the fully dynamic networks by +0.7% top-1 acc with only 30% dynamic parameters for ResNet-50 and +1.9% average score in language understanding with only 50% dynamic parameters for BERT. Code will be released at: https://github.com/Shwai-He/PAD-Net.
Adaptive training approaches, widely used in sequence-to-sequence models, commonly reweigh the losses of different target tokens based on priors, e.g. word frequency. However, most of them do not consider the variation of learning difficulty in different training steps, and overly emphasize the learning of difficult one-hot labels, making the learning deterministic and sub-optimal. In response, we present Token-Level Self-Evolution Training (SE), a simple and effective dynamic training method to fully and wisely exploit the knowledge from data. SE focuses on dynamically learning the under-explored tokens for each forward pass and adaptively regularizes the training by introducing a novel token-specific label smoothing approach. Empirically, SE yields consistent and significant improvements in three tasks, i.e. machine translation, summarization, and grammatical error correction. Encouragingly, we achieve averaging +0.93 BLEU improvement on three machine translation tasks. Analyses confirm that, besides improving lexical accuracy, SE enhances generation diversity and model generalization.
Data augmentation is an effective way to improve model performance of grammatical error correction (GEC). This paper identifies a critical side-effect of GEC data augmentation, which is due to the style discrepancy between the data used in GEC tasks (i.e., texts produced by non-native speakers) and data augmentation (i.e., native texts). To alleviate this issue, we propose to use an alternative data source, translationese (i.e., human-translated texts), as input for GEC data augmentation, which 1) is easier to obtain and usually has better quality than non-native texts, and 2) has a more similar style to non-native texts. Experimental results on the CoNLL14 and BEA19 English, NLPCC18 Chinese, Falko-MERLIN German, and RULEC-GEC Russian GEC benchmarks show that our approach consistently improves correction accuracy over strong baselines. Further analyses reveal that our approach is helpful for overcoming mainstream correction difficulties such as the corrections of frequent words, missing words, and substitution errors. Data, code, models and scripts are freely available at https://github.com/NLP2CT/TransGEC.
Masked language modeling, widely used in discriminative language model (e.g., BERT) pretraining, commonly adopts a random masking strategy. However, random masking does not consider the importance of the different words in the sentence meaning, where some of them are more worthy to be predicted. Therefore, various masking strategies (e.g., entity-level masking) are proposed, but most of them require expensive prior knowledge and generally train from scratch without reusing existing model weights. In this paper, we present Self-Evolution learning (SE), a simple and effective token masking and learning method to fully and wisely exploit the knowledge from data. SE focuses on learning the informative yet under-explored tokens and adaptively regularizes the training by introducing a novel Token-specific Label Smoothing approach. Experiments on 10 tasks show that our SE brings consistent and significant improvements (+1.43 2.12 average scores) upon different PLMs. In-depth analyses demonstrate that SE improves linguistic knowledge learning and generalization.
Dense retrievers have achieved impressive performance, but their demand for abundant training data limits their application scenarios. Contrastive pre-training, which constructs pseudo-positive examples from unlabeled data, has shown great potential to solve this problem. However, the pseudo-positive examples crafted by data augmentations can be irrelevant. To this end, we propose relevance-aware contrastive learning. It takes the intermediate-trained model itself as an imperfect oracle to estimate the relevance of positive pairs and adaptively weighs the contrastive loss of different pairs according to the estimated relevance. Our method consistently improves the SOTA unsupervised Contriever model on the BEIR and open-domain QA retrieval benchmarks. Further exploration shows that our method can not only beat BM25 after further pre-training on the target corpus but also serves as a good few-shot learner. Our code is publicly available at https://github.com/Yibin-Lei/ReContriever.
