對牛彈琴
外观
漢語
[编辑]正體/繁體 (對牛彈琴) | 對 | 牛 | 彈琴 | |
---|---|---|---|---|
簡體 (对牛弹琴) | 对 | 牛 | 弹琴 | |
字面意思:“對牛彈古琴”。 |
詞源
[编辑]來自《牟子理惑論》首次記錄於公元3世紀年左右春秋时期的音樂家公明儀的故事:
- 公明儀為牛彈《清角》之操,伏食如故。非牛不聞,不合其耳矣。轉為蚊虻之聲、孤犢之鳴,即掉尾、奮耳,蹀躞而聽。 [文言文,繁體]
- 出自:僧祐《弘明集》,約公元6世紀
- Gōngmíng Yí wèi niú dàn “Qīngjiǎo” zhī cāo, fú shí rúgù. Fēi niú bù wén, bù hé qí ěr yǐ. Zhuǎn wèi wén méng zhī shēng, gū dú zhī míng, jí diào wěi, fèn ěr, diéxiè ér tīng. [漢語拼音]
- 公明儀對著牛彈奏《清角》,牠若無其事地繼續吃草。牛不是不聽,而是他演奏的音樂不適合牛聽。於是他發出蚊子、蒼蠅跟孤獨的小牛的叫聲,之後牛開始搖尾巴,豎起耳朵,一邊小步行走一邊聽。
公明仪为牛弹《清角》之操,伏食如故。非牛不闻,不合其耳矣。转为蚊虻之声、孤犊之鸣,即掉尾、奋耳,蹀躞而听。 [文言文,簡體]
發音
[编辑]動詞
[编辑]對牛彈琴 (成語)
- 對不懂道理的人講道理
派生詞
[编辑]其他:
- → 日語: 牛に対して琴を弾ず (ushi ni tai shite koto o danzu) (仿譯)
- → 越南語: đàn gảy tai trâu (仿譯詞)
- → 泰語: สีซอให้ควายฟัง (仿譯詞)