[go: up one dir, main page]

Das Projekt "The Proceedings of the Ecumenical Councils from Oral Utterance to Manuscript Edition as Evidence for Late Antique Persuasion and Self-Representation Techniques" (kurz: ACO) erhielt in der ERC Starting Grant-Ausschreibung 2015 eine Förderung in Höhe von 1.497.250 Euro. Der offizielle Starttermin war der 1. Mai 2016, das Ende des Projekts der 30. April 2021. Einfach ausgedrückt, handelt es sich bei dem Projekt um eine detaillierte Untersuchung der Akten der Ökumenischen Konzilien aus kulturgeschichtlicher Perspektive. Die Akten der spätantiken Ökumenischen Konzilien enthalten (angeblich) wörtliche Sitzungsprotokolle, einen formalen Rahmen und Kopien relevanter Dokumente, die entweder (angeblich) während der Sitzungen verlesen oder später den eigentlichen Akten beigefügt wurden. Trotz dieses ungewöhnlichen Reichtums an dokumentarischem Material haben die abschreckende Natur der Akten, die multidisziplinäre Kompetenzen erfordert, ihre komplexe Struktur mit einer matroschka-artigen Verschachtelung von Protokollen verschiedener Zeit und das Vorurteil, dass ihr Inhalt sich nur auf christologische Haarspaltereien beziehe, Generationen von Historikern vom Studium der Konzilsakten abgehalten.

Erst in den letzten Jahren hat sich die Situation verbessert, aber diese neuere Forschung hat sich nicht immer auf solide Prinzipien gestützt: Die editierten Protokolle werden immer noch oft als wortgetreue Mitschriften angesehen. Doch selbst eine oberflächliche Lektüre offenbart schnell weit verbreitete redaktionelle Eingriffe. Wir müssen uns damit abfinden, dass uns die Akten in vielen Fällen weniger über die tatsächlichen Debatten als über die Redakteure, die ihre Darstellung geprägt haben, unterrichten werden. Das schmälert nicht die Aussagekraft der Akten: Im Gegenteil, sie sind erstklassiges Material für die spätantike Rhetorik der Überzeugung und Selbstdarstellung. In der Tat ist es möglich, die Untersuchung auf eine profundere Ebene zu führen und die Art und Weise zu erforschen, wie die mündlichen Verhandlungen schriftlich festgehalten wurden: Mehrere Passagen in den Akten kommentieren den Prozess der Mitschrift und die Arbeit der Stenografen. So könnte man das Hauptziel des Forschungsprojekts als einen Versuch bezeichnen, die Schicksale der Texte der Konzilsakten nachzuzeichnen, von der mündlichen Äußerung bis hin zu den Manuskripttexten, die wir heute haben.