ChatGPT shows remarkable capabilities for machine translation (MT). Several prior studies have shown that it achieves comparable results to commercial systems for high-resource languages, but lags behind in complex tasks, e.g, low-resource and distant-language-pairs translation. However, they usually adopt simple prompts which can not fully elicit the capability of ChatGPT. In this report, we aim to further mine ChatGPT’s translation ability by revisiting several aspects: temperature, task information, and domain information, and correspondingly propose two (simple but effective) prompts: Task-Specific Prompts (TSP) and Domain-Specific Prompts (DSP). We show that: 1) The performance of ChatGPT depends largely on temperature, and a lower temperature usually can achieve better performance; 2) Emphasizing the task information further improves ChatGPT’s performance, particularly in complex MT tasks; 3) Introducing domain information can elicit ChatGPT’s generalization ability and improve its performance in the specific domain; 4) ChatGPT tends to generate hallucinations for non-English-centric MT tasks, which can be partially addressed by our proposed prompts but still need to be highlighted for the MT/NLP community. We also explore the effects of advanced in-context learning strategies and find a (negative but interesting) observation: the powerful chain-of-thought prompt leads to word-by-word translation behavior, thus bringing significant translation degradation.
Text classification tasks often encounter few-shot scenarios with limited labeled data, and addressing data scarcity is crucial. Data augmentation with mixup merges sample pairs to generate new pseudos, which can relieve the data deficiency issue in text classification. However, the quality of pseudo-samples generated by mixup exhibits significant variations. Most of the mixup methods fail to consider the varying degree of learning difficulty in different stages of training. And mixup generates new samples with one-hot labels, which encourages the model to produce a high prediction score for the correct class that is much larger than other classes, resulting in the model’s over-confidence. In this paper, we propose a self-evolution learning (SE) based mixup approach for data augmentation in text classification, which can generate more adaptive and model-friendly pseudo samples for the model training. SE caters to the growth of the model learning ability and adapts to the ability when generating training samples. To alleviate the model over-confidence, we introduce an instance-specific label smoothing regularization approach, which linearly interpolates the model’s output and one-hot labels of the original samples to generate new soft labels for label mixing up. Through experimental analysis, experiments show that our SE brings consistent and significant improvements upon different mixup methods. In-depth analyses demonstrate that SE enhances the model’s generalization ability.
An end-to-end speech-to-text (S2T) translation model is usually initialized from a pre-trained speech recognition encoder and a pre-trained text-to-text (T2T) translation decoder. Although this straightforward setting has been shown empirically successful, there do not exist clear answers to the research questions: 1) how are speech and text modalities fused in S2T model and 2) how to better fuse the two modalities? In this paper, we take the first step toward understanding the fusion of speech and text features in S2T model. We first design and release a 10GB linguistic probing benchmark, namely Speech-Senteval, to investigate the acoustic and linguistic behaviors of S2T models. Preliminary analysis reveals that the uppermost encoder layers of the S2T model can not learn linguistic knowledge efficiently, which is crucial for accurate translation. Based on the finding, we further propose a simple plug-in prompt-learning strategy on the uppermost encoder layers to broaden the abstract representation power of the encoder of S2T models. We call such a prompt-enhanced S2T model PromptST. Experimental results on four widely-used S2T datasets show that PromptST can deliver significant improvements over a strong baseline by capturing richer linguistic knowledge. Benchmarks, code, and scripts are freely available at https://github.com/ytf-philp/PromptST.
Quantization is a promising approach for reducing memory overhead and accelerating inference, especially in large pre-trained language model (PLM) scenarios. While having no access to original training data due to security and privacy concerns has emerged the demand for zero-shot quantization. Most of the cutting-edge zero-shot quantization methods primarily 1) apply to computer vision tasks, and 2) neglect of overfitting problem in the generative adversarial learning process, leading to sub-optimal performance. Motivated by this, we propose a novel zero-shot sharpness-aware quantization (ZSAQ) framework for the zero-shot quantization of various PLMs. The key algorithm in solving ZSAQ is the SAM-SGA optimization, which aims to improve the quantization accuracy and model generalization via optimizing a minimax problem. We theoretically prove the convergence rate for the minimax optimization problem and this result can be applied to other nonconvex-PL minimax optimization frameworks. Extensive experiments on 11 tasks demonstrate that our method brings consistent and significant performance gains on both discriminative and generative PLMs, i.e., up to +6.98 average score. Furthermore, we empirically validate that our method can effectively improve the model generalization.
Scaling the size of language models usually leads to remarkable advancements in NLP tasks. But it often comes with a price of growing computational cost. Although a sparse Mixture of Experts (MoE) can reduce the cost by activating a small subset of parameters (e.g., one expert) for each input, its computation escalates significantly if increasing the number of activated experts, limiting its practical utility. Can we retain the advantages of adding more experts without substantially increasing the computational costs? In this paper, we first demonstrate the superiority of selecting multiple experts and then propose a computation-efficient approach called Merging Experts into One (MEO), which reduces the computation cost to that of a single expert. Extensive experiments show that MEO significantly improves computational efficiency, e.g., FLOPS drops from 72.0G of vanilla MoE to 28.6G (MEO). Moreover, we propose a token-level attention block that further enhances the efficiency and performance of token-level MEO, e.g., 83.3% (MEO) vs. 82.6% (vanilla MoE) average score on the GLUE benchmark. Our code will be released upon acceptance. Code will be released at: https://github.com/Shwai-He/MEO.
We present IBR, an Iterative Backward Reasoning model to solve the proof generation tasks on rule-based Question Answering (QA), where models are required to reason over a series of textual rules and facts to find out the related proof path and derive the final answer. We handle the limitations of existed works in two folds: 1) enhance the interpretability of reasoning procedures with detailed tracking, by predicting nodes and edges in the proof path iteratively backward from the question; 2) promote the efficiency and accuracy via reasoning on the elaborate representations of nodes and history paths, without any intermediate texts that may introduce external noise during proof generation. There are three main modules in IBR, QA and proof strategy prediction to obtain the answer and offer guidance for the following procedure; parent node prediction to determine a node in the existing proof that a new child node will link to; child node prediction to find out which new node will be added to the proof. Experiments on both synthetic and paraphrased datasets demonstrate that IBR has better in-domain performance as well as cross-domain transferability than several strong baselines. Our code and models are available at https://github.com/find-knowledge/IBR.
Knowledge distillation (KD) is the preliminary step for training non-autoregressive translation (NAT) models, which eases the training of NAT models at the cost of losing important information for translating low-frequency words. In this work, we provide an appealing alternative for NAT – monolingual KD, which trains NAT student on external monolingual data with AT teacher trained on the original bilingual data. Monolingual KD is able to transfer both the knowledge of the original bilingual data (implicitly encoded in the trained AT teacher model) and that of the new monolingual data to the NAT student model. Extensive experiments on eight WMT benchmarks over two advanced NAT models show that monolingual KD consistently outperforms the standard KD by improving low-frequency word translation, without introducing any computational cost. Monolingual KD enjoys desirable expandability, which can be further enhanced (when given more computational budget) by combining with the standard KD, a reverse monolingual KD, or enlarging the scale of monolingual data. Extensive analyses demonstrate that these techniques can be used together profitably to further recall the useful information lost in the standard KD. Encouragingly, combining with standard KD, our approach achieves 30.4 and 34.1 BLEU points on the WMT14 English-German and German-English datasets, respectively. Our code and trained models are freely available at https://github.com/alphadl/RLFW-NAT.mono.
Adapter Tuning, which freezes the pretrained language models (PLMs) and only fine-tunes a few extra modules, becomes an appealing efficient alternative to the full model fine-tuning. Although computationally efficient, the recent Adapters often increase parameters (e.g. bottleneck dimension) for matching the performance of full model fine-tuning, which we argue goes against their original intention. In this work, we re-examine the parameter-efficiency of Adapter through the lens of network pruning (we name such plug-in concept as SparseAdapter) and find that SparseAdapter can achieve comparable or better performance than standard Adapters when the sparse ratio reaches up to 80%. Based on our findings, we introduce an easy but effective setting “Large-Sparse” to improve the model capacity of Adapters under the same parameter budget. Experiments on five competitive Adapters upon three advanced PLMs show that with proper sparse method (e.g. SNIP) and ratio (e.g. 40%) SparseAdapter can consistently outperform their corresponding counterpart. Encouragingly, with the Large-Sparse setting, we can obtain further appealing gains, even outperforming the full fine-tuning by a large margin.
Fine-tuning large pretrained language models on a limited training corpus usually suffers from poor generalization. Prior works show that the recently-proposed sharpness-aware minimization (SAM) optimization method can improve the model generalization. However, SAM adds a perturbation to each model parameter equally (but not all parameters contribute equally to the optimization of training), which we argue is sub-optimal and will lead to excessive computation. In this paper, we propose a novel optimization procedure, namely FSAM, which introduces a Fisher mask to improve the efficiency and performance of SAM. In short, instead of adding perturbation to all parameters, FSAM uses the Fisher information to identity the important parameters and formulates a Fisher mask to obtain the sparse perturbation, i.e., making the optimizer focus on these important parameters. Experiments on various tasks in GLUE and SuperGLUE benchmarks show that FSAM consistently outperforms the vanilla SAM by 0.67 1.98 average score among four different pretrained models. We also empirically show that FSAM works well in other complex scenarios, e.g., fine-tuning on generation tasks or limited training data. Encouragingly, when training data is limited, FSAM improves the SAM by a large margin, i.e., up to 15.1.
We describe the JD Explore Academy’s submission of the WMT 2022 shared general translation task. We participated in all high-resource tracks and one medium-resource track, including Chinese-English, German-English, Czech-English, Russian-English, and Japanese-English. We push the limit of our previous work – bidirectional training for translation by scaling up two main factors, i.e. language pairs and model sizes, namely the Vega-MT system. As for language pairs, we scale the “bidirectional” up to the “multidirectional” settings, covering all participating languages, to exploit the common knowledge across languages, and transfer them to the downstream bilingual tasks. As for model sizes, we scale the Transformer-Big up to the extremely large model that owns nearly 4.7 Billion parameters, to fully enhance the model capacity for our Vega-MT. Also, we adopt the data augmentation strategies, e.g. cycle translation for monolingual data, and bidirectional self-training for bilingual and monolingual data, to comprehensively exploit the bilingual and monolingual data. To adapt our Vega-MT to the general domain test set, generalization tuning is designed. Based on the official automatic scores of constrained systems, in terms of the sacreBLEU shown in Figure-1, we got the 1st place on Zh-En (33.5), En-Zh (49.7), De-En (33.7), En-De (37.8), Cs-En (54.9), En-Cs (41.4) and En-Ru (32.7), 2nd place on Ru-En (45.1) and Ja-En (25.6), and 3rd place on En-Ja(41.5), respectively; W.R.T the COMET, we got the 1st place on Zh-En (45.1), En-Zh (61.7), De-En (58.0), En-De (63.2), Cs-En (74.7), Ru-En (64.9), En-Ru (69.6) and En-Ja (65.1), 2nd place on En-Cs (95.3) and Ja-En (40.6), respectively. Models will be released to facilitate the MT community through GitHub and OmniForce Platform.
Word alignment is essential for the downstream cross-lingual language understanding and generation tasks. Recently, the performance of the neural word alignment models has exceeded that of statistical models. However, they heavily rely on sophisticated translation models. In this study, we propose a super lightweight unsupervised word alignment model named MirrorAlign, in which bidirectional symmetric attention trained with a contrastive learning objective is introduced, and an agreement loss is employed to bind the attention maps, such that the alignments follow mirror-like symmetry hypothesis. Experimental results on several public benchmarks demonstrate that our model achieves competitive, if not better, performance compared to the state of the art in word alignment while significantly reducing the training and decoding time on average. Further ablation analysis and case studies show the superiority of our proposed MirrorAlign. Notably, we recognize our model as a pioneer attempt to unify bilingual word embedding and word alignments. Encouragingly, our approach achieves 16.4X speedup against GIZA++, and 50X parameter compression compared with the Transformer-based alignment methods. We release our code to facilitate the community: https://github.com/moore3930/MirrorAlign.
Pre-Training (PT) of text representations has been successfully applied to low-resource Neural Machine Translation (NMT). However, it usually fails to achieve notable gains (some- times, even worse) on resource-rich NMT on par with its Random-Initialization (RI) counterpart. We take the first step to investigate the complementarity between PT and RI in resource-rich scenarios via two probing analyses, and find that: 1) PT improves NOT the accuracy, but the generalization by achieving flatter loss landscapes than that of RI; 2) PT improves NOT the confidence of lexical choice, but the negative diversity by assigning smoother lexical probability distributions than that of RI. Based on these insights, we propose to combine their complementarities with a model fusion algorithm that utilizes optimal transport to align neurons between PT and RI. Experiments on two resource-rich translation benchmarks, WMT’17 English-Chinese (20M) and WMT’19 English-German (36M), show that PT and RI could be nicely complementary to each other, achieving substantial improvements considering both translation accuracy, generalization, and negative diversity. Probing tools and code are released at: https://github.com/zanchangtong/PTvsRI.
Aspect-based sentiment analysis (ABSA) is a fine-grained sentiment analysis task, which focuses on detecting the sentiment polarity towards the aspect in a sentence. However, it is always sensitive to the multi-aspect challenge, where features of multiple aspects in a sentence will affect each other. To mitigate this issue, we design a novel training framework, called Contrastive Cross-Channel Data Augmentation (C3 DA), which leverages an in-domain generator to construct more multi-aspect samples and then boosts the robustness of ABSA models via contrastive learning on these generated data. In practice, given a generative pretrained language model and some limited ABSA labeled data, we first employ some parameter-efficient approaches to perform the in-domain fine-tuning. Then, the obtained in-domain generator is used to generate the synthetic sentences from two channels, i.e., Aspect Augmentation Channel and Polarity Augmentation Channel, which generate the sentence condition on a given aspect and polarity respectively. Specifically, our C3 DA performs the sentence generation in a cross-channel manner to obtain more sentences, and proposes an Entropy-Minimization Filter to filter low-quality generated samples. Extensive experiments show that our C3 DA can outperform those baselines without any augmentations by about 1% on accuracy and Macro- F1. Code and data are released in https://github.com/wangbing1416/C3DA.
Knowledge distillation (KD) is commonly used to construct synthetic data for training non-autoregressive translation (NAT) models. However, there exists a discrepancy on low-frequency words between the distilled and the original data, leading to more errors on predicting low-frequency words. To alleviate the problem, we directly expose the raw data into NAT by leveraging pretraining. By analyzing directed alignments, we found that KD makes low-frequency source words aligned with targets more deterministically but fails to align sufficient low-frequency words from target to source. Accordingly, we propose reverse KD to rejuvenate more alignments for low-frequency target words. To make the most of authentic and synthetic data, we combine these complementary approaches as a new training strategy for further boosting NAT performance. We conduct experiments on five translation benchmarks over two advanced architectures. Results demonstrate that the proposed approach can significantly and universally improve translation quality by reducing translation errors on low-frequency words. Encouragingly, our approach achieves 28.2 and 33.9 BLEU points on the WMT14 English-German and WMT16 Romanian-English datasets, respectively. Our code, data, and trained models are available at https://github.com/longyuewangdcu/RLFW-NAT.
This paper describes the University of Sydney & JD’s joint submission of the IWSLT 2021 low resource speech translation task. We participated in the Swahili->English direction and got the best scareBLEU (25.3) score among all the participants. Our constrained system is based on a pipeline framework, i.e. ASR and NMT. We trained our models with the officially provided ASR and MT datasets. The ASR system is based on the open-sourced tool Kaldi and this work mainly explores how to make the most of the NMT models. To reduce the punctuation errors generated by the ASR model, we employ our previous work SlotRefine to train a punctuation correction model. To achieve better translation performance, we explored the most recent effective strategies, including back translation, knowledge distillation, multi-feature reranking, and transductive finetuning. For model structure, we tried auto-regressive and non-autoregressive models, respectively. In addition, we proposed two novel pre-train approaches, i.e. de-noising training and bidirectional training to fully exploit the data. Extensive experiments show that adding the above techniques consistently improves the BLEU scores, and the final submission system outperforms the baseline (Transformer ensemble model trained with the original parallel data) by approximately 10.8 BLEU score, achieving the SOTA performance.
In supervised learning, a well-trained model should be able to recover ground truth accurately, i.e. the predicted labels are expected to resemble the ground truth labels as much as possible. Inspired by this, we formulate a difficulty criterion based on the recovery degrees of training examples. Motivated by the intuition that after skimming through the training corpus, the neural machine translation (NMT) model “knows” how to schedule a suitable curriculum according to learning difficulty, we propose a self-guided curriculum learning strategy that encourages the NMT model to learn from easy to hard on the basis of recovery degrees. Specifically, we adopt sentence-level BLEU score as the proxy of recovery degree. Experimental results on translation benchmarks including WMT14 English-German and WMT17 Chinese-English demonstrate that our proposed method considerably improves the recovery degree, thus consistently improving the translation performance.
Pre-training (PT) and back-translation (BT) are two simple and powerful methods to utilize monolingual data for improving the model performance of neural machine translation (NMT). This paper takes the first step to investigate the complementarity between PT and BT. We introduce two probing tasks for PT and BT respectively and find that PT mainly contributes to the encoder module while BT brings more benefits to the decoder. Experimental results show that PT and BT are nicely complementary to each other, establishing state-of-the-art performances on the WMT16 English-Romanian and English-Russian benchmarks. Through extensive analyses on sentence originality and word frequency, we also demonstrate that combining Tagged BT with PT is more helpful to their complementarity, leading to better translation quality. Source code is freely available at https://github.com/SunbowLiu/PTvsBT.
We present a simple and effective pretraining strategy – bidirectional training (BiT) for neural machine translation. Specifically, we bidirectionally update the model parameters at the early stage and then tune the model normally. To achieve bidirectional updating, we simply reconstruct the training samples from “src→tgt” to “src+tgt→tgt+src” without any complicated model modifications. Notably, our approach does not increase any parameters or training steps, requiring the parallel data merely. Experimental results show that BiT pushes the SOTA neural machine translation performance across 15 translation tasks on 8 language pairs (data sizes range from 160K to 38M) significantly higher. Encouragingly, our proposed model can complement existing data manipulation strategies, i.e. back translation, data distillation, and data diversification. Extensive analyses show that our approach functions as a novel bilingual code-switcher, obtaining better bilingual alignment.
Non-autoregressive translation (NAT) significantly accelerates the inference process by predicting the entire target sequence. However, due to the lack of target dependency modelling in the decoder, the conditional generation process heavily depends on the cross-attention. In this paper, we reveal a localness perception problem in NAT cross-attention, for which it is difficult to adequately capture source context. To alleviate this problem, we propose to enhance signals of neighbour source tokens into conventional cross-attention. Experimental results on several representative datasets show that our approach can consistently improve translation quality over strong NAT baselines. Extensive analyses demonstrate that the enhanced cross-attention achieves better exploitation of source contexts by leveraging both local and global information.
This paper describes the Tencent AI Lab’s submission of the WMT 2020 shared task on chat translation in English-German. Our neural machine translation (NMT) systems are built on sentence-level, document-level, non-autoregressive (NAT) and pretrained models. We integrate a number of advanced techniques into our systems, including data selection, back/forward translation, larger batch learning, model ensemble, finetuning as well as system combination. Specifically, we proposed a hybrid data selection method to select high-quality and in-domain sentences from out-of-domain data. To better capture the source contexts, we exploit to augment NAT models with evolved cross-attention. Furthermore, we explore to transfer general knowledge from four different pre-training language models to the downstream translation task. In general, we present extensive experimental results for this new translation task. Among all the participants, our German-to-English primary system is ranked the second in terms of BLEU scores.
This paper describes our submission of the WMT 2020 Shared Task on Sentence Level Direct Assessment, Quality Estimation (QE). In this study, we empirically reveal the mismatching issue when directly adopting BERTScore (Zhang et al., 2020) to QE. Specifically, there exist lots of mismatching errors between source sentence and translated candidate sentence with token pairwise similarity. In response to this issue, we propose to expose explicit cross lingual patterns, e.g. word alignments and generation score, to our proposed zero-shot models. Experiments show that our proposed QE model with explicit cross-lingual patterns could alleviate the mismatching issue, thereby improving the performance. Encouragingly, our zero-shot QE method could achieve comparable performance with supervised QE method, and even outperforms the supervised counterpart on 2 out of 6 directions. We expect our work could shed light on the zero-shot QE model improvement.
Position encoding (PE), an essential part of self-attention networks (SANs), is used to preserve the word order information for natural language processing tasks, generating fixed position indices for input sequences. However, in cross-lingual scenarios, machine translation, the PEs of source and target sentences are modeled independently. Due to word order divergences in different languages, modeling the cross-lingual positional relationships might help SANs tackle this problem. In this paper, we augment SANs with cross-lingual position representations to model the bilingually aware latent structure for the input sentence. Specifically, we utilize bracketing transduction grammar (BTG)-based reordering information to encourage SANs to learn bilingual diagonal alignments. Experimental results on WMT’14 English⇒German, WAT’17 Japanese⇒English, and WMT’17 Chinese⇔English translation tasks demonstrate that our approach significantly and consistently improves translation quality over strong baselines. Extensive analyses confirm that the performance gains come from the cross-lingual information.
Slot filling and intent detection are two main tasks in spoken language understanding (SLU) system. In this paper, we propose a novel non-autoregressive model named SlotRefine for joint intent detection and slot filling. Besides, we design a novel two-pass iteration mechanism to handle the uncoordinated slots problem caused by conditional independence of non-autoregressive model. Experiments demonstrate that our model significantly outperforms previous models in slot filling task, while considerably speeding up the decoding (up to x10.77). In-depth analysis show that 1) pretraining schemes could further enhance our model; 2) two-pass mechanism indeed remedy the uncoordinated slots.
This paper describes the University of Sydney’s submission of the WMT 2019 shared news translation task. We participated in the Finnish->English direction and got the best BLEU(33.0) score among all the participants. Our system is based on the self-attentional Transformer networks, into which we integrated the most recent effective strategies from academic research (e.g., BPE, back translation, multi-features data selection, data augmentation, greedy model ensemble, reranking, ConMBR system combination, and postprocessing). Furthermore, we propose a novel augmentation method Cycle Translation and a data mixture strategy Big/Small parallel construction to entirely exploit the synthetic corpus. Extensive experiments show that adding the above techniques can make continuous improvements of the BLEU scores, and the best result outperforms the baseline (Transformer ensemble model trained with the original parallel corpus) by approximately 5.3 BLEU score, achieving the state-of-the-art performance.